Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Giochi > Giochi per PC

Intel Panther Lake: i processori per i notebook del 2026
Intel Panther Lake: i processori per i notebook del 2026
Panther Lake è il nome in codice della prossima generazione di processori Intel Core Ultra, che vedremo al debutto da inizio 2026 nei notebook e nei sistemi desktop più compatti. Nuovi core, nuove GPU e soprattutto una struttura a tile che vede per la prima volta l'utilizzo della tecnologia produttiva Intel 18A: tanta potenza in più, ma senza perdere in efficienza
Intel Xeon 6+: è tempo di Clearwater Forest
Intel Xeon 6+: è tempo di Clearwater Forest
Intel ha annunciato la prossima generazione di processori Xeon dotati di E-Core, quelli per la massima efficienza energetica e densità di elaborazione. Grazie al processo produttivo Intel 18A, i core passano a un massimo di 288 per ogni socket, con aumento della potenza di calcolo e dell'efficienza complessiva.
4K a 160Hz o Full HD a 320Hz? Titan Army P2712V, a un prezzo molto basso
4K a 160Hz o Full HD a 320Hz? Titan Army P2712V, a un prezzo molto basso
Titan Army P2712V è un monitor da 27 pollici che unisce due anime in un unico prodotto: da un lato la qualità visiva del 4K UHD a 160 Hz, dall'altro la velocità estrema del Full HD a 320 Hz. Con pannello Fast IPS, HDR400, Adaptive-Sync, illuminazione RGB e regolazioni ergonomiche, punta a soddisfare sia i giocatori competitivi che i content creator
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Discussione Chiusa
 
Strumenti
Old 27-02-2017, 14:29   #2341
r3dl4nce
Member
 
L'Avatar di r3dl4nce
 
Iscritto dal: Jan 2017
Messaggi: 285
Quote:
Originariamente inviato da skadex Guarda i messaggi
che non fanno solo per pigrizia e avidità.
Da imprenditore ti posso dire che la pigrizia e l'avidità non c'entrano nulla, sono "semplici" studi di mercato e di valutazione di vendite e guadagni in rapporto alle spese.
Nessuno sviluppatore/publisher è una onlus.
r3dl4nce è offline  
Old 27-02-2017, 14:37   #2342
JuanCarlos
Senior Member
 
L'Avatar di JuanCarlos
 
Iscritto dal: Mar 2009
Città: Dublin
Messaggi: 9859
Quote:
Originariamente inviato da skadex Guarda i messaggi
Basta non comprarlo. E non lo farò di sicuro prima che lo svendano.
Voglio dire, a parti invertite anche a me darebbe molto fastidio eh, ma io per esempio lo faccio con Assassin's Creed, e credetemi, io di Assassin's Creed ero davvero un patito. Ma dopo Black Flag basta, li prenderò a 5€ o in bundle, come ho preso i Chronicles.
__________________
Asus TUF Gaming FX505DU-BQ024T | Ryzen 7 3750H | 16 GB DDR4 3200 | SSD 512 GB | GTX 1660 Ti 6 GB
Xbox Series X | Nintendo Switch | PS5 Slim | Rog Ally
JuanCarlos è offline  
Old 27-02-2017, 15:17   #2343
Darkless
Senior Member
 
L'Avatar di Darkless
 
Iscritto dal: Feb 2004
Città: Cremona
Messaggi: 30796
Quote:
Originariamente inviato da Lodin Guarda i messaggi
però scusami: se il doppiaggio è così costoso come dovrebbe essere (altrimenti non mi spiego l'assenza delle altre lingue), ti starebbe bene pagare anche per una lingua che non è la tua, sapendo che una piccola (ma grande, in proporzione) parte dei tuoi 60/70 euro andranno al pagamento di quel doppiaggio?

Per questione di rispetto verso la clientela dovrebbero escludere anche le altre lingue...
se noi italiani dobbiamo adattarci all'inglese, che lo facessero anche gli altri paesi.

L'inglese è anche parlato di più fuori italia: teoricamente c'è più bisogno del doppiaggio ita che di quello di altri paesi (ovvimente sto estremizzando escludendo discorsi di probabile guadagno ecc...)
Di solito c'è anche un distributore che si puo' accollare i costi di localizzazione e doppiaggio per i paesi dove distribuisce.
Il discorso in ogni caso lascia il tempo che trova. I soldi sono solo soldi e una volta in cassa tutti assieme poco importa da dove arrivano. Puoi dire agli italiani che i loro 60 euro (o quel che è) finiscono tutti a pagare i costi di produzione mentre ai francesi che da loro il guadagno è inferiore perchè scalano i costi di doppiaggio senza aumentargli il prezzo (il guadagno è nel maggior numero di copie vendute). Possono raccontarti quel che vogliono e tu non hai modo di sapere come stiano le cose. Non ha molto senso fare certi ragionamenti.

Quote:
Originariamente inviato da cronos1990 Guarda i messaggi
È un ragionamento con ben poco senso. Allora per lo stesso motivo si potrebbe rimanere indignati nell'acquisto di ME3 se il multiplayer contenuto non piace e non se ne usufruisce.

A meno che qualcuno non si inventi la vendita delle lingue a pacchetti, quello è il prodotto e quello ti tieni, a prescindere da quello che presente. E per "boicottarli" non servono le petizioni, ma gli acquirenti dispongono dell'arma più importante per convincerli a ragionare altrimenti: non acquistare.

Ma sappiamo benissimo che tutti si lamentano e poi chi vuole comprare lo fa nonostante tutto, per cui hanno comunque ragione i Publisher.
Oddio, non ci compro da anni ma parecchi giochi su Origin hanno seriali region locked. (Dragon Age 2 e Dead Space 1 e 2 ad esempio) e se hai più di un seriale dello stesso prodotto con lingue diverse non si aggiungono ma la lingua dell'ultimo seriale che attivi sovrascrive la prima quindi in pratica i pacchetti lingua li hanno eccome
__________________
The CRPG BOOK PROJECT L'enciclopedia dei giochi di ruolo https://crpgbook.wordpress.com/
Darkless è offline  
Old 27-02-2017, 15:44   #2344
alethebest90
Senior Member
 
L'Avatar di alethebest90
 
Iscritto dal: May 2007
Città: Sanctuary
Messaggi: 9071
ma perchè non fanno i pacchetti lingua come dlc ??

spendiamo tanti soldi per certe ca_gate di dlc (vestiti, oggetti, armi etc...)



se poi costano come i dlc di mass effect 2 e 3...ti ripaghi la traduzione e ci guadagni pure
__________________
BeQuiet! Pure Base 500DX - Amd Ryzen 5 5600X - BeQuiet! Pure Loop FX 280 - MSI B550 GAMING PLUS - G.Skill Trident Z Neo 2x8gb 3600mhz CL16 - RX6700XT Red Devil - X-fi Titanium Fatal1ty - 970 EvoPlus - Samsung 850evo - WD RED - Seasonic Prime 750W - Msi Vigor GK50 Elite - Edifier r1850db - Mackie CR4-X - Logitech g502 - KTC M27T20 MiniLED
alethebest90 è offline  
Old 27-02-2017, 15:48   #2345
TheInvoker
Senior Member
 
L'Avatar di TheInvoker
 
Iscritto dal: Jan 2007
Città: Candlekeep
Messaggi: 11319
15€?? sarebbe ancora peggio
Vorrebbe dire che io sto pagando il gioco 60 mentre in francia lo pagano 45+15 per avere già la loro lingua
TheInvoker è offline  
Old 27-02-2017, 15:52   #2346
fraussantin
Senior Member
 
L'Avatar di fraussantin
 
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 50912
Quote:
Originariamente inviato da alethebest90 Guarda i messaggi
ma perchè non fanno i pacchetti lingua come dlc ??

spendiamo tanti soldi per certe ca_gate di dlc (vestiti, oggetti, armi etc...)



se poi costano come i dlc di mass effect 2 e 3...ti ripaghi la traduzione e ci guadagni pure
Ssshhhh! Che se ti sentono quei banditi ci mettono i sub a pagamento!
__________________
MY STEAM & MY PC
"Story in a game is like story in a porn movie. It's expected to be there, but it's not that important." - John Carmack.
fraussantin è offline  
Old 27-02-2017, 15:58   #2347
Essen
Senior Member
 
L'Avatar di Essen
 
Iscritto dal: Oct 2006
Città: Siena
Messaggi: 8671
No, ma continuate che se vi sentono finisce che io mi godo il gioco senza quei surplus a 30 euro al day1


Endy.
__________________
PC: HAF-X - ASUS PRIME X370-PRO - Ryzen 5 3600 - 2x8Gb G.Skill FlareX 3200MHz - Gigabyte Nvidia RTX2080 Super Gaming OC - Samsung 840 250Gb - EVGA SuperNOVA G2 650W - Noctua NH-D14 - Asus Xonar D2X - Logitech Z5500 - Dell U2412M
Consoles Setup: Playstation 4 Pro - Nintendo Switch - Samsung UE40H6400 - Sony DDGW800 []PSN: Endyamon //// Uplay: Thenezol1 //// Origin: Endy-BT //// STEAM []
Essen è offline  
Old 27-02-2017, 15:59   #2348
skadex
Senior Member
 
L'Avatar di skadex
 
Iscritto dal: Jun 2008
Messaggi: 4295
Quote:
Originariamente inviato da r3dl4nce Guarda i messaggi
Da imprenditore ti posso dire che la pigrizia e l'avidità non c'entrano nulla, sono "semplici" studi di mercato e di valutazione di vendite e guadagni in rapporto alle spese.
Nessuno sviluppatore/publisher è una onlus.
Premesso che la mia è solo una sensazione empirica basata su alcune impressioni, non credo che in questo caso sia una questione "non ci usciamo con i costi quindi eliminiamo il superfluo".
Sono più che convinto che abbiano detto "meno lavoro tanto comprano tutti lo stesso anche se non ci danniamo l'anima"
-guarda i modelli fisici
-il gameplay che uccide il contesto sci-fi (caposaldo del brand almeno alla partenza) solo per fare un action per i soliti palati
-mancanza di localizzazioni
-comandi pensati solo esclusivamente per console
-bug pesanti a un mese dall'uscita nella review per i giornalisti (almeno secondo loro) che dovrebbero farti pubblicità che indicano guai
Scommettiamo che in dsr l'hud non verrà adattato come è iniziato a succedere da Me3 ma non nei primi due capitoli?
La sensazione è di un lavoro molto approssimativo perchè tanto sanno che venderanno tanto.
Ribadisco, avevano molto più da perdere economicamente la prima volta (anche se c'era ms di mezzo) mentre adesso hanno un corazzata che aveva molti fondi a disposizione sicuramente. Se è stato possibile prima, adesso è mancata solo la voglia.
skadex è offline  
Old 27-02-2017, 15:59   #2349
JoVASneema
Member
 
L'Avatar di JoVASneema
 
Iscritto dal: Dec 2016
Messaggi: 31
ME3 è tornato loro indietro: non hanno alcuna certezza di fare centro. Se toppano hanno risparmiato i $ del doppiaggio. Se fanno centro: "Hai visto? Abbiamo sbancato senza manco spendere per la localizzazione". Vincono sempre e io come sempre aspetto 5€ + eventuale Deluxe upgrade per DLC che "non hanno fatto in tempo" ad entrare nel gold.
JoVASneema è offline  
Old 27-02-2017, 16:12   #2350
JuanCarlos
Senior Member
 
L'Avatar di JuanCarlos
 
Iscritto dal: Mar 2009
Città: Dublin
Messaggi: 9859
Riflessioni sparse:

- Il doppiaggio venduto come DLC non è praticabile: è antieconomico, già il mercato italiano è quello che è, in più metteteci che non tutti gli italiani lo comprerebbero. Io non lo prenderei mai, piuttosto prenderei un DLC. Non stiamo parlando della localizzazione di interfaccia e sottotitoli, un doppiaggio ha un costo alto.

- Anche ci fossero i fondi, doppiare in tante lingue oggi è rischioso: loro ingaggiano attori famosi per l'inglese, doppiare anche in altre lingue intanto rende "inutile" quel doppiaggio, ma poi li obbliga (tendenzialmente) ad un doppiaggio di alta qualità anche per le altre lingue. Non ha senso prendere Al Pacino e poi ritrovarsi un doppiaggio in stile HL2

- ME3 non ha venduto poi così tanto... ha venduto grosso modo come ME1 (con una piattaforma in più, ME1 non c'è per PS3), e decisamente meno di ME2. Mass Effect è un brand di grande successo, ma che va comunque rivitalizzato.

- Stare a sindacare quanto pagano qui e lì mettendo il doppiaggio come discriminante è semplicemente sbagliato. Come è stato già fatto notare, c'è chi non usa il multiplayer ma non fa questi discorsi. Ma è proprio la lesa maestà che regge fino a un certo punto... cosa abbiamo noi, come giocatori, più dei portoghesi, degli ungheresi, dei turchi, dei polacchi, e di tutti quegli altri giocatori che per anni non hanno mai avuto uno straccio di localizzazione, neanche dei testi?
__________________
Asus TUF Gaming FX505DU-BQ024T | Ryzen 7 3750H | 16 GB DDR4 3200 | SSD 512 GB | GTX 1660 Ti 6 GB
Xbox Series X | Nintendo Switch | PS5 Slim | Rog Ally
JuanCarlos è offline  
Old 27-02-2017, 16:19   #2351
TheInvoker
Senior Member
 
L'Avatar di TheInvoker
 
Iscritto dal: Jan 2007
Città: Candlekeep
Messaggi: 11319
Ma l'esempio del multiplayer non sta in piedi. Sono cavoli tuoi se non lo vuoi e puoi scegliere di comprare il gioco o no,ma almeno è così per TUTTI,nel senso che tutti valutano la cosa.
Invece sulla localizzazione c'è una disparità di trattamento tra italiani,egiziani e chi volete,rispetto ad altri che avranno il gioco nella loro lingua

Uno che non vuole il multiplayer e ritiene che il prezzo sia troppo alto fa bene ad aspettare,ma questo può succedere in italia o in francia senza altre distinzioni.

è come se vendessero un'automobile col pilota automatico
Magari a qualcuno non ointeressa e reputa quindi il prezzo troppo alto,ok ci sta.
Ma non esiste che in italia la vendano senza ruote e in francia con.
TheInvoker è offline  
Old 27-02-2017, 16:20   #2352
r3dl4nce
Member
 
L'Avatar di r3dl4nce
 
Iscritto dal: Jan 2017
Messaggi: 285
Quote:
Originariamente inviato da skadex Guarda i messaggi
Premesso che la mia è solo una sensazione empirica basata su alcune impressioni, non credo che in questo caso sia una questione "non ci usciamo con i costi quindi eliminiamo il superfluo".
Sono più che convinto che abbiano detto "meno lavoro tanto comprano tutti lo stesso anche se non ci danniamo l'anima"
-guarda i modelli fisici
-il gameplay che uccide il contesto sci-fi (caposaldo del brand almeno alla partenza) solo per fare un action per i soliti palati
-mancanza di localizzazioni
-comandi pensati solo esclusivamente per console
-bug pesanti a un mese dall'uscita nella review per i giornalisti (almeno secondo loro) che dovrebbero farti pubblicità che indicano guai
Scommettiamo che in dsr l'hud non verrà adattato come è iniziato a succedere da Me3 ma non nei primi due capitoli?
La sensazione è di un lavoro molto approssimativo perchè tanto sanno che venderanno tanto.
Ribadisco, avevano molto più da perdere economicamente la prima volta (anche se c'era ms di mezzo) mentre adesso hanno un corazzata che aveva molti fondi a disposizione sicuramente. Se è stato possibile prima, adesso è mancata solo la voglia.
- I modelli a me piacciono tantissimo, dato che ne ho capita la filosofia (niente personaggi modelli o attori, ma personaggi più "comuni" per discotarsi anche da Shepard, Miranda, ecc)
- il gameplay per me è stupendo, la rimozione delle classi è una cosa che avrei voluto dall'1 in poi, la pausa sempre odiata, il jetpack è un'aggiunta fenomenale
- c'è solo inglese più tedesco e francese (spagnolo anche?), considerando quanto è piccolo il bacino d'utenza italiana non vedo il senso del doppiaggio italiano, avrebbero fatto meglio a doppiarlo in russo o cinese.
- gioco su pc con steam controller
- i bug solo l'unica cosa con cui concordo e che sono abbastanza certo che con la patch del day-1 saranon in buona parte risolta (non del tutto perché non esiste software esente da bug)

Come vedi quello che te consideri "eliminiamo il superfluo" io non lo vedo affatto così, hanno fatto delle scelte di stile e di gameplay, che non hanno nulla a che fare con la localizzazione italiana, ma altri giocatori di altri paesi che non hanno neppure i sottotitoli che dovrebbero dire? Secondo me siamo noi itlaiani che vogliamo continuare a rimanere chiusi nel nostro piccolo orticello, peccato che "là fuori" c'è un vasto mondo che ha capito che l'orticello degli italiani non conta un cavolo e quindi si adattano di conseguenza
r3dl4nce è offline  
Old 27-02-2017, 16:22   #2353
Darkless
Senior Member
 
L'Avatar di Darkless
 
Iscritto dal: Feb 2004
Città: Cremona
Messaggi: 30796
Quote:
Originariamente inviato da r3dl4nce Guarda i messaggi
- I modelli a me piacciono tantissimo, dato che ne ho capita la filosofia
La "filosofia" è l'incompentenza nell'uso dell'engine con gente deforme.
__________________
The CRPG BOOK PROJECT L'enciclopedia dei giochi di ruolo https://crpgbook.wordpress.com/
Darkless è offline  
Old 27-02-2017, 16:23   #2354
fraussantin
Senior Member
 
L'Avatar di fraussantin
 
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 50912
Quote:
Originariamente inviato da JuanCarlos Guarda i messaggi
Riflessioni sparse:

- Il doppiaggio venduto come DLC non è praticabile: è antieconomico, già il mercato italiano è quello che è, in più metteteci che non tutti gli italiani lo comprerebbero. Io non lo prenderei mai, piuttosto prenderei un DLC. Non stiamo parlando della localizzazione di interfaccia e sottotitoli, un doppiaggio ha un costo alto.

- Anche ci fossero i fondi, doppiare in tante lingue oggi è rischioso: loro ingaggiano attori famosi per l'inglese, doppiare anche in altre lingue intanto rende "inutile" quel doppiaggio, ma poi li obbliga (tendenzialmente) ad un doppiaggio di alta qualità anche per le altre lingue. Non ha senso prendere Al Pacino e poi ritrovarsi un doppiaggio in stile HL2

- ME3 non ha venduto poi così tanto... ha venduto grosso modo come ME1 (con una piattaforma in più, ME1 non c'è per PS3), e decisamente meno di ME2. Mass Effect è un brand di grande successo, ma che va comunque rivitalizzato.

- Stare a sindacare quanto pagano qui e lì mettendo il doppiaggio come discriminante è semplicemente sbagliato. Come è stato già fatto notare, c'è chi non usa il multiplayer ma non fa questi discorsi. Ma è proprio la lesa maestà che regge fino a un certo punto... cosa abbiamo noi, come giocatori, più dei portoghesi, degli ungheresi, dei turchi, dei polacchi, e di tutti quegli altri giocatori che per anni non hanno mai avuto uno straccio di localizzazione, neanche dei testi?
In questo gioco in particolare il doppiaggio ha piú senso del multiplayer.

Poi alla fine se venderanno lo stesso ce lo potremo scordare anche in altri titoli ea.

E c'è il rischio che anche square e ubi ( già ci ha provato anni fa con un sondaggio) facciano uguale.

Direi che questo gioco non è da comprare per mandare un segnale preciso.
__________________
MY STEAM & MY PC
"Story in a game is like story in a porn movie. It's expected to be there, but it's not that important." - John Carmack.
fraussantin è offline  
Old 27-02-2017, 16:40   #2355
r3dl4nce
Member
 
L'Avatar di r3dl4nce
 
Iscritto dal: Jan 2017
Messaggi: 285
Quote:
Originariamente inviato da Darkless Guarda i messaggi
La "filosofia" è l'incompentenza nell'uso dell'engine con gente deforme.
Hanno già usato il Frostbite con DA:I. Non vedo incompetenza, anzi ormai l'esperienza se la sono fatta eccome.
Se poi uno vuole farsi le proprie idee, supportate da zero fatti, faccia pure.
r3dl4nce è offline  
Old 27-02-2017, 16:44   #2356
giannipinotto
Senior Member
 
Iscritto dal: Mar 2015
Messaggi: 418
il boicottaggio non ha proprio senso, se non hanno fatto il doppiaggio è perchè hanno fatto indagini di mercato che dicono che la perdita di acquisti costa meno del doppiaggio stesso.

Che poi se davvero avete intenzione di boicottare i giochi senza doppiaggio vi rimangono i bethesda, gli ubisoft e qualche altro gioco con pochi dialoghi
giannipinotto è offline  
Old 27-02-2017, 16:46   #2357
TheInvoker
Senior Member
 
L'Avatar di TheInvoker
 
Iscritto dal: Jan 2007
Città: Candlekeep
Messaggi: 11319
Quote:
Originariamente inviato da giannipinotto Guarda i messaggi
il boicottaggio non ha proprio senso, se non hanno fatto il doppiaggio è perchè hanno fatto indagini di mercato che dicono che la perdita di acquisti costa meno del doppiaggio stesso.
guarda caso questa cosa vale solo per l'Italia?
Il problema è che in ME c'è sempre stato. Se prendo una saga dove non c'è mai stato l'italiano non posso fare questa obiezione,ma in ME...
Poi magari fanno uscire Fifa con la telecronaca in ITA....ma chi se ne frega!! non è quello il gioco a cui serve l'audio localizzato
TheInvoker è offline  
Old 27-02-2017, 16:46   #2358
fraussantin
Senior Member
 
L'Avatar di fraussantin
 
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 50912
Quote:
Originariamente inviato da giannipinotto Guarda i messaggi
il boicottaggio non ha proprio senso, se non hanno fatto il doppiaggio è perchè hanno fatto indagini di mercato che dicono che la perdita di acquisti costa meno del doppiaggio stesso.

Che poi se davvero avete intenzione di boicottare i giochi senza doppiaggio vi rimangono i bethesda, gli ubisoft e qualche altro gioco con pochi dialoghi
Come detto prima i giochi senza doppiaggio ma con" il gioco " bello vanno anche bene.


Qua il gioco fa cagare, quello che interessa è la trama e il lore.

.
__________________
MY STEAM & MY PC
"Story in a game is like story in a porn movie. It's expected to be there, but it's not that important." - John Carmack.
fraussantin è offline  
Old 27-02-2017, 16:54   #2359
JuanCarlos
Senior Member
 
L'Avatar di JuanCarlos
 
Iscritto dal: Mar 2009
Città: Dublin
Messaggi: 9859
Quote:
Originariamente inviato da TheInvoker Guarda i messaggi
guarda caso questa cosa vale solo per l'Italia?
Il problema è che in ME c'è sempre stato. Se prendo una saga dove non c'è mai stato l'italiano non posso fare questa obiezione,ma in ME...
Poi magari fanno uscire Fifa con la telecronaca in ITA....ma chi se ne frega!! non è quello il gioco a cui serve l'audio localizzato
Sì non è che sia una legge divina, che ci debba essere l'italiano... le cose cambiano, i mercati cambiano, e le software house si adattano di conseguenza. Ai tempi dell' EFIGS, che è ancora uno standard (English - French - Italian - German - Spanish) quelli erano i mercati più remunerativi, non è che si siano scelte quelle lingue a caso. Poi è uscito forte il portoghese, con l'apertura al mercato brasiliano, il turco era un altro mercato emergente, il russo, il cinese (tradizionale e semplificato), il giapponese, piano piano i costi si sono abbassati e si è iniziato a tradurre in altre lingue.

Oggi però le cose stanno cambiando, perché i costi di sviluppo si sono gonfiati all'inverosimile e le vendite sono aumentate, sì, ma non in egual misura. Oggi certi giochi costano troppo, e se decidono, per tornare un po' più IT, che un modo per richiamare pubblico è assumere grandi professionisti nel voice acting, capite da soli che queste per forza di cose toglie spazio ad altre cose. Francese e Spagnolo aprono a due mercati ampi, quello tedesco è ancora molto solido. Evidentemente l'Italia è dietro questi, e se deve saltare un doppiaggio, o una localizzazione, sempre più spesso salta l'italiano.
__________________
Asus TUF Gaming FX505DU-BQ024T | Ryzen 7 3750H | 16 GB DDR4 3200 | SSD 512 GB | GTX 1660 Ti 6 GB
Xbox Series X | Nintendo Switch | PS5 Slim | Rog Ally
JuanCarlos è offline  
Old 27-02-2017, 17:02   #2360
TheInvoker
Senior Member
 
L'Avatar di TheInvoker
 
Iscritto dal: Jan 2007
Città: Candlekeep
Messaggi: 11319
Ma gli attori inglese che ingaggiano perchè dobbiamo pagarli noi italiani allo stesso modo degli inglesi? perchè devo pagare per un doppiaggio francese?
Il fatto che puntino di piu su un mercato e in italia no ci può anche stare. Loro devono fare i soldi coi giochi
Ma che pensino "oh....gli sfigati italiani pagano come gli altri,però usiamo i soldi che ci fanno per fare delle cose che a loro non interessano"
Questo no.

Poi ripeto. Se invece si parla di un gioco in cui il doppiaggio serve a poco o cmq in ita non c'è mai stato,è tutto diverso. Ma ME è un gioco dove il doppiaggio serve e prima c'era. Di fronte al taglio del doppiaggio non vedo un taglio nel costo del gioco,almeno per noi.
TheInvoker è offline  
 Discussione Chiusa


Intel Panther Lake: i processori per i notebook del 2026 Intel Panther Lake: i processori per i notebook ...
Intel Xeon 6+: è tempo di Clearwater Forest Intel Xeon 6+: è tempo di Clearwater Fore...
4K a 160Hz o Full HD a 320Hz? Titan Army P2712V, a un prezzo molto basso 4K a 160Hz o Full HD a 320Hz? Titan Army P2712V,...
Recensione Google Pixel Watch 4: basta sollevarlo e si ha Gemini sempre al polso Recensione Google Pixel Watch 4: basta sollevarl...
OPPO Watch X2 Mini, lo smartwatch compatto a cui non manca nulla OPPO Watch X2 Mini, lo smartwatch compatto a cui...
Intel rivede la sua strategia open sourc...
Intel: ciclo di rilascio annuale per gli...
Intel XeSS 3 porta la Multi-Frame Genera...
PlayStation 6 e nuove Radeon, ecco le te...
New York porta in tribunale TikTok, Meta...
L'intelligenza artificiale canceller&agr...
Battlefield 6: analisi grafica e DLSS
Gauss Fusion presenta GIGA: l'Europa acc...
Lo sapete che anche le auto elettriche d...
Oltre un miliardo di dati sensibili sott...
iPhone 17, segni sui modelli in esposizi...
Sviluppatore Microsoft confessa: la cele...
Sfrutta l'IA per migliorare a lavoro, l'...
iPhone 18 Fold: un leak indica i materia...
Instagram testa nuove opzioni per contro...
Chromium
GPU-Z
OCCT
LibreOffice Portable
Opera One Portable
Opera One 106
CCleaner Portable
CCleaner Standard
Cpu-Z
Driver NVIDIA GeForce 546.65 WHQL
SmartFTP
Trillian
Google Chrome Portable
Google Chrome 120
VirtualBox
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 02:59.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www3v