Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Giochi > Giochi per PC > Thread ufficiali

Recensione Google Pixel 10a, si migliora poco ma è sempre un'ottima scelta
Recensione Google Pixel 10a, si migliora poco ma è sempre un'ottima scelta
Google ha appena rinnovato la sua celebre serie A con il Pixel 10a, lo smartphone della serie più conveniente se consideriamo il rapporto tra costo e prestazioni. Con il chip Tensor G4, un design raffinato soprattutto sul retro e l'integrazione profonda di Gemini, il colosso di Mountain View promette un'esperienza premium a un prezzo accessibile. E il retro non ha nessuno scalino
6G, da rete che trasporta dati a rete intelligente: Qualcomm accelera al MWC 2026
6G, da rete che trasporta dati a rete intelligente: Qualcomm accelera al MWC 2026
Al MWC Qualcomm annuncia una coalizione industriale per lanciare il 6G entro il 2029 e introduce agenti IA per la gestione autonoma della RAN. Ericsson, presente sul palco, conferma la direzione: le reti del futuro saranno IA-native fin dalla progettazione
CHUWI CoreBook Air alla prova: design premium, buona autonomia e qualche compromesso
CHUWI CoreBook Air alla prova: design premium, buona autonomia e qualche compromesso
CHUWI CoreBook Air è un ultraleggero da 1 kg con Ryzen 5 6600H, display 14" 16:10 e 16 GB LPDDR5. Offre buona portabilità, autonomia discreta e costruzione in alluminio, ma storage PCIe 3.0 e RAM saldata limitano l'espandibilità. A 549 euro sfida brand più noti nella stessa fascia di mercato.
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Rispondi
 
Strumenti
Old 09-11-2009, 11:54   #981
Trip/AtreiuS
Member
 
L'Avatar di Trip/AtreiuS
 
Iscritto dal: May 2006
Messaggi: 284
Quote:
Originariamente inviato da shaka444 Guarda i messaggi
io ho un problema PESANTE di mana nei combat...esistono della cavolo di pozioni che ti fanno rigenerare mana? il mio personaggio è una maga e gli ho preso anche un talento per rigenerare il mana ma nn basta lo finisce troooppo presto....mica posso andare di bastone -.-
Si ci sono le pozze mana, lyrium esattamente.
Trip/AtreiuS è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 11:54   #982
gaxel
Bannato
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 39839
Quote:
Originariamente inviato da F5F9 Guarda i messaggi
sta di fatto che è un'immensa stronzata.
fx localizza completamente i giochi e li vende a meno 10/20 euro.
non ho ancora DA, ma ME, F3, TW ecc. ecc. non mi pare avessero pochi dialoghi...
E sono localizzati bene i giochi FX? Hai sentito Drakensang? Fa scendere la catena...

Quote:
il comportamento scorretto di ea è avvallato dalla trita retorica "tanto io preferisco il doppiaggio originale" (quando, volendo, uno può benissimo acquistarsi una copia all'estero).
Perché sarebbe comportamente scorretto?
C'è questa mania, tutta europea (e molto italiana), di considerare qualunque scelta commerciale legittima, che penalizza qualcuno, un comportamento scorretto... per me manco è stata scorretta Microsoft quando ha integrato IE in Windows (se non lo faceva, col cavolo che adesso avevamo 65 browser a gratis tra cui scegliere), figurarsi se EA non fa il doppiaggio.

Quote:
e non capisco perché i polacchi, che non lo pagheranno più di noi, avranno i dialoghi doppiati nella loro lingua.
Immagino come sarà doppiato

Quote:
questa storia mi ha fatto infuriare e mi ha azzerato l'hype.
comunque, ormai, avevo lasciato un acconto per la ce ma, certamente, è l'ultimo gioco ea che acquisto a prezzo pieno.
anche per me2 ricorrerò all'usato (ma solo perché sono nemico della pirateria...anche se credo che la correttezza non dovrebbe essere a senso unico).
Comprare un gioco usato o piratarlo è uguale, nei confronti di chi ha sviluppato il gioco, solo che una cosa è legale l'altra no...
gaxel è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 11:55   #983
shaka444
Senior Member
 
L'Avatar di shaka444
 
Iscritto dal: May 2005
Messaggi: 4488
Quote:
Originariamente inviato da Bestio Guarda i messaggi
Certo, sono le pozioni Lyrium, quelle blu come da tradizione.

Io non riesco a trovare le ricette per fare le pozioni curaferite!
Le avevo viste a Lothering ma non avevo ancora abbastanza soldi per comprarle, e ora la zona non è più accessibile... Spero si possano trovare anche da qualche altra parte...
nono nn parlo delle pozioni di mana,quelle che praticamente ti danno un tot di mana SUBITO...parlo di pozioni che ti fanno rigenerare una certa % di mana in combat SEMPRE capito?^^

se nn ricordo male nella locanda di redcliff c'è una ricetta da comprare
shaka444 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:02   #984
cronos1990
Senior Member
 
L'Avatar di cronos1990
 
Iscritto dal: Jul 2008
Città: Falconara Marittima
Messaggi: 27977
Fammi capire, cerchi un effetto che aumenti la rigenerazione base del mana, giusto?

In tal caso non so se ci sono pozioni atte a questo, di sicuro c'è un canto del bardo (effetto prolungato nel tempo) che aumenta la rigenerazione sia del mana che della vita.
cronos1990 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:03   #985
Darrosquall
Senior Member
 
L'Avatar di Darrosquall
 
Iscritto dal: Jul 2008
Città: Messina
Messaggi: 14514
Quote:
Originariamente inviato da gaxel Guarda i messaggi

Comprare un gioco usato o piratarlo è uguale, nei confronti di chi ha prodotto il gioco, solo che una cosa è legale l'altra no...
fixed. Non frega niente, appunto, è legale, e meno male che sia così, oppure vogliamo rendere illegale l'usato?
__________________
IB 3570k- EVGA GTX 970&1489mhz - Z77-DS3H - Antec HCG M620w -16gb ram ddr3 - Asus VN279QLB
SteamID
Darrosquall è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:07   #986
gaxel
Bannato
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 39839
Quote:
Originariamente inviato da Darrosquall Guarda i messaggi
fixed. Non frega niente, appunto, è legale, e meno male che sia così, oppure vogliamo rendere illegale l'usato?
Ben venga l'usato, sebbene io non lo utilizzi (per vendere o per comprare), solo che alla fin fine... se scarichi o compri usato, le vendite restano le stesse. Quindi non spingi di certo il produttore a considerare il mercato italiano come qualcosa su cui magari puntare, ad esempio facendo doppiaggi decenti.
gaxel è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:09   #987
Bestio
Senior Member
 
L'Avatar di Bestio
 
Iscritto dal: Jan 2005
Città: Liguria
Messaggi: 16209
Quote:
Originariamente inviato da gaxel Guarda i messaggi
Comprare un gioco usato o piratarlo è uguale, nei confronti di chi ha sviluppato il gioco, solo che una cosa è legale l'altra no...
Così come comprare un gioco in D2D o piratarlo è uguale, nei confronti di chi ha un negozio e vende il gioco, meno male che c'è l'usato a compensare un po la cosa.
__________________
Fractal Design Node 804 ("Hell Magno green" custom paint), Corsair RM1000e, GB Z690m Aorus Elite , i9 12900k, Corsair H100i, 64Gb DDR4 3200Mhz, RTX 5090, SSD 2xSN850 2tb Raid0 + 980pro 2tb + 48tb Storage. LG OLED 55CX + Dell U2415 + Meta Quest 3 Mobile: Nvidia Shield Tablet - Redmagic 9S PRO
Bestio è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:14   #988
gaxel
Bannato
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 39839
Quote:
Originariamente inviato da Bestio Guarda i messaggi
Così come comprare un gioco in D2D o piratarlo è uguale, nei confronti di chi ha un negozio e vende il gioco, meno male che c'è l'usato a compensare un po la cosa.
Sì, ma a me interessa "pagare" chi sviluppa/produce il gioco, non chi me lo vende... col dd comunque paghi anche EA e Bioware, in questo caso, con l'usato solo Gamestop (ad esempio).
gaxel è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:15   #989
sertopica
Senior Member
 
L'Avatar di sertopica
 
Iscritto dal: Jul 2000
Città: Prova ancora. Fallisci ancora. Fallisci meglio.
Messaggi: 20939
Ragazzi c'è una missione nella Torre dei Maghi (finalmente l'ho finita ) che non mi è stata completata:
Spoiler:
in pratica fra le missioni in corso si parla di un rituale avviato dagli studenti della torre e non completato. Effettivamente in una delle sale ci sono tre statue, una con una scodella fra le mani, una con la spada alzata, una con la spada abbassata. Se provo ad interagirci prendo la scossa; ho provato a trovare una combinazione ma prendo la scossa sempre e comunque...

Qualcuno può darmi una mano?
__________________
MSI MPG Z690 FORCE DDR5/[email protected](P)-4.4(E) 1.21V/G.Skill Trident Z5 RGB Silver 32GB [email protected] CL34/Palit RTX 4090 GameRock/MSI MPG A1000G ATX 3.0/Alienware AW3423DWF+LG CX 65/970 EVO 1TB+990 PRO 2TB
ИOIƧIVƎ⅃ƎT ИAHT ИUꟻ ƎЯOM ƎЯA ƧЯOЯЯIM
sertopica è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:21   #990
Custode
Senior Member
 
L'Avatar di Custode
 
Iscritto dal: Apr 2002
Città: R'lyeh
Messaggi: 12587
Tra l'altro, non voglio assolutamente impelagarmi nella questione doppiaggio italiano sì, doppiaggio italiano no, ma la traduzione dei testi di Dragon Age è semplicemente impeccabile, da quel che ho visto sino ad ora.

Voi direte, e vabbè, che ce vole? Bè, ho finito qualche giorno fa Risen, gioco che ho apprezzato tantissimo: è vero che a livello di budget non ci sarebbe nemmeno da fare un confronto tra i due distributori, ma cavolo, la traduzione dei testi a video in Risen è a dir poco lacunosa, intere frasi non tradotte, senso stravolto in alcune occasioni.

Diamo atto ad Ea o Bioware o chi per loro di aver curato la traduzione dei testi in maniera impeccabile.

Citare come esempio il doppiaggio in italiano di The Witcher mi pare farsi non uno, ma tre autogol: se quello è il livello qualitativo a cui aspirate, non so come riusciate a godervi un gioco, veramente: lo dico con vena provocatoria fino ad un certo punto, ma a questo punto ha più senso fare un corso madrelingua inglese ed imparare -se è il caso di non comprensione della lingua-, invece di sentire, in una conversazione, il doppiatore di un personaggio femminile che sbrocca -i tecnici hanno dimenticato di tagliare quella parte audio...-.

Se poi devo esprimere la mia opinione personale a riguardo, il livello interpretativo in lingua madre di Dragon Age mi pare talmente elevato che anche un'ottimo doppiaggio in ita non riuscirebbe a soddisfarmi.

Ecco, sono il solito controsenso: avevo esordito con "Tra l'altro, non voglio assolutamente impelagarmi nella questione doppiaggio italiano sì, doppiaggio italiano no..." e poi son scivolato nel burrone .
__________________
Questa è poesia!

Ultima modifica di Custode : 09-11-2009 alle 12:24.
Custode è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:23   #991
gaxel
Bannato
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 39839
Quote:
Originariamente inviato da Custode Guarda i messaggi
Tra l'altro, non voglio assolutamente impelagarmi nella questione doppiaggio italiano sì, doppiaggio italiano no, ma la traduzione dei testi di Dragon Age è semplicemente impeccabile, da quel che ho visto sino ad ora.

Voi direte, e vabbè, che ce vole? Bè, ho finito qualche giorno fa Risen, gioco che ho apprezzato tantissimo: è vero che a livello di budget non ci sarebbe nemmeno da fare un confronto tra i due distributori, ma cavolo, la traduzione dei testi a video in Risen è a dir poco lacunosa, intere frasi non tradotte, senso stravolto in alcune occasioni.

Diamo atto ad Ea o Bioware o chi per loro di aver curato la traduzione dei testi in maniera impeccabile.

Citare come esempio il doppiaggio in italiano di The Witcher mi pare farsi non uno, ma tre autogol: se quello è il livello qualitativo a cui aspirate, non so come riusciate a godervi un gioco, veramente: lo dico con vena provocatoria fino ad un certo punto, ma a questo punto ha più senso fare un corso madrelingua inglese ed imparare, invece di sentire, ad un certo punto, il doppiatore di un personaggio femminile che sbrocca -i tecnici ha dimenticato di tagliare quella parte audio...-.

Se poi devo esprimere la mia opinione personale a riguardo, il livello interpretativo in lingua madre di Dragon Age mi pare talmente elevato che anche un'ottimo doppiaggio in ita non riuscirebbe a soddisfarmi.

Ecco, sono il solito controsenso: avevo esordito con "Tra l'altro, non voglio assolutamente impelagarmi nella questione doppiaggio italiano sì, doppiaggio italiano no..." e poi son scivolato nel burrone .

Sì, la traduzione italiana di Dragon Age è su livelli molto elevati... e il doppiaggio eng, come accade per quai ogni gioco, è impeccabile (e anche abbastanza "capibile").

L'accento di Morrigan poi è da sbavo, ma anche la voce di Leiliana o la "flemma" di Sten.
gaxel è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:24   #992
Bestio
Senior Member
 
L'Avatar di Bestio
 
Iscritto dal: Jan 2005
Città: Liguria
Messaggi: 16209
Quote:
Originariamente inviato da gaxel Guarda i messaggi
Sì, ma a me interessa "pagare" chi sviluppa/produce il gioco, non chi me lo vende... col dd comunque paghi anche EA e Bioware, in questo caso, con l'usato solo Gamestop (ad esempio).
Io invece come ho già detto tengo di più a dare da vivere ai negozianti e ai ragazzi che ci lavorano, che probabilmente se non vi fosse il negozio sarebbero dei disoccupati in più nel nostro paese, che sicuramente fanno molta più fatica ad arrivare a fine mese dei manager EA o dei programmatori Bioware.

Quote:
Originariamente inviato da gaxel Guarda i messaggi
Sì, la traduzione italiana di Dragon Age è su livelli molto elevati... e il doppiaggio eng, come accade per quai ogni gioco, è impeccabile (e anche abbastanza "capibile").

L'accento di Morrigan poi è da sbavo, ma anche la voce di Leiliana o la "flemma" di Sten.
Io ho appena trovato l'elfo gaio doppiato da Tim Curry, ho riconosciuto subito la sua voce! E' troppo un mito quell'uomo.
Per quanto riguarda la traduzione, di strafalcioni ne ho già trovati parecchi...
__________________
Fractal Design Node 804 ("Hell Magno green" custom paint), Corsair RM1000e, GB Z690m Aorus Elite , i9 12900k, Corsair H100i, 64Gb DDR4 3200Mhz, RTX 5090, SSD 2xSN850 2tb Raid0 + 980pro 2tb + 48tb Storage. LG OLED 55CX + Dell U2415 + Meta Quest 3 Mobile: Nvidia Shield Tablet - Redmagic 9S PRO
Bestio è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:27   #993
gaxel
Bannato
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 39839
Quote:
Originariamente inviato da Bestio Guarda i messaggi
Io invece come ho già detto tengo di più a dare da vivere ai negozianti e ai ragazzi che ci lavorano, che probabilmente se non vi fosse il negozio sarebbero dei disoccupati in più nel nostro paese, che sicuramente fanno molta più fatica ad arrivare a fine mese dei manager EA o dei programmatori Bioware.
Ognuno fa quello che ritiene più giusto, a me interessa il gioco, non che ci sia la possibilità di averlo sotto casa... io, come scritto, ho deciso che d'ora in avanti compro solo in dd e dove posso risparmiare il più possibile.
gaxel è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:27   #994
cronos1990
Senior Member
 
L'Avatar di cronos1990
 
Iscritto dal: Jul 2008
Città: Falconara Marittima
Messaggi: 27977
Si, i testi in italiano sono fatti molto bene; e l'audio inglese, per quanto non l'ho capisco quasi per niente, riesco in parte a seguirlo con le scritte in italiano ma soprattutto si sente che "artisticamente" è stato fatto ad alto livello.

Rabbrividisco al solo ripensare al doppiaggio audio in italiano di The Witcher. Se si potesse lo vorrei in ogni gioco il doppiaggio in italiano, ma se è per avere risultati di quel genere, meglio accontentarsi delle scritte (quelle non me le togliete )!
cronos1990 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:28   #995
gaxel
Bannato
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 39839
Quote:
Originariamente inviato da Bestio Guarda i messaggi
Io ho appena trovato l'elfo gaio doppiato da Tim Curry, ho riconosciuto subito la sua voce! E' troppo un mito quell'uomo.
Per quanto riguarda la traduzione, di strafalcioni ne ho già trovati parecchi...
Strafalcioni io no, ma qualcosina di diverso da quello che viene "pronunciato" sì... solo che siamo abbondantemente sopra la media.
gaxel è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:29   #996
Custode
Senior Member
 
L'Avatar di Custode
 
Iscritto dal: Apr 2002
Città: R'lyeh
Messaggi: 12587
Quote:
Originariamente inviato da gaxel Guarda i messaggi
Sì, la traduzione italiana di Dragon Age è su livelli molto elevati... e il doppiaggio eng, come accade per quai ogni gioco, è impeccabile (e anche abbastanza "capibile").

L'accento di Morrigan poi è da sbavo, ma anche la voce di Leiliana o la "flemma" di Sten.
Ma già quando incontri la prima volta Alistair, rimani basito per il suo tono provocatorio e il suo modo da faccia da schiaffi di comportarsi, lo inquadri dalla voce ben prima di approfondire il rapporto: e come lo rendi doppiato in italiano? Cioè, si può fare, ma non credo sia qualcosa di facilmente ottenibile.
__________________
Questa è poesia!
Custode è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:30   #997
Trip/AtreiuS
Member
 
L'Avatar di Trip/AtreiuS
 
Iscritto dal: May 2006
Messaggi: 284
Domanda generica.

Il personaggio principale lo preferite così com'è, senza voce, oppure avreste preferito sentire risposta per risposta parlate?
Trip/AtreiuS è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:33   #998
gaxel
Bannato
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 39839
Quote:
Originariamente inviato da Custode Guarda i messaggi
Ma già quando incontri la prima volta Alistair, rimani basito per il suo tono provocatorio e il suo modo da faccia da schiaffi di comportarsi, lo inquadri dalla voce ben prima di approfondire il rapporto: e come lo rendi doppiato in italiano? Cioè, si può fare, ma non credo sia qualcosa di facilmente ottenibile.
In italiano si può rendere tutto, ma come scrissi in altri lidi, la scuola di recitazione americana (fonte: il maestro "italiano" di un amico che studia nel settore) è su livelli irraggiungibili da quella italiana (mi raccontava che qui da noi si fa fatica a tenere un primo piano per 30 secondi), ergo... di bravi attori (doppiatori) in america ce n'è una marea, in Italia pochi... e per rendersene conto basta vedere una qualunque sit-com americana, tipo The Big Bang Theory o How I Met Your Mother (non necessariamente quindi super produzioni hollywoodiane o roba come 24 e Lost, che costa milioni di dollari), e paragonare la recitazione degli attori con quella dei vari Carabinieri, Polizia e Pompieri nostrani.
gaxel è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:34   #999
Bestio
Senior Member
 
L'Avatar di Bestio
 
Iscritto dal: Jan 2005
Città: Liguria
Messaggi: 16209
Quote:
Originariamente inviato da gaxel Guarda i messaggi
Ognuno fa quello che ritiene più giusto, a me interessa il gioco, non che ci sia la possibilità di averlo sotto casa... io, come scritto, ho deciso che d'ora in avanti compro solo in dd e dove posso risparmiare il più possibile.
Infatti, io preferisco sempre il rapporto personale, anche se per andare al negozio più vicino devo fare almeno 25km tra andata e ritorno, oppure 80 per andare nel negozio di un mio caro amico.
Così come non mi sento un colpa se gioco per vie traverse un titolo che comunque non avrei mai comprato.

Quote:
Originariamente inviato da gaxel Guarda i messaggi
Strafalcioni io no, ma qualcosina di diverso da quello che viene "pronunciato" sì... solo che siamo abbondantemente sopra la media.
Già che c'erano potevano anche metterci un doppiaggio sopra la media.
Anche se io sarei già stato più che soddisfatto da un doppiaggio dello stesso livello di Mass Effect, che ritengo più che valido.

Quote:
Originariamente inviato da gaxel Guarda i messaggi
In italiano si può rendere tutto, ma come scrissi in altri lidi, la scuola di recitazione americana (fonte: il maestro "italiano" di un amico che studia nel settore) è su livelli irraggiungibili da quella italiana (mi raccontava che qui da noi si fa fatica a tenere un primo piano per 30 secondi), ergo... di bravi attori (doppiatori) in america ce n'è una marea, in Italia pochi... e per rendersene conto basta vedere una qualunque sit-com americana, tipo The Big Bang Theory o How I Met Your Mother (non necessariamente quindi super produzioni hollywoodiane o roba come 24 e Lost, che costa milioni di dollari), e paragonare la recitazione degli attori con quella dei vari Carabinieri, Polizia e Pompieri nostrani.
Forse la più grande differenza è che in USA gli attori escono dalle scuole di recitazione, in Italia dai reality show.
Una volta la scuola dei doppiatori Italiani non aveva eguali nel mondo, ma purtroppo i tempi di Pino Locchi, Ferruccio Amendola e soci sono passati da un pezzo.
__________________
Fractal Design Node 804 ("Hell Magno green" custom paint), Corsair RM1000e, GB Z690m Aorus Elite , i9 12900k, Corsair H100i, 64Gb DDR4 3200Mhz, RTX 5090, SSD 2xSN850 2tb Raid0 + 980pro 2tb + 48tb Storage. LG OLED 55CX + Dell U2415 + Meta Quest 3 Mobile: Nvidia Shield Tablet - Redmagic 9S PRO

Ultima modifica di Bestio : 09-11-2009 alle 12:36.
Bestio è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 09-11-2009, 12:35   #1000
sidewinder
Senior Member
 
L'Avatar di sidewinder
 
Iscritto dal: Jul 2002
Città: Milano
Messaggi: 1719
Quote:
Originariamente inviato da Trip/AtreiuS Guarda i messaggi
Domanda generica.

Il personaggio principale lo preferite così com'è, senza voce, oppure avreste preferito sentire risposta per risposta parlate?
Avrei preferito vederlo parlare nei vari dialogi, magari con la mimica facciale...

Mi chiedo a cosa servisse la scelta della voce durante la creazione del char.
__________________
Sidewinder
sidewinder è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 Rispondi


Recensione Google Pixel 10a, si migliora poco ma è sempre un'ottima scelta Recensione Google Pixel 10a, si migliora poco ma...
6G, da rete che trasporta dati a rete intelligente: Qualcomm accelera al MWC 2026 6G, da rete che trasporta dati a rete intelligen...
CHUWI CoreBook Air alla prova: design premium, buona autonomia e qualche compromesso CHUWI CoreBook Air alla prova: design premium, b...
Roborock Saros 20: il robot preciso e molto sottile Roborock Saros 20: il robot preciso e molto sott...
ASUS ROG Kithara: quando HIFIMAN incontra il gaming con driver planari da 100mm ASUS ROG Kithara: quando HIFIMAN incontra il gam...
NVIDIA: la scarsità di hardware c...
Nintendo fa causa al governo USA per i d...
iPhone 17 256GB a 899€, MacBook Air 16/2...
C'è l'IA dietro la tua canzone pr...
Rocket Lab ha posticipato il lancio del ...
Dalla missione Artemis IV il razzo spazi...
Una delle sonde europee di ESA Proba-3 h...
Un modder fa girare Linux su PS5: GTA V ...
MacBook Neo: nessuna sorpresa nei primi ...
La serie POCO X8 Pro è pronta al ...
Smartphone: 2026 difficile per il mercat...
Star Wars: Knights of the Old Republic R...
Huang, NVIDIA: OpenClaw ha realizzato in...
Annunciano il recupero di 4,8 milioni di...
Oggi degli ottimi auricolari Sony con ca...
Chromium
GPU-Z
OCCT
LibreOffice Portable
Opera One Portable
Opera One 106
CCleaner Portable
CCleaner Standard
Cpu-Z
Driver NVIDIA GeForce 546.65 WHQL
SmartFTP
Trillian
Google Chrome Portable
Google Chrome 120
VirtualBox
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 10:44.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www3v