|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#1 |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2001
Città: Pieve a Nievole (PT), Granducato di Toscana
Messaggi: 7753
|
Paranoia Sulla Lingua Italiana....
Un amico sta scrivendo la tesi... e in questa tesi deve inserire la coniugazione presente del verbo POTERE, 3° persona singolare. E il dubbio è: si scrive può (con l'accento) o puo' (con l'apostrofo)? Il correttore automatico di Word indica "può", ma la sua prof alle superiori gli ha fatto sempre scrivere "puo'" con l'apostrofo dicendo che non ci vuole l'accento in quanto puo' è una contrazione di puole e quindi richiede apostrofo.
Secondo me è giusto "può", ma trattandosi di tesi, ogni minimo disaccordo diventa fonte di paranoie e drammi interiori... Qual'è la giusta versione?
__________________
Quel vizio che ti ucciderà non sarà fumare o bere, ma il qualcosa che ti porti dentro, cioè vivere - Twitter ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2001
Città: Isernia
Messaggi: 728
|
Può...
Devoto-Oli insegna |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Senior Member
Iscritto dal: May 2003
Città: Lucca
Messaggi: 14725
|
Re: Paranoia Sulla Lingua Italiana....
Quote:
![]() Cmq penso che entrambe le versioni oramai possano essere accettate visto che puole è in disuso da moltissimi anni anche la sua contrazione dovrebbe essere stata mutata in può. Per essere sicuri comunque un buon vecchio Zingarelli e ![]()
__________________
焦爾焦 |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Senior Member
Iscritto dal: Dec 1999
Messaggi: 58
|
ma l'apostrofo non si usa per troncare? un poco, un po' o no? in questo caso può va così.
__________________
Non è tanto importante il tempo che ci stai sopra, quanto trovare il metodo perfetto. |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Senior Member
Iscritto dal: May 2001
Città: Polesine
Messaggi: 1223
|
Re: Paranoia Sulla Lingua Italiana....
Quote:
E' ovvio che si scrive può... le prof delle superiori spesso sono delle gran ignorantone: nel tema d'esame ricordo che scrissi "cabbala" con 2 b, in quanto avendo appena letto Il pendolo di Foucault di Eco, ricordavo esattamente che lui lo scriveva sempre con 2 b, invece che "cabala": avendomelo contestato, le ho spiegato che sono usati entrambi i termini, solo che quello con 2 b, lo è molto meno dell'altro... ovviamente si è vergognata ma il mezzo punto in meno non me l'ha tolto, anzi ha cominciato a rompere ancora di più. ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2002
Messaggi: 115
|
__________________
è inutile cercare il buio con l'uva nera... |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2002
Città: La Città Eterna ----- C'è chi uccide per insegnare a non uccidere...
Messaggi: 495
|
Quote:
weeeee disgrazziaa''' che fine hai fatto? ![]() [/OT JarreFan] ![]() Prova pure questo: http://www.garzantilinguistica.it/index.html [RI-OT] Dov'è la mucca? ![]() [/RI-OT]
__________________
To die, to sleep; To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub; for in that sleep of death what dreams may come when we have shuffled off this mortal coil, must give us pause: there's the respect that makes calamity of so long life; Omiblog ~ Italylondon Ultima modifica di buatt : 28-10-2003 alle 09:56. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 | |
Moderatrice
Iscritto dal: Nov 2001
Città: Vatican City *DILIGO TE COTIDIE MAGIS* «Set me as a seal on your heart, as a seal on your arm: for love is strong as death and jealousy is cruel as the grave.»
Messaggi: 12356
|
Quote:
O anche sulla terza persona singolare di dare e sapere (non lo sò...non te lo dò...) ![]()
__________________
«Il dolore guida le persone a distanze straordinarie» (W. Bishop, Fringe)
How you have fallen from heaven, O star of the morning, son of the dawn! You have been cut down to the earth, You who have weakened the nations! (Isaiah 14:12) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#9 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2002
Città: La Città Eterna ----- C'è chi uccide per insegnare a non uccidere...
Messaggi: 495
|
Quote:
![]()
__________________
To die, to sleep; To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub; for in that sleep of death what dreams may come when we have shuffled off this mortal coil, must give us pause: there's the respect that makes calamity of so long life; Omiblog ~ Italylondon |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2001
Città: Dublino
Messaggi: 878
|
Quote:
![]() "Egli può" e "Ella può" dovrebbero essere le versioni corrette ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#11 | |
Moderatrice
Iscritto dal: Nov 2001
Città: Vatican City *DILIGO TE COTIDIE MAGIS* «Set me as a seal on your heart, as a seal on your arm: for love is strong as death and jealousy is cruel as the grave.»
Messaggi: 12356
|
Quote:
ROTFL!!! :eheh:
__________________
«Il dolore guida le persone a distanze straordinarie» (W. Bishop, Fringe)
How you have fallen from heaven, O star of the morning, son of the dawn! You have been cut down to the earth, You who have weakened the nations! (Isaiah 14:12) |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2003
Città: Roma
Messaggi: 1087
|
Generalmente l'apostrofo si usa quando "cade" una sillaba (ad esempio "un po' " che in realtà sarebbe "un poco", quindi si usa l'apostrofo in quel caso).
Quindi, secondo questa regola, "può" dovrebbe scriversi con l'accento. Ciao.
__________________
"La giustizia è come una tela di ragno: trattiene gli insetti piccoli, mentre i grandi trafiggono la tela e restano liberi". Solone |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 | |
Member
Iscritto dal: Jan 2003
Città: Roma Status:Coglione
Messaggi: 134
|
Re: Re: Paranoia Sulla Lingua Italiana....
Quote:
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]()
__________________
La mia firma aveva un senso quando la maggior parte dei miei post erano nelle sezioni OT. Ora ne dovrei pensare un'altra. Comunque me la sono messa da una parte con la speranza di poterla ripristinare... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#15 | |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2001
Città: Londra
Messaggi: 2003
|
Quote:
Coniugazione richiesta: scorrere | indicativo | passato prossimo | forma attiva | tutte le persone io ho scorruto tu hai scorruto lui/lei ha scorruto noi abbiamo scorruto voi avete scorruto loro hanno scorruto ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#16 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2002
Città: La Città Eterna ----- C'è chi uccide per insegnare a non uccidere...
Messaggi: 495
|
Quote:
Cito il Maestro ![]() ![]()
__________________
To die, to sleep; To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub; for in that sleep of death what dreams may come when we have shuffled off this mortal coil, must give us pause: there's the respect that makes calamity of so long life; Omiblog ~ Italylondon Ultima modifica di buatt : 28-10-2003 alle 12:44. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#17 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2003
Città: Roma
Messaggi: 1087
|
Quote:
Ottimo, grazie! Quindi non sarebbe sbagliato neanche scrivere "puo' ".
__________________
"La giustizia è come una tela di ragno: trattiene gli insetti piccoli, mentre i grandi trafiggono la tela e restano liberi". Solone |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#18 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2002
Città: La Città Eterna ----- C'è chi uccide per insegnare a non uccidere...
Messaggi: 495
|
Quote:
probabilmente è in disuso. Se tu scrivessi puo' staresti scrivendo "puote", che è un termine arcaico, quindi non più in uso. Per cui è corretto scrivere può, che ne è la versione moderna. Comunque se fai una iscrizione gratuita al sito garzantilinguistica.it c'è il coniugatore dei verbi che funziona molto meglio di quello linkato dall'amico mondonico ![]()
__________________
To die, to sleep; To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub; for in that sleep of death what dreams may come when we have shuffled off this mortal coil, must give us pause: there's the respect that makes calamity of so long life; Omiblog ~ Italylondon |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#19 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2003
Città: Roma
Messaggi: 1087
|
Quote:
Tuttavia, spesso termini considerati ormai decaduti o comunque appartenenti più al volgare che all'italiano, vengono comunque utilizzati senza peraltro che lo si consideri errore.
__________________
"La giustizia è come una tela di ragno: trattiene gli insetti piccoli, mentre i grandi trafiggono la tela e restano liberi". Solone |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#20 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 1999
Città: Pistoia
Messaggi: 37438
|
Quote:
Mentre su "và" non è necessario visto che non ci sono equivoci Lo stesso vale per il verbo dare: - "io do" non ha bisogno di accento in quanto non ci sono equivoci - "Egli dà" invece vuole l'accento per distinguerlo dalla preposizione "da" |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 12:09.