|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#41 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2001
Città: Gavirate (Varese)
Messaggi: 7168
|
Quote:
In ogni caso credo che questa discussione campi solo per vena polemica e abbia poco riscontro tra tutto, primi tra tutti siete qui a scrivere in un FORUM e mi pare nessuno si sia lamentato della parola forum, vedo che tutti chiamate NEWS quella che state commentando, parlate di FLAME e TROLLAGGIO ma non vi sta bene un mainstrem che è una parola meno traducibile rispetto a tutte le altre elencate. L'informatica è strettamente legata all'inglese, non è possibile scinderle nettamente ci sarà sempre qualche termine "residuo" in tutto il discorso, idem per le parole tipo mainstream che si riferiscono al mercato e alle situazioni di vendita di tale prodotto. Hardware Upgrade (e neanche qui nessuno si è mai lamentato) e più in dettagli tutti i redattori sono attenti a fornire sempre una forma leggibile anche se certe volte le parole scappano ma non per questo dequalificano il lavoro svolto, una news può essere scritta in molti modi, con più o meno dettagli, quella che leggete è solo una interpretazione di chi l'ha scritta ed è ovvio che ognuno di noi l'avrebbe scritta diversamente, ma non per questo dovete sparare a zero e più se c'è un termine inglese o forse due. Suvvia, non facciamo i "Francesi" della situazione dove si traducono anche i nomi di persona ![]()
__________________
·.·´¯`·)»Davide«(·´¯`·.· edivad82:~#/etc/init.d/brain restart - edivad82:~# cd /pub && more beer |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#42 | |
Bannato
Iscritto dal: Mar 2002
Città: Bastia U. (Perugia)
Messaggi: 598
|
Quote:
Tra l'altro mi pare che chi fà polemica neanche sapeva la traduzione precisa, che è ancora peggio...quindi grazie per la spiegazione ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#43 | |
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2001
Città: Bari
Messaggi: 1641
|
Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#44 | |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Verona
Messaggi: 867
|
Quote:
Eh.. ci pensavo anch'io nel thread della news (chissà se l'ho scritto giusto.. ![]() "solo che si vede che a qualcuno piace più fare polemiche che dare una semplice risposta. " Pensa che qualcuno ha aperto un thread apposiatmente per far polemica. Da parte mia ammetto che quel "di grazia" nel primo post della news era in più, tuttavia non voleva essere né sfottente né offensivo verso i redattori. Qui non si vuole fare i francesi (lo dico per l'ennesima volta..). Si vuole solo cercare di mantenere una certa indipendenza dai termini inglesi, soprattutto se tecnici, poichè si potrebbe avere una doppia difficoltà di comprensione del discorso. QUesto credo sia abbastanza evidente. Ma comunque Bordin mi ha già comunicato l'impegno della redazione, che apprezzo, qui c'è gente che si ostina a far finta che certe cose non siano state dette per fare FLAME (e ha la faccia tosta di dirlo a me! ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#45 | |||||||
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Città: Germania
Messaggi: 26110
|
Quote:
Quote:
![]() Quote:
Al contrario, chi bazzica nei forum (e quindi si tratta di persone che non leggono soltanto le notizie: fanno parte di una cerchia più ristretta e "avanzata") si trova già davanti a questi termini che sono diventati di uso comune da parecchi anni (prima della diffusione di internet c'erano le BBS). Quote:
Il nocciolo della questione sta tutto qui: è inutile invocare la necessità della conoscenza dell'inglese, la storia che gli altri popoli sono messi meglio di noi, ecc. ecc. Quote:
Quote:
Quote:
Noi siamo italiani, parliamo italiano, e ci consideramo un popolo di furbi. Proprio per questo motivo non siamo come i francesi che traducono tutto col paraocchi. La nostra lingua è piena di neologismi, che col passare degli anni fanno parte del nostro vocabolario. Questa flessibilità che abbiamo, che usiamo in maniera intelligente (e ci tengo a sottolinearlo), non deve portare però a considerare l'italiano come un gran calderone dove poterci infilare tutto "perché fa brodo e la gente ingoia lo stesso". Faccio un esempio: perché non usare disco rigido anziché hard disk? Non è forse un termine ugualmente diffuso e fruibile? Con la differenza che fa parte della nostra lingua. Non ho certo chiesto di tradurre "hard disk" in "disco duro", come furbescamente vorrebbe fare qualcuno (non tu, sia chiaro) per far passare il concetto che è meglio usare i termini in inglese perché la traduzione italiana è una cacofonia che è meglio evitare... Spero che il mio messaggio sia chiaro: non voglio generare flame né inutili attacchi ai redattori, che cercano di fare giustamente il loro lavoro (di cui noi fruiamo gratuitamente). Tengo a questo sito, perché è interessante e vorrei che crescesse nel modo giusto, perché alla fine ne guadagniamo tutti...
__________________
Per iniziare a programmare c'è solo Python con questo o quest'altro (più avanzato) libro @LinkedIn Non parlo in alcun modo a nome dell'azienda per la quale lavoro Ho poco tempo per frequentare il forum; eventualmente, contattatemi in PVT o nel mio sito. Fanboys |
|||||||
![]() |
![]() |
![]() |
#46 |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2003
Città: Napoli
Messaggi: 6193
|
Secondo me la state prendendo dal verso sbagliato.
Dire hard disk non deve essere imputabile e allo stesso modo dire disco rigido non deve creare problemi a nessuno. Questi sono termini in inglese e c'è un motivo. L'informatica è una scenza importata, non nata in Italia. Piantiamola con la storia che ci si scandalizza nell'usare termini inglesi. O il discorso del dire "usiamo l'italiano perchè è una bella lingua, non vedo perchè usare termini in inglese". Andiamo gente, si sta parlando di termini in inglese non di imparare l'inglese!!! Un po' di sforzo no? Mainstream prima non la conosceva, bè adesso la conosce. Alla prossima parola che non conosce spero non nasca un caso se chiede gentilmente cosa vuol dire. Mainstream è un termine che è giusto usare senza tradurre e se si usa una traduzione nemmeno è un problema. Se qualcuno non conosce la parola tecnica, basta rispondere cortesemente qualora la richiesta sia cortese. Tutto qui.
__________________
Diablo3 PF | MyPC(liquidato) - Case Corsair Obsidian 800D / PSU Enermax Galaxy 1000W / MB GA-EX58A-UD7 / CPU Intel I7 920 D0@4.1ghz / MEM Corsair Dom. GT@1680mhz / GPU R9 290X / HD 2xWD 150GB raid 0/ SO - Windows 7 Ult. Ultima modifica di downloader : 12-07-2005 alle 13:43. |
![]() |
![]() |
![]() |
#47 | |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Verona
Messaggi: 867
|
Quote:
Mi spiace ma concordo con cdmauro... Il tuo discorso non ha senso.. ce ne sono di cose nate in italia a cui abbiamo soppiantato il termine italiano con uno inglese.. Se hard disk è comunemente detto disco fisso, non vedo quale sia il problema. Se mi parli di sforzo perchè parlarne solo a senso unico? E' un tale sforzo dire in italiano quando si può? Che ha l'italiano di tanto inopportuno quando ha a che fare con l'informatica? In realtà niente ![]() La tua posizione come quella di altri è solo di concetto, non di sostanza.. Se una cosa puoi dirla in italiano (senza fare i francesi) rende il testo chiaro a più persone, questo è un dato di fatto (ed è anche l'obbiettivo dei redattori, che, al contrario di voi, vogliono allargare la comunità di persone che visita il sito ![]() O dire "disco fisso" rende l'articolo poco professionale? ![]() Questo dato è incontrovertibile, mi spiace.. Quando mi dimostrerai il contrario potremo riparlarne.. ![]() p.s.: "scenza" si scrive correttamente "scienza" ![]() Ultima modifica di ImperatoreNeo : 12-07-2005 alle 13:46. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#48 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2003
Città: Napoli
Messaggi: 6193
|
Quote:
non sono cdmauro (che si scrive cdimauro, non sono l'unico che si mangia le "i" ![]() cmq ho detto proprio che non c'è nulla di male ad usare l'italiano. Se lo chiami disco fisso, o rigido o duro per me nessun problema e nemmeno per gli altri. Ma visto il contesto è anche il caso di accettare i termini in inglese. Che nn conosci un termine ci sta (all'inizio), ma mi aspetterei che visto il contesto e lo slang usato ti adattassi agli altri, invece di contestare sempre l'uso del termine mainstream ogni volta che l'incontri. Voglio dire, adesso sai cosa vuol dire mainstream e lo rincontrerai qui nel forum, c'è poco da fare. Credo, secondo me, che sia fuori luogo (nel senso del termine) criticarne ulteriormente l'uso o l'abuso. ![]()
__________________
Diablo3 PF | MyPC(liquidato) - Case Corsair Obsidian 800D / PSU Enermax Galaxy 1000W / MB GA-EX58A-UD7 / CPU Intel I7 920 D0@4.1ghz / MEM Corsair Dom. GT@1680mhz / GPU R9 290X / HD 2xWD 150GB raid 0/ SO - Windows 7 Ult. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#49 |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Verona
Messaggi: 867
|
"invece di contestare sempre l'uso del termine mainstream ogni volta che l'incontri."
Io non continuo a contestare niente! Ma scusa: hai letto i post della news? L'avrò detto almeno 3 volte che per me il caso era chiuso, ho anche ringraziato il redattore per la spiegazione, ma non ci posso arrivare da solo al suo significato né posso chiederlo perchè ci sono tanti di quei cafoni che cominciano "ignorante" "GOOOOGLE" "studia l'inglese" " vai da un'altra parte".... ma si può? Ovvio che a seguito di queste risposte da fessi io reagisco, ma se parliamo in modo serio e pacato come stai facendo tu, allora non mi incendio. Io con Mainstream ho chiuso da tempo, ma qualche pigro (non tu..) che non ha voglia di leggere tutti i post (sono 4 pagine, non 275) dicendo quello che ti ho scritto sopra. "cdimauro": con la "i"? nono, è lui che sbaglia a scriverlo.. ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#50 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2003
Città: Napoli
Messaggi: 6193
|
Quote:
no mi sono spiegato male io, non intendevo dire che tu continui a contestarlo. Intendevo dire che sarebbe stato sbagliato se "ad esempio" l'avessi continuato a fare. ![]()
__________________
Diablo3 PF | MyPC(liquidato) - Case Corsair Obsidian 800D / PSU Enermax Galaxy 1000W / MB GA-EX58A-UD7 / CPU Intel I7 920 D0@4.1ghz / MEM Corsair Dom. GT@1680mhz / GPU R9 290X / HD 2xWD 150GB raid 0/ SO - Windows 7 Ult. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#51 |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Verona
Messaggi: 867
|
Ah.. ok allora
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#52 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2003
Città: Napoli
Messaggi: 6193
|
Quote:
![]() Scherzo ![]()
__________________
Diablo3 PF | MyPC(liquidato) - Case Corsair Obsidian 800D / PSU Enermax Galaxy 1000W / MB GA-EX58A-UD7 / CPU Intel I7 920 D0@4.1ghz / MEM Corsair Dom. GT@1680mhz / GPU R9 290X / HD 2xWD 150GB raid 0/ SO - Windows 7 Ult. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#53 | |||
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Città: Germania
Messaggi: 26110
|
Quote:
L'obiettivo è quello di rendere fruibile A QUANTA PIU' GENTE POSSIBILE un'informazione. E' un po' come un saggio di fisica: se è puramente descrittivo, si può pensare di renderlo fruibile alle masse, se è spiegato in maniera semplice. Nel momento in cui cominci a mettere formule, anche semplici, sta sicuro che tagli fuori parte dei potenziali lettori. Quote:
L'obiettivo è sempre lo stesso: lasciare che i lettori fruiscano l'informazione nella maniera più semplice possibile. E visto che gli articoli sono scritti in italiano, e che GENERALMENTE esistono dei termini validi per descrivere un concetto o una cosa, non vedo perché andare a prenderli in prestito da un'altra lingua. Quote:
__________________
Per iniziare a programmare c'è solo Python con questo o quest'altro (più avanzato) libro @LinkedIn Non parlo in alcun modo a nome dell'azienda per la quale lavoro Ho poco tempo per frequentare il forum; eventualmente, contattatemi in PVT o nel mio sito. Fanboys |
|||
![]() |
![]() |
![]() |
#54 |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2003
Città: Napoli
Messaggi: 6193
|
Non penso sinceramente che al giorno d'oggi siano poi tante le persone tagliate fuori. Non capisco che ci vuole ad imparare.
Voglio dire, si fa uso di "termini" tecnici o temini in inglese, ma l'uso di un termine non vuol dire usare un linguaggio diverso dall'italiano. Non mi sembra così sconvolgente cercare di capire cosa voglia dire un termine. Non penso che ci sia chi si allontani dal sito perchè ci sono alcuni termini tecnici. Sinceramente poi penso che chi si avvicina a questo sito sappia gia a cosa va in contro. Per fare l'esempio di quell'articolo benedetto ![]() ![]()
__________________
Diablo3 PF | MyPC(liquidato) - Case Corsair Obsidian 800D / PSU Enermax Galaxy 1000W / MB GA-EX58A-UD7 / CPU Intel I7 920 D0@4.1ghz / MEM Corsair Dom. GT@1680mhz / GPU R9 290X / HD 2xWD 150GB raid 0/ SO - Windows 7 Ult. |
![]() |
![]() |
![]() |
#55 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jul 2000
Messaggi: 4768
|
Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#56 |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Verona
Messaggi: 867
|
Va beh, se questi sono i commenti la discussione diventa inutile..
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#57 | |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2002
Città: Discovery
Messaggi: 34710
|
Quote:
![]()
__________________
Good afternoon, gentlemen, I'm a H.A.L. computer. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#58 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2005
Messaggi: 7200
|
Quote:
Il plurale di this è THESE ed evita di scrivere insulti ![]() Piuttosto studiati i fondamentali della lingua inglese ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#59 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2005
Messaggi: 7200
|
Quote:
MAIN principale STREAM flusso In pratica è il canale di vendita principale, quello che vende di più a quanto ne so io |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#60 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2003
Città: Napoli
Messaggi: 6193
|
Quote:
Che scemo, dice impara l'inglese e poi non sa nemmeno scrivere... ![]()
__________________
Diablo3 PF | MyPC(liquidato) - Case Corsair Obsidian 800D / PSU Enermax Galaxy 1000W / MB GA-EX58A-UD7 / CPU Intel I7 920 D0@4.1ghz / MEM Corsair Dom. GT@1680mhz / GPU R9 290X / HD 2xWD 150GB raid 0/ SO - Windows 7 Ult. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 04:33.