|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#2 | |
Bannato
Iscritto dal: Sep 2005
Città: Walthamstow, London
Messaggi: 138
|
Quote:
"Issue" viene usato anche, per esempio (ma ci sono diversi utilizzi) - per indicare il numero di una rivista, versione di un libro ecc - to issue = occuparsi dell'emissione di qualcosa, come per esempio biglietti (di trasporti, concerti, ecc) - per indicare un elemento all'interno di una collezione o gruppo di elementi ben identificabile (come dire #1, #2...) - questione di interesse, argomento di discussione (simile, in questo contesto a matter, concern,ecc) Come differenza nel significato associato a "problema", c'e' che issue indica per lo piu' la questione "attorno" al problema stesso, ovvero anche la discussione che ne scaturisce, oppure la preoccupazione che da esso deriva, oppure ancora la soluzione al problema, piu' che il problema stesso. E' questa la principale, solita, confusione tra i due termini. Ciaps |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2003
Città: nel mio mondo, saltuariamente dalle parti di Faenza
Messaggi: 630
|
Quote:
ISSUE=Questione. "This is a serious issue"=E' una questione molto delicata. PROBLEM=Problema. "Houston, we have a problem..." ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Bannato
Iscritto dal: Sep 2005
Città: Walthamstow, London
Messaggi: 138
|
Quote:
terve ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | |
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2001
Città: Lecce
Messaggi: 3936
|
Quote:
![]() visto che ci siamo: "How far down the ranked list will a user need to look to find some or all relevant documents?" quanto dovrà scorrere la lista l'utente per trovare risultati rilevanti? (in maniera quasi comprensibile e italiano-like) e questa: .. Sample across the database and perform relevance judgment on these items. Ultima modifica di DarkSiDE : 26-01-2006 alle 17:05. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 08:33.