|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#1 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Messaggi: 415
|
richiesta traduzione canzone
Heaven and Hell
Sing me a song, you're a singer Do me a wrong, you're a bringer of evil The Devil is never a maker The less that you give, you're a taker So it's on and on and on, it's Heaven and Hell, oh well The lover of life's not a sinner The ending is just a beginner The closer you get to the meaning the sooner you'll know that you're dreaming So it's on and on and on, oh it's on and on and on It goes on and on and on, Heaven and Hell I can tell, fool, fool! Well if it seems to be real, it's illusion For every moment of truth, there's confusion in life Love can be seen as the answer, but nobody bleeds for the dancer And it's on and on, on and on and on.... They say that life's a carousel Spinning fast, you've got to ride it well The world is full of Kings and Queens Who blind your eyes and steal your dreams It's Heaven and Hell, oh well And they'll tell you black is really white The moon is just the sun at night And when you walk in golden halls You get to keep the gold that falls It's Heaven and Hell, oh no! Fool, fool! You've got to bleed for the dancer! Fool, fool! Look for the answer! Fool, fool, fool! grazie!
__________________
Quanto più ci innalziamo, tanto più piccoli sembriamo a quelli che non possono volare |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Messaggi: 415
|
gia che ci sono ne posto un'altra
testament - the legacy We're gonna take you back Through the pages of the past Just another lonely boy I could laugh and play And live in any other way Then the devil took my soul The fortune and the fame I knew I was not the same And I know I'd never return Looking at the sky I knew I would never die And forever shining through Wish the sky would say That blue would turn to grey And I know I'd be there Like was like a fantasy Taken by reality Does anyone remember me You once knew me Flashes of the day I knew I was here to stay But no one stays the same Turn the pages back in time Through the chapters in my mind Life's too short to leave behind It's too late Like was like a fantasy Taken by reality Does anyone remember me You once knew me Flashes of the day I knew I was here to stay But no one Knows my name spero davvero che mi possiate aiutare
__________________
Quanto più ci innalziamo, tanto più piccoli sembriamo a quelli che non possono volare |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Senior Member
Iscritto dal: May 2002
Città: anzio(roma)
Messaggi: 1442
|
Re: richiesta traduzione canzone
Quote:
eaven and Hell Cantami una canzone, sei un cantante Fammi un torto, tu sei portatore di malvagità Il Diavolo non è mai un creatore Il poco che dai, tu sei colui che prende Così sarà per sempre, è il Paradiso e l'Inferno, oh bene Chi ama la vita non è un peccatore La fine è solo colui che inizia Più vicino giungi al significato Più in fretta saprai che stai sognando Così sara per sempre, per sempre E per sempre, Paradiso ed Inferno Posso dirti, folle folle! Sembra così reale, è una illusione Per ogni momento di verità, c'è confusione nella vita L'amore può sembrare una risposta, ma nessuno sanguina per il danzatore Dicono che la vita sia un carosello Che ruota velocemente, tu devi cavalcarlo bene Il mondo è pieno di Re e Regine Che ti accecano e rubano i tuoi sogni E' il Paradiso e l'Inferno E ti diranno che il nero è realmente bianco Che la luna è solo il solo di notte And when you walk in golden halls E quando cammini negli atrii dorati Puoi prendere l'oro che cade E' il Paradiso e l'Inferno Folle, folle Devi sanguinare per il danzatore Folle, folle! Cerca la risposta! Questa è la prima, ovviamente fatta in fretta e letterale, ma il senso è quello.
__________________
L' ignorante afferma,il saggio dubita,il sapiente riflette" (Aristotele) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2001
Messaggi: 403
|
bella traduzione aristotele, sobria e sentita, complimenti
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Messaggi: 415
|
grazie davvero infinitamente
__________________
Quanto più ci innalziamo, tanto più piccoli sembriamo a quelli che non possono volare |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | |
Senior Member
Iscritto dal: May 2002
Città: anzio(roma)
Messaggi: 1442
|
Grazie
Quote:
Grazie ancora.
__________________
L' ignorante afferma,il saggio dubita,il sapiente riflette" (Aristotele) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Messaggi: 415
|
Re: Grazie
Quote:
wow non poteva capitarmi di meglio
__________________
Quanto più ci innalziamo, tanto più piccoli sembriamo a quelli che non possono volare |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Senior Member
Iscritto dal: May 2002
Città: anzio(roma)
Messaggi: 1442
|
[quote]Originariamente inviato da haraiki
gia che ci sono ne posto un'altra testament - l'eredità Ti condurremo indietro Attraverso le pagine del passato Nient'altro che un altro ragazzo solo Potrei ridere e giocare(recitare) E vivere in qualsiasi altro modo Poi il Diavolo prese la mia anima La fortuna e la fama Sapevo di non essere lo stesso E so che non tornerei indietro Guardando il cielo Sapevo che non sarei mai morto E che per sempre avrei brillato nel firmamento Spero che il cielo dica Che il blu diventerà grigio E so che sarei lì Era come una fantasia Catturata dalla realtà Forse qualcuno si ricorda di me Una volta tu mi conoscevi Bagliori del giorno Sapevo di essere qui per rimanere Ma nessuno rimane immutato Sfoglio le pagine andando indietro nel tempo Attraverso i capitoli della mia mente La vita è troppo breve per per lasciarla indietro E' troppo tardi Era come una fantasia Catturata dalla realtà Forse qualcuno si ricorda di me Una volta tu mi conoscevi Bagliori del giorno Sapevo di essere qui per rimanere Ma nessuno conosce il mio nome. Questa è un pò più complessa, in quanto ci sono dei passaggi un pò dubbi. Suppongo che il testo sia giusto,ma alcuni punti sono un pò problematici. Ovviamente valgono le stesse condizioni di quella di prima!!!! Paolo
__________________
L' ignorante afferma,il saggio dubita,il sapiente riflette" (Aristotele) Ultima modifica di aristotele : 12-10-2003 alle 10:13. |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 | |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2001
Messaggi: 403
|
Re: Grazie
Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Messaggi: 415
|
[quote]Originariamente inviato da aristotele
Quote:
grazie davvero
__________________
Quanto più ci innalziamo, tanto più piccoli sembriamo a quelli che non possono volare |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Messaggi: 415
|
altra richiesta:
Should I fall out of love my fire in the night To chase a feather in the wind Within the glow that weaves a cloak of delight There moves a thread that has no end For many hours 'n' days that pass ever soon The tides have caused the flame to dim At last the arm is straight, the hand to the loom Is this to end or just begin? All of my love, all of my love Oh all of my love to you now All of my love, all of my love Oh, all of my love to you now The cup is raised, the toast is made yet again One voice is clear above the din Proud Aryan, one word my will to sustain For me, the cloth once more to spin All of my love, all of my love Oh all of my love for you now All of my love, all of my love Yes, all of my love to you child Yours is the cloth, mine is the hand that sews time His is the force that lies within Ours is the fire and all the warmth we can find He is a feather in the wind All of my love, all of my love Oh all of my love to you now All of my love Yes, all of my love to you now
__________________
Quanto più ci innalziamo, tanto più piccoli sembriamo a quelli che non possono volare |
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Messaggi: 415
|
up!
__________________
Quanto più ci innalziamo, tanto più piccoli sembriamo a quelli che non possono volare |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2002
Città: Milano (Settimo Milanese)
Messaggi: 7025
|
hai provato con Altavista
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Senior Member
Iscritto dal: May 2002
Città: anzio(roma)
Messaggi: 1442
|
[quote]Originariamente inviato da haraiki
altra richiesta: Dovessi perdere l'amore il mio fuoco nella notte Per inseguire una piuma nel vento Dentro lo splendore che tesse un manto di delizia Là si muove un filo che non ha fine Per innumerevoli ore e giorni che trascorrono sempre in fretta Le maree hanno attenutato la fiamma Alla fine il braccio è teso, la mano al telaio E' la fine oppure solo l'inizio? Tutto il mio amore, tutto il mio amore Oh,tutto il mio amore per te ora Tutto il mio amore, tutto il mio amore, Oh tutto il mio amore per te ora La coppa è in alto, il brindisi è stato fatto di nuovo Una voce cristallina sopra il baccano L'orgoglioso Aryan, una parola per sostenere la mia volontà Per me, la tela da filare ancora una volta Tutto il mio amore, tutto il mio amore Oh,tutto il mio amore per te ora Tutto il mio amore, tutto il mio amore, Oh tutto il mio amore per te ora bambino Tua è la tela , mia è la mano che tesse il tempo Sua la forza che vi giace dentro Nostro il fuoco ed il calore che riusciamo a trovare Egli è la piuma nel vento Anche per questa traduzione le solite avvertenza:l'ho fatta in fretta senza prestare troppo alla scelta delle parole, cmq il senso è chiaro (più o meno). Il testo è pieno di metafore che mi ricordano la letteratura Islandese.
__________________
L' ignorante afferma,il saggio dubita,il sapiente riflette" (Aristotele) |
![]() |
![]() |
![]() |
#15 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Messaggi: 415
|
[quote]Originariamente inviato da aristotele
Quote:
per forza, è dei led zeppelin ![]() ancora grazie, sei un grande
__________________
Quanto più ci innalziamo, tanto più piccoli sembriamo a quelli che non possono volare |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#16 |
Senior Member
Iscritto dal: May 2002
Città: anzio(roma)
Messaggi: 1442
|
Led Zeppelin
avrei invece detto un gruppo di heavy metal, che in genere sono molto attratti dalle saghe nordiche.
Titolo della canzone ed album??
__________________
L' ignorante afferma,il saggio dubita,il sapiente riflette" (Aristotele) |
![]() |
![]() |
![]() |
#17 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Messaggi: 415
|
Re: Led Zeppelin
Quote:
canzone All of my Love di questo album: ![]() forse ti sentirai sfruttato, ma in fondo è il destino di chi è bravo. me ne traduci un'altra? questa qui: Close the door, put out the light Y' know they won't be home tonight. The snow falls hard and don't you know The winds of Thor are blowin' cold. They're wearin' steel that's bright and true, They carry news that must get through They choose the path where no-one goes. They hold no quarter, They hold no quarter. Ahh-ah~ahh~ah~ahh-hahhh-hahhh. Walkin' side by side with death The devil mocks their every step The snow drives back the foot that's slow The dogs of doom are howlin' more They carry news that must get through To build a dream for me and you They choose the path where no-one goes. They hold no quarter, They ask no quarter. They hold no quarter. They ask no quarter. The pain without quarter. The pain, the pain without quarter. They ask no quarter in rete si trovano traduzioni ma generalmente sono tirate via e non sono belle e "coerenti" (stasera non mi vengono le parole) come le tue
__________________
Quanto più ci innalziamo, tanto più piccoli sembriamo a quelli che non possono volare |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#18 |
Senior Member
Iscritto dal: May 2002
Città: anzio(roma)
Messaggi: 1442
|
Re: Re: Led Zeppelin
Chiudi la porta, spegni la luce
Sai che non saranno a casa questa sera La neve cade forte e non sai Che i venti di Thor spirano freddi Indossano vero acciaio scintillante Recano notizie che devono riferire Scelgono la strada che nessuno percorre Non hanno quartiere Non hanno quartiere Camminando fianco a fianco con la morte Il Diavolo si fa beffe di ogni loro passo La neve trattiene il piede che è lento I cani del destino ululano più forte Recano notizie che devono riferire Per costruire un sogno per me e per te Scelgono una strada che nessuno percorre Non hanno quartiere Non chiedono quartiere Non hanno quartiere Non chiedono quartiere ll dolore senza quartiere Il dolore, il dolore senza quartiere Non chiedono quartiere Eccola!!!
__________________
L' ignorante afferma,il saggio dubita,il sapiente riflette" (Aristotele) |
![]() |
![]() |
![]() |
#19 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Messaggi: 415
|
Re: Re: Re: Led Zeppelin
Quote:
Sei un Genio!!!!
__________________
Quanto più ci innalziamo, tanto più piccoli sembriamo a quelli che non possono volare |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#20 |
Senior Member
Iscritto dal: May 2002
Città: anzio(roma)
Messaggi: 1442
|
Beh
non esageriamo....l'ho fatta con altavista........
scherzo!!!!!!! ![]() ![]() ![]() Ne hai per caso un'altra??
__________________
L' ignorante afferma,il saggio dubita,il sapiente riflette" (Aristotele) |
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 08:01.