|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#1 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Città: BOLZANO/BOZEN
Messaggi: 14871
|
[Book] Harry Potter And the Deathly Hallows
Possiamo aprire questo 3d per discuterne?
E' uscita un'interessante dichiarazione della Rowling a riguardo... Quote:
leggete la parte in grassetto.. come traduranno allora il titolo in altre lingue se facendolo si capirà l'oggetto in questione? I doppi sensi sono difficili da tradurre... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Città: BOLZANO/BOZEN
Messaggi: 14871
|
dai , non ci credo che nessuno di voi lo aquisterà..
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Member
Iscritto dal: May 2001
Città: Crema (Cr)
Messaggi: 57
|
Io lo prenderò di sicuro...ma mi toccherà aspettare la versione italiana -.-
sarà difficile da legger come libro ... è l'ultimo... e prevedo una valle di lacrime...iniziata già con la fine del libro precedente ![]() Certo, per la J.R. è stato difficile scrivere il libro fine ... ma penso che quando vedrà il suo estratto conto la tristezza svanisce come x magia ... ![]() Discorsi venali a parte ... ha fatto un bellissimo lavoro ... speriamo che questo no nsia commerciale ma sentito davvero dal cuore ![]()
__________________
Blog: innovatel's Blog - Una vita tra fango, asfalto ed acqua. Unico obbiettivo: farcela! |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2003
Città: Bergamo
Messaggi: 3204
|
adesso controllo su play.com .. se è già prenotabile mi fiondo la prima volta cha carico la postepay!!!
![]()
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Senior Member
Iscritto dal: Sep 2005
Città: Torino
Messaggi: 1139
|
Appena esce la versione inglese, mi ci fiondooooooooooooooo
![]()
__________________
Concluso felicemente con: Rambo87 - lord_cianix |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2003
Città: Bergamo
Messaggi: 3204
|
Prenotabile...£ 11.90 spedito. Appena carico per pijare la ram scatta la prenotazione!!!
![]()
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Città: BOLZANO/BOZEN
Messaggi: 14871
|
Quote:
prenotato, ma a me viene 14.90 via Air mail.. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Città: BOLZANO/BOZEN
Messaggi: 14871
|
fortissimamente UP!
Copertina inglese e TRAMA http://www.hpana-media.com/Books/HPD...s/UK_Adult.jpg http://www.hpana-media.com/Books/HPD..._Childrens.jpg http://www.hpana-media.com/Books/HPD...s/US_Cover.jpg traduzione (a cura di BadTaste.it) Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#9 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Città: BOLZANO/BOZEN
Messaggi: 14871
|
up!
Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2006
Città: localhost@Torino
Messaggi: 3849
|
iscritto in attesa ke annunciate l'uscita della versione italiana
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
Senior Member
Iscritto dal: Sep 2004
Città: Rep. San Marino
Messaggi: 633
|
Iscritto e libro prenotato
![]() Leggerlo sarà sicuramente come morire... ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Senior Member
Iscritto dal: Dec 1999
Città: sanna
Messaggi: 1947
|
come al solito mi faro prestare l'edizoone italiana circa 10 girono dopo la sua uscita..
(non compro libri in edizione lusso se non pesantemente scontati : usati)
__________________
<< IL METALLO E' MEGLIO DELLA CARNE >> |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Città: BOLZANO/BOZEN
Messaggi: 14871
|
Harry Potter and the Deathly Hallows è stato stampato, in 12 milioni di copie per i soli Stati Uniti, e tutto è pronto per la grande festa di mezzanotte, che avrà luogo il prossimo 21 luglio (ovvero nella notte tra il 20 e il 21).
Ma per preservare la magia di quella notte, è necessario impedire la fuoriuscita di qualsiasi spoiler sulla trama del libro. Le voci diffuse qualche giorno fa su internet, in cui un sedicente hacker proclamava di conoscere i nomi dei personaggi destinati a morire, sono state ufficialmente smentite; quindi possiamo dire che finora non sono trapelate informazioni di alcun genere su Deathly Hallows. Perché le cose rimangano così fino al 21 luglio, l'editore americano Scholastic ha approntato un'infrastruttura degna di un film di spionaggio. Le pochissime persone che, nella casa editrice, hanno potuto leggere il dattiloscritto o le bozze sono vincolate a un assoluto silenzio. Non possono parlare del libro con nessuno, neppure con le loro famiglie. Tutti sono consapevoli dell'importanza dell'evento: "Questa serie di romanzi è già un classico della modernità" commenta Lisa Holton, presidente della divisione commerciale Scholastic; "Non riesco a pensare a un'altra serie letteraria che possa competere con quella di JK Rowling, sia nella letteratura per ragazzi sia in quella per adulti: neanche Dickens è paragonabile". Quando la Rowling ha apposto la parola "fine" al manoscritto, qualche mese fa in un albergo di Edimburgo, si è posto il problema di trasportare le preziose pagine negli Stati Uniti. Il compito è toccato a Mark Seidenfeld, consulente legale della Scholastic. Sembra una leggenda metropolitana, ma è la verità: per assicurarsi che il manoscritto fosse al sicuro durante il viaggio aereo, Seidenfeld ci si è seduto sopra... ed è rimasto in quella posizione per tutto il volo. Fra le altre (poche) persone che hanno già letto il libro c'è ovviamente Arthur Levine, il celebre editor della Scholastic; ma anche Cheryl Klein, 28 anni, che fa un mestiere che in condizioni normali pochi le invidierebbero, ma stavolta ha avuto una responsabilità davvero emozionante. La Klein è infatti una "continuity editor": cioè ha il compito di assicurarsi che non ci siano incongruenze e contraddizioni tra un libro e l'altro. Per riuscirci deve controllare tutti i minimi dettagli, accertarsi che i nomi propri siano scritti sempre nel modo corretto, eccetera. Anche a lei è capitato di portare con sé in aereo una copia del preziosissimo libro, e racconta di essere stata fermata al controllo bagagli... "Ha un bel po' di carta in questa borsa, mi hanno detto. E io, sorridendo: Eh, sì! Ma dentro di me avevo il terrore che leggessero qualche riga e vedessero i nomi di Harry, Ron e Hermione!". Quest'anno, non si sono ancora verificati episodi eclatanti come quello accaduto due anni fa, per l'uscita del sesto libro, e che sicuramente i nostri lettori ricorderanno: due uomini furono arrestati in seguito a una sparatoria, e accusati di aver tentato di rivendere ai giornali una copia rubata del Principe Mezzosangue. Uno dei due uomini sta attualmente scontando una condanna a 4 anni e mezzo di reclusione. Una volta che le copie saranno arrivate nelle librerie, la responsabilità cadrà tutta sulle spalle dei negozianti, che hanno già dovuto firmare un lungo e complesso documento che in sostanza impedisce loro non soltanto di aprire gli scatoloni prima del 21 luglio, ma anche di mostrarli a chicchessia. Ma i nostri lettori possono vederli, gli scatoloni: cliccando sull'immagine qui sotto potrete accedere a un breve filmato trasmesso dalla NBC negli Stati Uniti (basta cliccare su "Launch", sulla destra della pagina), che mostra le ultime fasi della stampa di Harry Potter and the Deathly Hallows. ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Senior Member
Iscritto dal: Sep 2004
Città: Rep. San Marino
Messaggi: 633
|
Sti cazzi
![]() Sono fortunati che non esce in contemporanea anche in Italia, non avrebbero sicuramente aspettato la data di uscita (ps3 docet ![]() Copia prenotata in inglese su amazon, speriamo di non avere difficoltà nel comprendere l'inglese ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2003
Città: Bergamo
Messaggi: 3204
|
In attesa...diciamo che sarà un luglio decisamente soddisfacente (film+libro=
![]()
__________________
|
![]() |
![]() |
![]() |
#16 |
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2006
Messaggi: 21962
|
e la versione italiana per quando sarebbe prevista?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#17 |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Città: BOLZANO/BOZEN
Messaggi: 14871
|
fine anno.. per questo l'ho già pagato ad Amazon in eng
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#18 |
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2006
Messaggi: 21962
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#19 |
Senior Member
Iscritto dal: Jul 1999
Città: Faenza
Messaggi: 14756
|
Normale. Passano sempre cinque o sei mesi dall'uscita inglese, per la traduzione italiana. Ovviamente io ho già prenotato (e pagato) la mia copia rigorosamente in inglese in quanto la traduzione italiana (a parte il ritardo nell'uscita) generalmente è molto carente.
Personalmente la mia sensazione per l'uscita del libro è strana: da una parte non vedo l'ora di leggerlo per avere risposta alla mille domande che ci assillano da anni, ma dall'altra vorrei che quel momento non arrivasse mai perchè segnerà la fine di una serie meravigliosa. Coraggio, mancano solo 15 giorni... (Beh, per noi fans italiani qualcosa in più, purtroppo. Speriamo che il libro arrivi poco dopo l'uscita.)
__________________
MarcoM Meglio lasciare qualcosa in più che togliere troppo... |
![]() |
![]() |
![]() |
#20 | |
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2006
Messaggi: 21962
|
Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 10:40.