|
|||||||
|
|
|
![]() |
|
|
Strumenti |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Città: barletta
Messaggi: 2149
|
traduzione aisha -khaled
qualcuno sa tradurmi il testo di questa stupenda canzone
Aicha - Khaled Comme si je n'existais pas Elle est passee a cote de moi, Sans un regard, reine de Saba J'ai dit: Aicha, prends tout est pour toi Voici, les perles , les bijoux Aussi l'or autour de ton cou Les fruits bien murs au gout de miel Ma vie, Aicha, si tu m'aimes J'irai ou ton souffle nous mene, dans les pays d'ivoire et d'ebene J'effacerai tes larmes, tes peines, rien n'est trop beau pour une si belle Aicha, aicha, ecoute moi Aicha, aicha, t'en vas pas Aicha, aicha, regarde moi Aicha, aicha, reponds moi Je dirai les mots, les poemes je jouerai les musiques du ciel Je prendrai les rayons du soleil pour eclairer tes yeux de reve Aicha, aicha, ecoute moi Aicha, aicha, t'en vas pas Elle a dit garde tous tes tresors Moi, je vaus mieux que tout ca Des barreaux sont des barreaux memes en or, Je veux les memes droits que toi Du respect pour chaque jour Moi, je ne veux que de l'amour Comme si je n'existais pas Elle est passee a cote de moi, Sans un regard, reine de Saba J'ai dit: Aicha, prends tout est pour toi Aicha, aicha, ecoute moi Aicha, aicha, ecoute moi Aicha, aicha, t'en vas pas Aicha, aicha, regarde moi Aicha, aicha, reponds moi La la la la la .... |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2003
Messaggi: 14924
|
Traduzione by google.....
Come se non esista è passee mi ha dimensione, senza un'occhiata, regina di Sheba I detto: Adescato, prenda tutti è per voi Voici, le perle, l'oro di Aussi dei gioielli intorno al vostro collo le frutte walls bene con il gusto del miele la mia vita, Aicha, se lo gradite vado o il vostro alito noi mene, nei paesi di avorio e di ebene io cancelleremo le vostre rotture, i vostri dispiaceri, niente non troppo bello per Aicha così bello, adescato, ascoltante me Aicha, adescato, t'en non andiamo Aicha, adescato, sguardo a me Aicha, adescato, rispondami che dirò le parole, i poems giocherò il musics del cielo prenderò i raggi dei espongono al sole per per illuminarsi vostro occhio di reve adescato, t'en non vanno esso ha detto la protezione tutti i vostri tresors me, vaus adescato di I più meglio di tutto il CA delle barre sono le stesse barre dell'oro, io desiderano gli stessi diritti che lo rispettate per ogni giorno, io desiderano soltanto l'amore come se non abbia esistito esso sia passee mi abbia dimensione, senza un'occhiata, regina di Sheba I detto: Adescato, prenda tutti è per voi Aicha, adescato, ascoltante me Aicha, adescato, ascoltante me Aicha, adescato, t'en non vanno Aicha, adescato, sguardi a me Aicha, adescato, mi rispondono
__________________
CPU: AMD 7800X3D • Cooling: Noctua NH-D15 G2 LBC • Mobo: MSI MAG X670E Tomahawk Wi-Fi • RAM: 32Gb G.skill F5-6000J3038F16GX2-TZ5N • GPU: Gigabyte GeForce RTX™ 4080 16GB GAMING OC • Monitor: MPG 271QRX QD-OLED • CASE: Antec C8 • Storage: Sabrent Rocket 4 PLUS-G 2 TB • Input: Ducky One 2 SF / Logitech G502X Plus / Powerplay • Audio: SMSL C200 @ Prodipe Pro5 BI-AMP • PSU: Seasonic Focus GX-1000 • SO: Windows 11 Pro |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Città: barletta
Messaggi: 2149
|
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2001
Messaggi: 5390
|
Aïcha
Khaled Comme si je n'existais pas Elle est passée à côté de moi Sans un regard reine de Saba J'ai dit Aïcha prends tout est pour toi Voici les perles les bijoux Aussi l'or autour de ton cou Les fruits bien mûrs au goût de miel Ma vie Aïcha si tu m'aimes J'irais où ton souffle nous mène Dans les pays d'ivoire et d'ébène J'effacerais tes larmes tes peines Rien n'est trop beau pour une si belle oh ! Aïcha Aïcha écoute moi Aïcha, Aïcha t'en vas pas Aïcha Aïcha regarde-moi Aïcha Aïcha réponds-moi Je dirais les mots les poèmes Je jouerais les musiques du ciel Je prendrais les rayons du soleil Pour éclairer tes yeux de rêves(de reine) Elle a dit garde tes trésors Moi je vaux mieux que tout ça Des barreaux sont des barreaux même en or Je veux les mêmes droits que toi Du respect pour chaque jour moi je ne veux que l'amour Nbrik Aicha ou nmout allik (Je te veux Aicha et je meurs pour toi) 'Hhadi kisat hayaty oua habbi (Ceci est l'histoire de ma vie et de mon amour) Inti omri oua inti hayati (Tu es ma respiration et ma vie) Tmanit niich maake ghir inti (J'ai envie de vivre avec toi et rien qu'avec toi) Aïcha Aïcha écoute moi Aïcha, Aïcha t'en vas pas Aïcha Aïcha regarde-moi Aïcha Aïcha écoute moi Aïcha Aïcha réponds-moi Aïcha Come se non esistessi Lei è passata accanto a me Senza uno sguardo, regina di Saba Ho detto Aicha prendi tutto è per te Ecco le perle e i gioielli Anche l'oro attorno al tuo collo Il frutto maturo al gusto di miele La tua vita Aicha se mi ami Andrò dove mi porta il tuo soffio Nei paesi d'ivorio e d'ebano Cancellerò le tue pene Niente è troppo per una così bella ! Aicha, ascoltami Aicha, non andartene, Aicha , guardami, Aicha, rispondimi Dirò la parole, le poesie Suonerò la musica del cielo Prenderò il raggio di sole Per illuminare i tuoi occhi di sogno (di regina) Lei mi ha detto tieni i tuoi tesori Valgo più di tutto ciò Delle sbarre sono sbarre anche in oro (una gabbia...) Voglio gli stessi tuoi diritti Del rispetto ogni giorno, non voglio altro che l'amore Ti voglio Aicha e muoio per te Questa è la storia della mia vita e del mio amore Sei il mio respiro la mia vita Ho volglia di vivere con te e solo con te Aicha, ascoltami Aicha, non andartene, Aicha , guardami, Aicha, ascoltami Aicha, rispondimi |
|
|
|
|
|
#5 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2000
Città: Cuneese D.O.C.G. - Luxembourg
Messaggi: 631
|
canzona stupenda, mi sa che non serve neanche traduzione, e' un francese semplice semplice.
|
|
|
|
|
| Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 12:26.



















