Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Giochi > Giochi per PC > Thread ufficiali

Roborock Saros 20: il robot preciso e molto sottile
Roborock Saros 20: il robot preciso e molto sottile
Il nuovo robot di Roborock per l'aspirazione della polvere e il lavaggio dei pavimenti spicca per immediatezza d'uso e per l'efficacia dell'azione, grazie anche a un ridotto sviluppo in altezza. Saros 20 integra un motore da ben 36.000Pa di potenza e un sistema di lavaggio a due panni rotanti, con bracci estensibili e un sistema di navigazione molto preciso.
ASUS ROG Kithara: quando HIFIMAN incontra il gaming con driver planari da 100mm
ASUS ROG Kithara: quando HIFIMAN incontra il gaming con driver planari da 100mm
ASUS e HIFIMAN uniscono le forze per creare ROG Kithara, cuffie gaming con driver magnetici planari da 100mm, design open-back e microfono MEMS full-band. Una proposta che ambisce a coniugare fedeltà per audiofili e performance ludiche, disponibili a 319 euro
Roborock Qrevo Curv 2 Flow: ora lava con un rullo
Roborock Qrevo Curv 2 Flow: ora lava con un rullo
Qrevo Curv 2 Flow è l'ultima novità di casa Roborock per la pulizia di casa: un robot completo, forte di un sistema di lavaggio dei pavimenti basato su rullo che si estende a seguire il profilo delle pareti abbinato ad un potente motore di aspirazione con doppia spazzola laterale
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Rispondi
 
Strumenti
Old 14-02-2015, 19:54   #2601
F5F9
Senior Member
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 10576
Quote:
Originariamente inviato da wwanno Guarda i messaggi
Attendo la patch con impazienza, trepidazione e gratitudine. . . spero davvero che vi paghino per quello che state facendo, perchè ve lo meritate.
no, non prendono un centesimo
larian ha regalato, mi pare, solo due o tre chiavi del gioco ma ovviamente l'avevano già tutti
F5F9 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 11:31   #2602
Ezechiele25,17
Senior Member
 
L'Avatar di Ezechiele25,17
 
Iscritto dal: Jun 2005
Messaggi: 11598
Quote:
Originariamente inviato da F5F9 Guarda i messaggi
no, non prendono un centesimo
larian ha regalato, mi pare, solo due o tre chiavi del gioco ma ovviamente l'avevano già tutti
Ahah si sono sprecati. Che luridi.

Da utente spassionato aver dato la traduzione in pasto a loro è solo un danno. Ma dal punto di vista dei volenterosi traduttori è una giusta soddisfazione, almeno quella! Quindi va bene così.

Semmai mi perplime l'ennesima uber patch che cambierà ancora il gioco in modo piuttosto netto (e richiederà altro lavoro di traduzione con tempi incerti). Quindi mi chiedo ma quanto bisognerà aspettare per giocarsi DOS nella sua versione definitiva?
__________________
i5 10600KF - Asrock Z490 PG4 - 16GB Crucial Ballistix 3600Mhz DDR4 - Asus Dual GeForce 4070 SUPER Evo OC - Cooler Master V600 Gold V2 - Itek Vertibra H210 - Sound Blaster Z SE - Nvidia Shield Pro Streaming@LG OLED evo 42'' - Lenovo Legion GO - Steam Deck Oled 1TB

mi oppongo alla disinformazione e alle opinioni spacciate per fatti.
Ezechiele25,17 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 11:38   #2603
Darkless
Senior Member
 
L'Avatar di Darkless
 
Iscritto dal: Feb 2004
Città: Cremona
Messaggi: 31036
Si son proprio cattivi, fallissero domani mattina saremmo tutti felicissimi.
__________________
The CRPG BOOK PROJECT L'enciclopedia dei giochi di ruolo https://crpgbook.wordpress.com/
Darkless è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 11:44   #2604
fraussantin
Senior Member
 
L'Avatar di fraussantin
 
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 51063
Quote:
Originariamente inviato da Darkless Guarda i messaggi
Si son proprio cattivi, fallissero domani mattina saremmo tutti felicissimi.
Cosa centra !

Quanto costa una traduzione ufficiale ben fatta ? 20000 30000 euro?

Se gli davano 5000 euro a lavoro svolto e controllato ,di cosa avevano paura di rimetterci ....


Via via ...
__________________
MY STEAM & MY PC
"Story in a game is like story in a porn movie. It's expected to be there, but it's not that important." - John Carmack.
fraussantin è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 11:50   #2605
Ezechiele25,17
Senior Member
 
L'Avatar di Ezechiele25,17
 
Iscritto dal: Jun 2005
Messaggi: 11598
Quote:
Originariamente inviato da Darkless Guarda i messaggi
Si son proprio cattivi, fallissero domani mattina saremmo tutti felicissimi.
Che intervento utile
__________________
i5 10600KF - Asrock Z490 PG4 - 16GB Crucial Ballistix 3600Mhz DDR4 - Asus Dual GeForce 4070 SUPER Evo OC - Cooler Master V600 Gold V2 - Itek Vertibra H210 - Sound Blaster Z SE - Nvidia Shield Pro Streaming@LG OLED evo 42'' - Lenovo Legion GO - Steam Deck Oled 1TB

mi oppongo alla disinformazione e alle opinioni spacciate per fatti.
Ezechiele25,17 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 12:33   #2606
Rainy nights
Senior Member
 
L'Avatar di Rainy nights
 
Iscritto dal: Jun 2009
Messaggi: 12221
Quote:
Originariamente inviato da fraussantin Guarda i messaggi
Cosa centra !

Quanto costa una traduzione ufficiale ben fatta ? 20000 30000 euro?

Se gli davano 5000 euro a lavoro svolto e controllato ,di cosa avevano paura di rimetterci ....


Via via ...
15.000 circa. Il problema non è il costo ma il fatto che i larian non l'avevano commissionata affatto perché non ritenevano indispensabile la cosa. Il gioco in Italia ha venduto tanto indipendentemente dalla localizzazione. Nel momento in cui una traduzione viene offerta, la sh ha dovuto riconoscerla e offrire la revisione; sono stati costretti a farlo e 3 o 4 chiavi in regalo sono anche troppe visto che loro non hanno chiesto nulla e si sono trovati a dover pagare anche dei revisori. Perché non ignorare la traduzione e non renderla ufficiale? Perché questo non è divine, uscito anni fa e poco calcolato, questa è una pietra miliare e la traduzione è molto difficile, oltre che rischiosa vista la difficoltà di render bene tutto. In poche parole, è come se mi presentassi spontaneamente a svolgere un lavoro non richiesto. Più di una pacca sulla spalla non potrei aspettarmi.


Siamo NOI utilizzatori a dover pagare, e sarò la prima a donare qualcosa quando sarà online questa traduzione. NOI utenti che la richiediamo a gran voce, non i larian che non hanno chiesto un bel niente.

Sent from Magrathea using a SuperComputer
__________________
APC BR1600SI - Ryzen 7900@95w - MSI PRO X670-P WIFI - ARCTIC Liquid Freezer II 420 - Radeon 6900XT - G.SKILL Trident Z5 NEO DDR5 RGB 32GB - M.2 990 pro 2T - Fractal Design 7 XL - Corsair HX850 - Dell 2721 DGFA QHD - ASUS ROG Strix Flare II Animate - Logitech G502 LIGHTSPEED – 2x M-audio BX8 d3 - SMSL SU-8 2ES9038Q2M ♥ iphone 16 pro max sand - Apple Watch S8 - MacBook Pro M1 pro - iPad Air 4ª ♥
Rainy nights è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 12:36   #2607
Darkless
Senior Member
 
L'Avatar di Darkless
 
Iscritto dal: Feb 2004
Città: Cremona
Messaggi: 31036
Quote:
Originariamente inviato da fraussantin Guarda i messaggi
Se gli davano 5000 euro a lavoro svolto e controllato ,di cosa avevano paura di rimetterci ....
5000 euro.

Ricominciamo ? Naah, meglio di no. Chi non vuol capire continuerà a non capire.
Torno a giocare a OS.
__________________
The CRPG BOOK PROJECT L'enciclopedia dei giochi di ruolo https://crpgbook.wordpress.com/
Darkless è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 12:38   #2608
Ezechiele25,17
Senior Member
 
L'Avatar di Ezechiele25,17
 
Iscritto dal: Jun 2005
Messaggi: 11598
Quote:
Originariamente inviato da Rainy nights Guarda i messaggi
15.000 circa. Il problema non è il costo ma il fatto che i larian non l'avevano commissionata affatto perché non ritenevano indispensabile la cosa. Il gioco in Italia ha venduto tanto indipendentemente dalla localizzazione. Nel momento in cui una traduzione viene offerta, la sh ha dovuto riconoscerla e offrire la revisione; sono stati costretti a farlo e 3 o 4 chiavi in regalo sono anche troppe visto che loro non hanno chiesto nulla e si sono trovati a dover pagare anche dei revisori. Perché non ignorare la traduzione e non renderla ufficiale? Perché questo non è divine, uscito anni fa e poco calcolato, questa è una pietra miliare e la traduzione è molto difficile, oltre che rischiosa vista la difficoltà di render bene tutto. In poche parole, è come se mi presentassi spontaneamente a svolgere un lavoro non richiesto. Più di una pacca sulla spalla non potrei aspettarmi.


Siamo NOI utilizzatori a dover pagare, e sarò la prima a donare qualcosa quando sarà online questa traduzione. NOI utenti che la richiediamo a gran voce, non i larian che non hanno chiesto un bel niente.

Sent from Magrathea using a SuperComputer
Bravo, concordo. Una giusta analisi.

Infatti IO mai gliel'avrei data. Mai. Ma rispetto la loro decisione e la voglia di avere un giusto riconoscimento. (almeno giusto per loro: stica dell'ufficialità, per non parlare di quelle 3-4 keys che gli avrei tirato dietro). Per come la vedo io la traduzione doveva rimanere una cosa indipendente. Semmai doveva essere Larian a venirmi a chiedere di prenderla (mai lo avrebbero fatto, ma vabbé).
__________________
i5 10600KF - Asrock Z490 PG4 - 16GB Crucial Ballistix 3600Mhz DDR4 - Asus Dual GeForce 4070 SUPER Evo OC - Cooler Master V600 Gold V2 - Itek Vertibra H210 - Sound Blaster Z SE - Nvidia Shield Pro Streaming@LG OLED evo 42'' - Lenovo Legion GO - Steam Deck Oled 1TB

mi oppongo alla disinformazione e alle opinioni spacciate per fatti.
Ezechiele25,17 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 12:54   #2609
fraussantin
Senior Member
 
L'Avatar di fraussantin
 
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 51063
Quote:
Originariamente inviato da Rainy nights Guarda i messaggi
15.000 circa. Il problema non è il costo ma il fatto che i larian non l'avevano commissionata affatto perché non ritenevano indispensabile la cosa. Il gioco in Italia ha venduto tanto indipendentemente dalla localizzazione. Nel momento in cui una traduzione viene offerta, la sh ha dovuto riconoscerla e offrire la revisione; sono stati costretti a farlo e 3 o 4 chiavi in regalo sono anche troppe visto che loro non hanno chiesto nulla e si sono trovati a dover pagare anche dei revisori. Perché non ignorare la traduzione e non renderla ufficiale? Perché questo non è divine, uscito anni fa e poco calcolato, questa è una pietra miliare e la traduzione è molto difficile, oltre che rischiosa vista la difficoltà di render bene tutto. In poche parole, è come se mi presentassi spontaneamente a svolgere un lavoro non richiesto. Più di una pacca sulla spalla non potrei aspettarmi.


Siamo NOI utilizzatori a dover pagare, e sarò la prima a donare qualcosa quando sarà online questa traduzione. NOI utenti che la richiediamo a gran voce, non i larian che non hanno chiesto un bel niente.

Sent from Magrathea using a SuperComputer
Infatti è quello che farò , aspetto di prendere il game a minor prezzo possibile per poi donare qualcosa a loro.

Ma il problema è che se diventa ufficiale , la gente non va a scaricarsela dal loro sito , e manco sapra che non l'ha fatta larian.


Ps solo 15000 per una traduzione di un rpg di questo livello!?


Allora i larian don proprio dei "pidocchiosi" come si dice in toscana!

Potevano pure sprecarsi!
__________________
MY STEAM & MY PC
"Story in a game is like story in a porn movie. It's expected to be there, but it's not that important." - John Carmack.
fraussantin è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 13:40   #2610
Rainy nights
Senior Member
 
L'Avatar di Rainy nights
 
Iscritto dal: Jun 2009
Messaggi: 12221
Ne parlarono durante la Campagna kick proprio i capoccia, dicendo che un lavoro di traduzione per dos sarebbe costato sui 13-15 k. A quel tempo non avrebbero certo immaginato l'enorme successo e la critica più che positiva. Non avevano messo in conto di rimanere in vetta alle classifiche di vendita steam per mesi e mesi, di creare un rpg che è già diventato un punto di riferimento per il futuro. Il team di traduzione avrebbe fatto meglio a restare indipendente, a rilasciare un lavoro proprio invece di lavorare gratis solo per dare una base ai larian. Ecco cosa succede ora, migliaia di righe tradotte e cmq la traduzione per i più sarà un lavoro larian perché essa la revisiona e la pubblica ufficialmente. Bella fregatura??? Decisamente si. Da parte mia vi invito a donare qualche euro a questi ragazzi nel giorno in cui scaricherete la patch.

Sent from Magrathea using a SuperComputer
__________________
APC BR1600SI - Ryzen 7900@95w - MSI PRO X670-P WIFI - ARCTIC Liquid Freezer II 420 - Radeon 6900XT - G.SKILL Trident Z5 NEO DDR5 RGB 32GB - M.2 990 pro 2T - Fractal Design 7 XL - Corsair HX850 - Dell 2721 DGFA QHD - ASUS ROG Strix Flare II Animate - Logitech G502 LIGHTSPEED – 2x M-audio BX8 d3 - SMSL SU-8 2ES9038Q2M ♥ iphone 16 pro max sand - Apple Watch S8 - MacBook Pro M1 pro - iPad Air 4ª ♥
Rainy nights è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 14:45   #2611
[Kommando]
Senior Member
 
Iscritto dal: Jun 2013
Città: Rieti
Messaggi: 1849
Non capisco dunque perche il gruppo di traduzione abbia accettato di rendera ufficiale, non potevano fare la solita patch amatoriale?
Puntano magari a farsi pubblicità come gruppo e poter lavorare seriamente in futuro?
[Kommando] è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 17:17   #2612
ashan
Senior Member
 
L'Avatar di ashan
 
Iscritto dal: Sep 2007
Messaggi: 1065
Quote:
Originariamente inviato da [Kommando] Guarda i messaggi
Non capisco dunque perche il gruppo di traduzione abbia accettato di rendera ufficiale, non potevano fare la solita patch amatoriale?
Puntano magari a farsi pubblicità come gruppo e poter lavorare seriamente in futuro?
Perché in questo modo, quando Larian farà delle patch che vanno a modificare anche il testo ( come pare sarà la prossima patch ) loro riceveranno il materiale in anticipo in modo da poterlo tradurre prima che la patch verrà rilasciata e non dover fare il lavoro successivamente
ashan è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 18:49   #2613
Darrosquall
Senior Member
 
L'Avatar di Darrosquall
 
Iscritto dal: Jul 2008
Città: Messina
Messaggi: 14514
sono certo che donerete tutti almeno 5 dollari a testa, dopo tutta questa attesa e questa esigenza manifestata
__________________
IB 3570k- EVGA GTX 970&1489mhz - Z77-DS3H - Antec HCG M620w -16gb ram ddr3 - Asus VN279QLB
SteamID
Darrosquall è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 18:53   #2614
fraussantin
Senior Member
 
L'Avatar di fraussantin
 
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 51063
Quote:
Originariamente inviato da Darrosquall Guarda i messaggi
sono certo che donerete tutti almeno 5 dollari a testa, dopo tutta questa attesa e questa esigenza manifestata
Certo faremo in modo di farne finire il meno possibile in tasca ai larian , visto che troppi soldi gli danno alla testa!
__________________
MY STEAM & MY PC
"Story in a game is like story in a porn movie. It's expected to be there, but it's not that important." - John Carmack.
fraussantin è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 18:57   #2615
Darrosquall
Senior Member
 
L'Avatar di Darrosquall
 
Iscritto dal: Jul 2008
Città: Messina
Messaggi: 14514
Giusto, i Larian sono da punire, un team che rilascia un gioco memorabile e a distanza di un anno o quasi, è pronta a rilasciare una mega patch di bilanciamento con tutte le cose che con il feedback hanno voluto sistemare. Speriamo falliscano
__________________
IB 3570k- EVGA GTX 970&1489mhz - Z77-DS3H - Antec HCG M620w -16gb ram ddr3 - Asus VN279QLB
SteamID
Darrosquall è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 19:08   #2616
Bestio
Senior Member
 
L'Avatar di Bestio
 
Iscritto dal: Jan 2005
Città: Liguria
Messaggi: 16209
Ma la traduzione (finalmente) disponibile su CDP è sempre quella quasi ufficiale o è un'altro lavoro di traduzionione parallelo di altre persone?
Mi conviene scaricarla già ora o aspettare che venga uppata direttamente su Steam dai Larian?
__________________
Fractal Design Node 804 ("Hell Magno green" custom paint), Corsair RM1000e, GB Z690m Aorus Elite , i9 12900k, Corsair H100i, 64Gb DDR4 3200Mhz, RTX 5090, SSD 2xSN850 2tb Raid0 + 980pro 2tb + 48tb Storage. LG OLED 55CX + Dell U2415 + Meta Quest 3 Mobile: Nvidia Shield Tablet - Redmagic 9S PRO

Ultima modifica di Bestio : 15-02-2015 alle 19:12.
Bestio è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 19:27   #2617
gaxel
Bannato
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 39839
Questo thread doveva andare a San Remo al posto di Siani e Pintus
gaxel è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 19:47   #2618
Darkless
Senior Member
 
L'Avatar di Darkless
 
Iscritto dal: Feb 2004
Città: Cremona
Messaggi: 31036
Meglio di no, la gente si sarebbe lamentata per lo spreco di denaro pubblico.
__________________
The CRPG BOOK PROJECT L'enciclopedia dei giochi di ruolo https://crpgbook.wordpress.com/
Darkless è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 19:48   #2619
fraussantin
Senior Member
 
L'Avatar di fraussantin
 
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 51063
Quote:
Originariamente inviato da Darrosquall Guarda i messaggi
Giusto, i Larian sono da punire, un team che rilascia un gioco memorabile e a distanza di un anno o quasi, è pronta a rilasciare una mega patch di bilanciamento con tutte le cose che con il feedback hanno voluto sistemare. Speriamo falliscano
non ho detto questo.

ma hanno dimostrato di essere piccoli , anche con molti soldi in mano.

quindi meglio che restino piccoli.
__________________
MY STEAM & MY PC
"Story in a game is like story in a porn movie. It's expected to be there, but it's not that important." - John Carmack.
fraussantin è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-02-2015, 19:49   #2620
[Kommando]
Senior Member
 
Iscritto dal: Jun 2013
Città: Rieti
Messaggi: 1849
Quote:
Originariamente inviato da Bestio Guarda i messaggi
Ma la traduzione (finalmente) disponibile su CDP è sempre quella quasi ufficiale o è un'altro lavoro di traduzionione parallelo di altre persone?
Mi conviene scaricarla già ora o aspettare che venga uppata direttamente su Steam dai Larian?
Credo sia proprio un altra traduzione
[Kommando] è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 Rispondi


Roborock Saros 20: il robot preciso e molto sottile Roborock Saros 20: il robot preciso e molto sott...
ASUS ROG Kithara: quando HIFIMAN incontra il gaming con driver planari da 100mm ASUS ROG Kithara: quando HIFIMAN incontra il gam...
Roborock Qrevo Curv 2 Flow: ora lava con un rullo Roborock Qrevo Curv 2 Flow: ora lava con un rull...
Alpine A290 alla prova: un'auto bella che ti fa innamorare, con qualche limite Alpine A290 alla prova: un'auto bella che ti fa ...
Recensione HONOR Magic 8 Lite: lo smartphone indistruttibile e instancabile Recensione HONOR Magic 8 Lite: lo smartphone ind...
Basta cambiare driver per 'sbloccare' la...
Apple prepara 3 giorni di annunci e novi...
HONOR Magic V6 è pronto a stupire...
L'assistente vocale interpreta male il c...
Un piccolo bug, oltre 4 milioni di veico...
OpenAI chiude una raccolta fondi da 110 ...
Scontro sull'AI militare: Trump bandisce...
TSMC, capacità produttiva a 2 nan...
Resident Evil Requiem: il lancio è...
Xiaomi 17 in arrivo: parte il conto alla...
Rapidus incassa 1,7 miliardi di dollari ...
Parcheggi in città senza pensieri...
IA e crisi sistemica: perché tre ...
Le migliori offerte Amazon del weekend, ...
Offerte smartphone Amazon: sono 12 fra c...
Chromium
GPU-Z
OCCT
LibreOffice Portable
Opera One Portable
Opera One 106
CCleaner Portable
CCleaner Standard
Cpu-Z
Driver NVIDIA GeForce 546.65 WHQL
SmartFTP
Trillian
Google Chrome Portable
Google Chrome 120
VirtualBox
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 23:58.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www3v