|
|||||||
|
|
|
![]() |
|
|
Strumenti |
|
|
#21 | |
|
Bannato
Iscritto dal: Feb 2001
Città: outside italy
Messaggi: 1214
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#22 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Città: dans la Vaunage
Messaggi: 2213
|
Quote:
si, poi dopo l'inginochiamento per punizione te magni cotiche con trippa!
__________________
"Sometimes you have to roll the hard six!!" Low lie the fields of Athenry, Where once we watched the small free birds fly. Our love was on the wing, We had dreams and songs to sing. Nothing matters, Mary, when you're free |
|
|
|
|
|
|
#23 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Città: dans la Vaunage
Messaggi: 2213
|
Quote:
si, yeah!!!!!!!!! ![]() ..........
__________________
"Sometimes you have to roll the hard six!!" Low lie the fields of Athenry, Where once we watched the small free birds fly. Our love was on the wing, We had dreams and songs to sing. Nothing matters, Mary, when you're free |
|
|
|
|
|
|
#24 | |
|
Bannato
Iscritto dal: Feb 2001
Città: outside italy
Messaggi: 1214
|
Quote:
a pensarci bene le cotiche con la trippa non sono poi nemmeno tanto male e inginocchiamento si scrive con due "c", tiè |
|
|
|
|
|
|
#25 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Città: dans la Vaunage
Messaggi: 2213
|
Quote:
e viene subito punito così, senza diritto d'appello! 1-1 e basta così
__________________
"Sometimes you have to roll the hard six!!" Low lie the fields of Athenry, Where once we watched the small free birds fly. Our love was on the wing, We had dreams and songs to sing. Nothing matters, Mary, when you're free |
|
|
|
|
|
|
#26 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2003
Città: __/BrianzOLandIA\__ :|: Dial L for Low :|: oui, je suis pelo
Messaggi: 537
|
Re: Re: [INGLESE] Dovrei tradurre questa semplice frase..
Quote:
__________________
Apri le mie labbra, aprile dolcemente. Aiuta il mio cuore. Cometa cuci la bocca ai profeti.
Cometa chiudi la bocca e vattene via. Lascia che sia io a trovare la libertà. Il mio gruppo: rock/blues italiano! http://www.myspace.com/pericolopubblico Gioia&Amore! |
|
|
|
|
|
|
#27 | |
|
Bannato
Iscritto dal: Feb 2001
Città: outside italy
Messaggi: 1214
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#28 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Città: dans la Vaunage
Messaggi: 2213
|
Quote:
__________________
"Sometimes you have to roll the hard six!!" Low lie the fields of Athenry, Where once we watched the small free birds fly. Our love was on the wing, We had dreams and songs to sing. Nothing matters, Mary, when you're free |
|
|
|
|
|
|
#29 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2000
Città: Castelvetrano e Palermo
Messaggi: 209
|
Re: Re: [INGLESE] Dovrei tradurre questa semplice frase..
Quote:
![]() Ne hai fatta di strada!!! 19331 messaggi. Una volta eravamo 'quasi' alla pari, Cyrano invece rimane sull'olimpo!! Ultima modifica di isola81 : 18-11-2004 alle 15:28. |
|
|
|
|
|
|
#30 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Sperduto nella provincia padovana
Messaggi: 1680
|
Re: [INGLESE] Dovrei tradurre questa semplice frase..
Quote:
__________________
Spazius..........vita a 9000 giri --- Atto 2° --- per un lungo rapporto, meglio una terza abbondante |
|
|
|
|
|
|
#31 | |
|
Member
Iscritto dal: Jul 2004
Città: Udine
Messaggi: 240
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
| Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 15:20.




















