|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#1 |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 1999
Città: Arona
Messaggi: 7413
|
Ma tra Crow e Raven cosa cambia?
Significano entrambi corvo giusto?
E allora che cambia crow da raven? Quand'è che si usa una parola rispetto all'altra? |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Senior Member
Iscritto dal: Jul 2004
Città: Milano
Messaggi: 616
|
ma che domande vi ponete all'una di notte?!
![]()
__________________
Powered by Creative Zen Micro 5GB ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 | |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 1999
Città: Arona
Messaggi: 7413
|
Quote:
boh ![]() no ma la domanda me l'ero posta già qualche mese fa solo che mi sono sempre scordato di postarla. e adesso mi è venuta in mente. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2000
Città: Loreggia--Padova
Messaggi: 4850
|
che raven è pure carnivorno ,......credo
![]()
__________________
I love FireFox 0.8 ......bye bye Internet Explorer. Lo so bene che è uscita l'ultima versione ! ![]() ![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2005
Città: Roma
Messaggi: 647
|
Quote:
Alcune sono chiamate "crow", come il corvo comune (Corvus brachyrhynchos), altre "raven" come il corvo australiano (Corvus coronoides). Ci sono anche altri due nomi anglosassoni poco usati, come "Rook" (Corvus frugilegus) e "Jackdaw" (Corvus monedula). In italiano c'è solo la parola "corvo", per distinguerli occorre farla seguire da un aggettivo. Visto che risposte all'una di notte? ![]()
__________________
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2003
Città: Perugia [Città della Pieve]
Messaggi: 7279
|
la differenza è che raven è moderatore....
![]() ![]() che pirla che sono ![]() ![]()
__________________
2 cdj 850, 2 technics 1200 mkII, 1 mixer djm 700 s, 1 monocuffia sony mdr-xc5000, una collezione di vinili appena cominciata...
![]() ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2004
Città: PV Padova
Messaggi: 1474
|
The Crow è morto, Raven che io sappia ancora no
![]() il più pirla sono io! ![]()
__________________
PSN:blindzoom|[EDM]Trance vol. 1|BLOG||Ho trattato con...|Holding My Thoughts In My Heart (Blindzoom Rmx)|SuBper Mario theme |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 | |
Bannato
Iscritto dal: Jan 2003
Città:
Messaggi: 4421
|
Quote:
...questa te la potevi risparmiare... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2002
Città: Torino
Messaggi: 10110
|
Re: Ma tra Crow e Raven cosa cambia?
Quote:
- corvo - cornacchia Entrambi definiscono genericamente la stessa specie di uccelli; cornacchia è un termine + popolare probabilmente. Posso pensare che similmente questo capita per crow e raven. Ho una vecchia versione del "Collins" che utilizzavo già sul 486, ci sono affezzionato, bene: - crow me lo traduce cornacchia; - raven lo traduce corvo. Ciao ![]()
__________________
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2003
Città: __/BrianzOLandIA\__ :|: Dial L for Low :|: oui, je suis pelo
Messaggi: 534
|
il primo gracchia, il secondo banna (e gioggolado)
(anch'io a pirlaggine non scherzo ^^')
__________________
Apri le mie labbra, aprile dolcemente. Aiuta il mio cuore. Cometa cuci la bocca ai profeti.
Cometa chiudi la bocca e vattene via. Lascia che sia io a trovare la libertà. Il mio gruppo: rock/blues italiano! http://www.myspace.com/pericolopubblico Gioia&Amore! |
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2002
Città: Viareggio
Messaggi: 10733
|
e chissa' come mai nel primo film "the crow" il protagonista si chiama appunto Eric dRaven?
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 | |
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2000
Città: Lungo il Piave
Messaggi: 648
|
Quote:
![]() (idiota pure io...)
__________________
Non bisogna mai contraddire una donna... basta aspettare... lo farà da sola. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Rimini
Messaggi: 730
|
Comunque a causa della commistione delle culture latina e anglosassone l'inglese ha praticamente un doppio dizionario (oltre alle varie radici gaeliche sparse qua e là), è estremamente comune trovare 2 parole per lo stesso significato, una delle quali è facilmente riconducibile alla traduzione italiana (qualcuno ha detto "paradise" e "heaven"?).
__________________
http://500px.com/Utik_fede |
![]() |
![]() |
![]() |
#15 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2005
Città: Roma
Messaggi: 647
|
Quote:
travel, trip, voyage, journey = viaggio ![]()
__________________
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#16 | |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Rimini
Messaggi: 730
|
Quote:
![]() Ma le 2 radici ci sono quasi sempre e sono facili da riconoscere!! Detto questo vado a mangiare ![]()
__________________
http://500px.com/Utik_fede |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 21:31.