Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Hardware Upgrade > News

FRITZ!Repeater 1700 estende la rete super-veloce Wi-Fi 7
FRITZ!Repeater 1700 estende la rete super-veloce Wi-Fi 7
FRITZ!Repeater 1700 porta il Wi-Fi 7 dual-band nelle case connesse. Mette a disposizione fino a 2.880 Mbit/s su 5 GHz e 688 Mbit/s su 2,4 GHz, integrazione Mesh immediata via WPS con FRITZ!Box e funzioni smart come MLO per bassa latenza. Compatto, plug-and-play e pronto per il futuro, è la soluzione ideale per chi vuole coprire ogni angolo senza cavi o complicazioni
Fondazione Chips-IT, l'Italia alla riscossa nei chip. Il piano e la partnership EssilorLuxottica
Fondazione Chips-IT, l'Italia alla riscossa nei chip. Il piano e la partnership EssilorLuxottica
La Fondazione Chips-IT ha presentato a Pavia il piano strategico 2026-2028 per rafforzare l'ecosistema italiano dei semiconduttori. Con un focus su ricerca, design, talenti e infrastrutture, la Fondazione punta a consolidare il ruolo dell'Italia nel Chips Act europeo, sostenendo innovazione, collaborazione industriale e sovranità tecnologica.
Nutanix: innovazione, semplicità e IA al centro della strategia hybrid multicloud
Nutanix: innovazione, semplicità e IA al centro della strategia hybrid multicloud
Al Museo Alfa Romeo di Arese, Nutanix ha riunito clienti, partner ed esperti per .Next On Tour Italia e per mostrare come l’infrastruttura hybrid multicloud possa diventare il fondamento dell’innovazione, con una piattaforma capace di unificare applicazioni tradizionali, moderne architetture cloud-native e nuovi scenari basati sull’intelligenza artificiale
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Rispondi
 
Strumenti
Old 15-04-2004, 10:10   #1
Redazione di Hardware Upg
www.hwupgrade.it
 
Iscritto dal: Jul 2001
Messaggi: 75166
Link alla notizia: http://news.hwupgrade.it/12231.html

Apple ha annunciato che a breve bloccherà le attività produttive del proprio sito produttivo di Sacramento; 225 posti di lavoro vacillano

Click sul link per visualizzare la notizia.
Redazione di Hardware Upg è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 10:15   #2
JoJo
Senior Member
 
L'Avatar di JoJo
 
Iscritto dal: Dec 2000
Messaggi: 2946
Premetto che so di cosa si parla quindi non ho problemi ma... uno che legge una notizia come questa e non sa cosa sono "manufacturing" e "outsoucing" cosa ci capisce secondo voi?!

Via gente... diamo informazione, non dubbi. Usiamo l'italiano.
JoJo è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 10:38   #3
piffe
Senior Member
 
L'Avatar di piffe
 
Iscritto dal: Mar 2002
Città: Firenze
Messaggi: 560
è stato espresso con 2 parole un concetto che richiederebbe un'ampia perifrasi...

CiauZzZzZz!
piffe è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 10:41   #4
JoJo
Senior Member
 
L'Avatar di JoJo
 
Iscritto dal: Dec 2000
Messaggi: 2946
Giusto... allora usiamo 2 parole che il 70% (di più?) delle persone non sanno cosa vogliono dire...
JoJo è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 10:48   #5
atomo37
 
Messaggi: n/a
cos'avete una nostalgia di nazionalismo alla francese?!?!
Manufacturing e outsourcing sono due termini ormai di uso comune, se qualcuno leggendo la notizia non li comprendesse avrebbe tutte le risorse per fare una ricerca, capire ed imparare due termini nuovi che gli tornerebbero utili in altre occasioni.
Ovviamente è solo il mio modesto parere
  Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 11:07   #6
jin8k
Senior Member
 
L'Avatar di jin8k
 
Iscritto dal: May 2003
Città: Roma
Messaggi: 421
manufacturing = manofattorendo
Outsourcing = fuori sorcendo

Adesso penso che capiranno meglio, parole internazionali
jin8k è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 11:24   #7
Muppolo
Bannato
 
L'Avatar di Muppolo
 
Iscritto dal: Jul 2002
Messaggi: 762
[OT] L'italiano è una lingua morta.

La tecnologia e l'economia non parlano certo la lingua italiana. I due settori poi sono strettamente legati tra loro.
E' dunque ovvio che le nuove terminologie e le parole indicanti nuove "cose" e "concetti" si sviluppino nei Paesi in cui queste "cose" e "concetti" sono stati CREATI. Principalmente quindi l'America.
Non si creano e non si ESPORTANO più nuove parole in lingua italiana (l'ultima è stata forse "inciucio")
A noi potrebbe restare solo la risibile facoltà di cercare di tradurre nel nostro idioma i termini stranieri (come fa la Francia.... mouse=raton, driver=pilote), ma, a volte impercettibilmente, a volte in modo più evidente, il significato sarà differente e non esprimerà più il concetto originario.
Muppolo è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 11:27   #8
Wonder
Senior Member
 
L'Avatar di Wonder
 
Iscritto dal: Sep 2002
Messaggi: 2555
x JoJo

Manufacturing = il produrre le cose materialmente
Outsourcing = affidare dei lavori a ditte esterne (comprare della forza lavoro da ditte esterne)
Wonder è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 11:44   #9
barabba73
Senior Member
 
Iscritto dal: Oct 2001
Città: milano
Messaggi: 632
Wonder: guarda che JoJo ha premesso che conosceva il significato delle parole.
Inoltre capisco che l'inglese sia la lingua del lavoro e del futuro, ma ciò non toglie che la nostra lingua sia un bene prezioso da conservare con cura! Basta solo un piccolo sforzo e si possono utilizzare ottime parole italiane ! ad es. "le attività produttive sospese, saranno trasferite all'esterno (o a terzisti esterni)presso un'altro fornitore californiano."
barabba73 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 11:49   #10
Lexon
Member
 
Iscritto dal: Jul 1999
Città: Milano Ovest
Messaggi: 215
potrebbe essere uno spunto per HWUpgrade a creare un glossario da linkare ad alcuni termini, cosi' chi nn sa' va a leggersi la definizione, chi sa' vede la notizia compatta (un concetto come Outsourcing viene espresso in 1 parola)

Ciaoz
Lexon è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 11:53   #11
sidewinder
Senior Member
 
L'Avatar di sidewinder
 
Iscritto dal: Jul 2002
Città: Milano
Messaggi: 1715
oppure fare uso del tag html <acronym> che permette di far comparire la descrizione di una certa parola solo passando sopra il mouse.
sidewinder è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 12:00   #12
sdalges
Member
 
L'Avatar di sdalges
 
Iscritto dal: Aug 2003
Città: Sottomarina
Messaggi: 35
Secondo me, il problema è un altro...

Provate a farci caso: oggi sono uscite 3 notizie (peraltro scritte tutte e tre dalla stessa mano), e ce ne fosse una di CHIARA, LEGGIBILE e che non crei confusione.
Per curiosità sono andato vedere che m***a di recensioni riesce a scrivere SEMPRE lo stesso personaggio...
Spero di non essere andato troppo sul pesante e di non essere bannato, ma lasciatemi sfogare ogni tanto.
Volete mettere la soddisfazione dopo la lettura di un articolo ben fatto, che non ti faccia usare per due ore un motore di ricerca perchè ne volevi sapere di più ??
sdalges è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 12:29   #13
Kralizek
Senior Member
 
L'Avatar di Kralizek
 
Iscritto dal: Feb 2003
Città: Stockholm (SE)
Messaggi: 1343
beh...
ot a parte...
se jojo avesse messo subito la traduzione...

cmq... è triste che apple chiuda a sacramento, una sua fabbrica storica... n'altro poco sposta la sede da cupertino... :-(
Kralizek è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 12:29   #14
stefanotv
Senior Member
 
Iscritto dal: Jun 2001
Città: treviso
Messaggi: 443
secondo me il problema è un altro ancora....

se non sai una cosa, prendi e vai a vedere cosa significa, punto.
Le 3 notizie mi sembrano abbastanza chiare, se non sai cosa significano certi termini o cosa significa phone ip è affar tuo,
altrimenti domani saremmo qui a leggerci articoli lunghi 8 pagine per spiegarci cos'è la ram, una cpu, una pipeline, un router......
Sta storia della pappetta pronta è un po' pesantina,
un'articolo deve essere breve e conciso, se poi la cosa a uno interessa, prende e va a studiarsela un po'.
Sempre IMHO
stefanotv è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 12:30   #15
Muppolo
Bannato
 
L'Avatar di Muppolo
 
Iscritto dal: Jul 2002
Messaggi: 762
Concordo sul fatto che la lingua italiana ESISTENTE vada preservata come un bene prezioso (e anche i dialetti!).
Concorderete che è tuttavia scomodo utilizzare 10 parole in italiano quando in inglese basta una sola parola.
Come sottilmente faceva notare jin8k, che facciamo? Ci inventiamo "manufattorendo" e "fuorisorcendo"?

E, a suo tempo, il mouse potevamo chiamarlo "topo", oppure "ratto", ma forse meglio sarebbe stato "dispositivo di puntamento da tavolo"...
Muppolo è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 12:30   #16
JoJo
Senior Member
 
L'Avatar di JoJo
 
Iscritto dal: Dec 2000
Messaggi: 2946
Scusa Kralizek ma ho voluto cerca una discussione... sono venute fuori cose interessanti come il glossaria i tag html che ti permettono di dare il significato alla parola al passaggio del mouse (come in molti siti).

Sono cose interessanti, secondo me... altrimenti dobbiamo sempre postare le traduzioni?!
JoJo è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 12:34   #17
JoJo
Senior Member
 
L'Avatar di JoJo
 
Iscritto dal: Dec 2000
Messaggi: 2946
Credo ci sia un po' di differenza tra Outsourcing e Mouse... il primo non credo proprio sia di uso comune...
JoJo è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 12:40   #18
Muppolo
Bannato
 
L'Avatar di Muppolo
 
Iscritto dal: Jul 2002
Messaggi: 762
Outsorcing diverrà PRESTO di uso comune... viviamo in un mondo globalizzato, oramai.
Muppolo è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 12:43   #19
Muppolo
Bannato
 
L'Avatar di Muppolo
 
Iscritto dal: Jul 2002
Messaggi: 762
Oooops - errata corrige!

"Concorderete che è tuttavia scomodo...."
AArrgghh! ho toppato un congiuntivo...

Correggo...
"Concorderete che SIA tuttavia scomodo".

Chiedo perdono
Muppolo è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-04-2004, 13:09   #20
Lucrezio
Senior Member
 
L'Avatar di Lucrezio
 
Iscritto dal: Dec 2003
Città: Trento, Pisa... ultimamente il mio studio...
Messaggi: 4389
Forse ve ne sarete accorti dal mio nick o da alcuni miei post...
ma i bei vecchi tempi in cui la lingua del mondo scientifico era il latino... bisognerebbe tornare alla lingua dei classici! più internazionale di così...
"expedit esse deos, ut expedit, esse putemus!"
Lucrezio è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 Rispondi


FRITZ!Repeater 1700 estende la rete super-veloce Wi-Fi 7 FRITZ!Repeater 1700 estende la rete super-veloce...
Fondazione Chips-IT, l'Italia alla riscossa nei chip. Il piano e la partnership EssilorLuxottica Fondazione Chips-IT, l'Italia alla riscossa nei ...
Nutanix: innovazione, semplicità e IA al centro della strategia hybrid multicloud Nutanix: innovazione, semplicità e IA al ...
Lenovo LOQ 15i Gen 10 (15IRX10) alla prova: il notebook gaming 'budget' che non ti aspetti Lenovo LOQ 15i Gen 10 (15IRX10) alla prova: il n...
Due mesi di Battlefield 6: dalla campagna al battle royale, è l'FPS che stavamo aspettando Due mesi di Battlefield 6: dalla campagna al bat...
Il futuro dei chip è verticale: R...
Accenture e Anthropic insieme per aiutar...
Fino a 360 GB su un vetro grande come un...
tado° porta il bilanciamento idrauli...
Metallo liquido o solido? Entrambi, cont...
iPhone 17 Pro Max in offerta su Amazon: ...
A Taranto divieto di bici, e-bike e mono...
Scopa elettrica lava e aspira come una t...
SumUp continua a crescere ed espande l'o...
Volkswagen ID.Polo: da 25.000 euro, in q...
iPhone Fold: le ultime indiscrezioni sug...
Audi Revolut F1 Team: annunciati nome e ...
Resident Evil - Code Veronica Remake: l'...
Occhio ai prezzi dei robot ECOVACS Deebo...
IQM investe 40 milioni di euro per espan...
Chromium
GPU-Z
OCCT
LibreOffice Portable
Opera One Portable
Opera One 106
CCleaner Portable
CCleaner Standard
Cpu-Z
Driver NVIDIA GeForce 546.65 WHQL
SmartFTP
Trillian
Google Chrome Portable
Google Chrome 120
VirtualBox
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 20:46.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www3v
1