|
|||||||
|
|
|
![]() |
|
|
Strumenti |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Messaggi: 5623
|
consiglio su cosa guarda per perfezionare inglese
ciao a tutti,
vi spiego brevemente la mia necessità. Prossimamente dovrò affrontare dei corsi tenuti da italiani che però parlano inglese(spero correttamente),quindi dovrei potenziare un po' la parte audio. A leggere non ho particolari problemi perchè i libri di molte materie universitarie erano in inglese,ma ad ascoltare le cose non sono così facili,penso sia un problema di abitudine. Ora,ero orientato sulla visione di serie televisive con relativi sottotitoli in inglese,ma vorrei evitare serie dove si parla uno slang troppo stretto o in maniera troppo veloce o addirittura dove ci sono errori grammaticali tipici della lingua colloquiale. Good,chi mi sa consigliare?
__________________
I love old school celeron 1300@2471 mhz a-data 3200 bh-5@330 mhz cas 2 2 2 5 abit nf7-s fsb@274,1 mhz I love homemade |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2003
Messaggi: 9618
|
per le serie forse ti conviene orientarti su materiale britannico, Coupling, Doctor Who, Sherlock, The Office, It Crowd, Misfits, In The Flesh, Blackmirror, Utopia, Luther, Downton Abbey.
Anche se ipotizzo che per la lingua, Downton Abbey sia migliore e diventerebbe la tua preferita se tu fossi una zitella un pò avanti con gli anni
Ultima modifica di giacomo_uncino : 15-08-2014 alle 13:48. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Messaggi: 5623
|
interessante,ovviamente quelle di produzione inglese penso siano meglio,neanche sapevano che esistevano.
In sintesi,di telefilm non ne so una mazza,l'ultimo che ho visto credo sia stato dawson's creek...non so se mi spiego,per questo cerco qualcuno che mi dia una dritta
__________________
I love old school celeron 1300@2471 mhz a-data 3200 bh-5@330 mhz cas 2 2 2 5 abit nf7-s fsb@274,1 mhz I love homemade |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2003
Messaggi: 9618
|
quelle che ho messo sono le migliori, più o meno, si passa dalla fantascienza all'horror alla commedia + commedia nera ec ecc
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Londra
Messaggi: 2433
|
Nelle serie tv si usano spessissimo slang e frasi colloquiali..io ti consiglio di cercare filmati un po' seri...tipo che ne so programmi della BBC o i talk di TED.
__________________
Guarda....una medusa!!! |
|
|
|
|
|
#6 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Messaggi: 5623
|
eh,penso che i primi siano più facili da reperire e ci sono i sottotitoli...i filmati della bbc non penso che ne abbiano no?
__________________
I love old school celeron 1300@2471 mhz a-data 3200 bh-5@330 mhz cas 2 2 2 5 abit nf7-s fsb@274,1 mhz I love homemade |
|
|
|
|
|
#7 |
|
Bannato
Iscritto dal: Nov 2000
Messaggi: 15500
|
se ogni tanto fanno qualche battuta che non capisci se non sei del luogo non credo che sia la fine del mondo, piuttosto che sorbirsi qualche palloso documentario della BBC..
anzi, restando in tema BBC ci sarebbe Top Gear che e' fantastico |
|
|
|
|
|
#8 | ||
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Londra
Messaggi: 2433
|
Quote:
Comunque puoi alternare cose con sottotitoli e non, magari. Quote:
__________________
Guarda....una medusa!!! |
||
|
|
|
|
|
#9 |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2003
Città: localhost (MILANO)
Messaggi: 4152
|
La BBC ha un sito apposito, proprio per il learn english: http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/
__________________
Do ut des
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2006
Messaggi: 3808
|
considera che storicamente l'inglese viene suddiviso in inglese-americano ed inglese-britannico, e credo che queste 2 si possano considerare come 2 lingue diverse, ci sono diversi slang, diversi modi di dire, diversi vocaboli per lo stesso s/oggetto .
c'è anche l'inglese che si parla in posti come l'Australia ma non lo conosco molto bene e non saprei dirti se ci sono sostanziali differenze rispetto a quello UK, di sicuro non suonano come i mmericani, ma non sembrano neanche tanto british . |
|
|
|
|
|
#11 | |
|
Member
Iscritto dal: May 2006
Città: Milano e Brianza
Messaggi: 132
|
Quote:
Per me l'inglese americano è più orecchiabile rispetto a quello britannico, ma è un parere personale, immagino dipenda da come hai studiato quando l'hai imparato e come ti sei abituato. Un altro consiglio che ti do è: guarda SENZA sottotitoli, sempre. Poi riguarda la puntata skippando e andando sui pezzi dove proprio non hai capito, fidati è molto meglio. Avere i sottotitoli è comunque una tentazione che è meglio togliere.
__________________
Trattative concluse con: italia2006, deggial, adriandaniel, guant4namo, stefo85, djfolle27, Kinta, itan1, CoMa666, nicacin |
|
|
|
|
|
|
#12 | ||
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2007
Città: Stroud - Gloucs
Messaggi: 322
|
Quote:
Parole pronunciate chiaramente, le "t" le pronunciano "t" (e non "d"), non si mangiano le lettere/sillabe o i finali di parola (tranne in alcuni casi), e non parlano a 10000 all'ora. Poi certo, più vai verso nord più è difficile da capire (addirittura per gli inglesi stessi). Comunque, rug22, tra le serie che ti sono state citate, sconsiglio vivamente Misfits. Strapieno di slang e accenti strani. Di sicuro non è il meglio per imparare l'inglese. E comunque, chiudo con una citazione: Quote:
EDIT: ho appena notato che era un thread vecchio di quasi un mese... Pardon.
__________________
Giochi retroconsole in vendita Giochi xbox 360 in vendita I want to die peacefully in my sleep like my grandfather, not screaming in terror like his passengers.
|
||
|
|
|
|
|
#13 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2001
Città: Trento
Messaggi: 3329
|
two and half men
friends.. doctor who (l ultima serie pero è molto british l accento di lui) non vado pazzo in ogni caso per l inglese uk preferisco l ammericanoooo |
|
|
|
|
|
#14 | ||
|
Member
Iscritto dal: May 2006
Città: Milano e Brianza
Messaggi: 132
|
Quote:
...che poi appunto se volessimo aprire una discussione, come dicevi giustamente tu, il britannico di Londra non è certo il britannico di Manchester, o quello parlato in Scozia o Irlanda... così come "l'americano" del Texas non è certo come quello di New York Ma fa niente, il punto è che l'utente dovrebbe cominciare con l'accento che gli sembra più familiare, quello che capisce meglio... poi può (anzi deve) spaziare verso accenti che non lo aggradano :P Quote:
__________________
Trattative concluse con: italia2006, deggial, adriandaniel, guant4namo, stefo85, djfolle27, Kinta, itan1, CoMa666, nicacin |
||
|
|
|
|
|
#15 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Messaggi: 5623
|
in effetti di Misfits mi son reso conto,non capivo na mazza
Grazie per le varie dritte,provvederò in tal senso
__________________
I love old school celeron 1300@2471 mhz a-data 3200 bh-5@330 mhz cas 2 2 2 5 abit nf7-s fsb@274,1 mhz I love homemade |
|
|
|
|
|
#16 | ||
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2007
Città: Stroud - Gloucs
Messaggi: 322
|
Quote:
Quote:
__________________
Giochi retroconsole in vendita Giochi xbox 360 in vendita I want to die peacefully in my sleep like my grandfather, not screaming in terror like his passengers.
|
||
|
|
|
|
|
#17 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2001
Città: Trento
Messaggi: 3329
|
Quote:
(amo l inglese degli usa pero almeno quello televisivo o della west coast) |
|
|
|
|
|
|
#18 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2001
Città: Milano
Messaggi: 11037
|
Quote:
Una volta per descrivere la silenziosità della Phantom Clarkson l'ha definita "a whisper in a sacristy"...
__________________
RYZEN 5800X / TAICHI X370 / NOCTUA D15 / 4*8GB DDR4 2933 / RX 7800XT / WD SN520 256GB/ SP 2TB UD90 / Modu87+ 600W / bequiet 500DX / Win 10 / G34WQC
|
|
|
|
|
|
|
#19 |
|
Member
Iscritto dal: Jul 2003
Città: Bologna
Messaggi: 221
|
Family Guy! (i Griffin)
__________________
Pentax K5 - 16-50 DA*, 50-135 DA*, 18-135 WR, 50 A 1.7 |
|
|
|
|
| Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 19:00.




















