Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Off Topic > Discussioni Off Topic > La Piazzetta (forum chiuso)

Cybersecurity: email, utenti e agenti IA, la nuova visione di Proofpoint
Cybersecurity: email, utenti e agenti IA, la nuova visione di Proofpoint
Dal palco di Proofpoint Protect 2025 emerge la strategia per estendere la protezione dagli utenti agli agenti IA con il lancio di Satori Agents, nuove soluzioni di governance dei dati e partnership rafforzate che ridisegnano il panorama della cybersecurity
Hisense A85N: il ritorno all’OLED è convincente e alla portata di tutti
Hisense A85N: il ritorno all’OLED è convincente e alla portata di tutti
Dopo alcuni anni di assenza dai cataloghi dei suoi televisori, Hisense riporta sul mercato una proposta OLED che punta tutto sul rapporto qualità prezzo. Hisense 55A85N è un televisore completo e versatile che riesce a convincere anche senza raggiungere le vette di televisori di altra fascia (e altro prezzo)
Recensione Borderlands 4, tra divertimento e problemi tecnici
Recensione Borderlands 4, tra divertimento e problemi tecnici
Gearbox Software rilancia la saga con Borderlands 4, ora disponibile su PS5, Xbox Series X|S e PC. Tra le novità spiccano nuove abilità di movimento, un pianeta inedito da esplorare e una campagna che lascia al giocatore piena libertà di approccio
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Rispondi
 
Strumenti
Old 18-05-2005, 15:39   #1
diafino
Senior Member
 
L'Avatar di diafino
 
Iscritto dal: Mar 2002
Città: Milano (Settimo Milanese)
Messaggi: 7025
Traduzione parole dall'arabo...

Sareste in grado di scrivermi il corrispondente significato italiano delle seguenti parole arabe:

Al qaeda --> "la base"
ayatollah --> "mano o segno di Dio"
burqa --> "vestito che copre totalmente il corpo con una rete davanti agli occhi"
chador --> "vestito che lascia solo il volto scoperto"
egira --> "fuga"
fatwa --> "velo per coprire i capelli" o "sentenza"
fedayin
hadith --> "storia"
hezbollah --> "partito di Dio"
imam --> madre [è un capo religioso]
intifada
jamahiriya / jummuriya
jihad --> "guerra santa islamica"
kefyyah --> "copricapo, quello usato da Arafat"
muezzin
mufti
mujaheddin --> "combattenti del jihad"
shaid
shaira
sura --> "frase del corano"

Grazie

Ultima modifica di diafino : 18-05-2005 alle 17:31.
diafino è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:06   #2
Nicky
Senior Member
 
L'Avatar di Nicky
 
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Londra
Messaggi: 2433
ayatollah --> "mano di Dio"
burqa = è un vestito che copre totalmente il corpo, e ha una rete davanti agli occhi..non ha una traduzione letterale
chador = vestito che lascia solo il volto scoperto
egira --> "fuga"
fatwa = velo per coprire i capelli
hadith --> "storia"
hezbollah --> "partito di Dio"
imam = madre [è un capo religioso]
jamahiriya / jummuriya
jihad --> "guerra santa islamica"
kefyyah = è un copricapo..quello usato da Arafat
mujaheddin --> "combattenti del jihad"
sura = frase del corano
__________________
Guarda....una medusa!!!

Ultima modifica di Nicky : 18-05-2005 alle 16:18.
Nicky è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:07   #3
[xMRKx]
Senior Member
 
L'Avatar di [xMRKx]
 
Iscritto dal: Oct 2001
Città: JESI (AN)
Messaggi: 4112
Quote:
Originariamente inviato da Nicky
ayatollah --> "mano di Dio"
burqa = è un vestito che copre totalmente il corpo, e ha una rete davanti agli occhi..non ha una traduzione letterale
chador = vestito che lascia il vestito scoperto
egira --> "fuga"
fatwa = velo per coprire i capelli
hadith --> "storia"
hezbollah --> "partito di Dio"
imam = madre [è un capo religioso]
jamahiriya / jummuriya
jihad --> "guerra santa islamica"
kefyyah = è un copricapo..quello usato da Arafat
mujaheddin --> "combattenti del jihad"
sura = frase del corano
come fai a saperlo ??

__________________
Mirkz#2833
[xMRKx] è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:08   #4
kureal
Senior Member
 
L'Avatar di kureal
 
Iscritto dal: Jun 2003
Città:
Messaggi: 1365
Quote:
Originariamente inviato da [xMRKx]
come fai a saperlo ??

O è araba o le ha trovate con google!
__________________
*_.'°-Un uomo che vive di adrenalina allo stato puro........._.'°-*
kureal è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:10   #5
Gnappoide
Senior Member
 
L'Avatar di Gnappoide
 
Iscritto dal: Aug 2002
Città: Repubblica Della Serenissima (VENEZIA)
Messaggi: 660
Oppure ha i datori di lavoro mussulmani

Ciauz!!!
Gnappoide è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:11   #6
Nicky
Senior Member
 
L'Avatar di Nicky
 
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Londra
Messaggi: 2433
Quote:
Originariamente inviato da [xMRKx]
come fai a saperlo ??

Lavoro con persone di religione islamica e che vengono dall'egitto.

Ah le parole che non ho scritto non le capiva nemmeno un operaio che è arabo
__________________
Guarda....una medusa!!!
Nicky è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:15   #7
[xMRKx]
Senior Member
 
L'Avatar di [xMRKx]
 
Iscritto dal: Oct 2001
Città: JESI (AN)
Messaggi: 4112
Quote:
Originariamente inviato da kureal
O è araba o le ha trovate con google!

OT

auguri Kureal

/OT
__________________
Mirkz#2833
[xMRKx] è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:18   #8
felixmarra
Bannato
 
L'Avatar di felixmarra
 
Iscritto dal: Mar 2003
Messaggi: 13091
Quote:
Originariamente inviato da Nicky
Ah le parole che non ho scritto non le capiva nemmeno un operaio che è arabo
cioè non conosce intifada e muezzin ?
felixmarra è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:20   #9
kureal
Senior Member
 
L'Avatar di kureal
 
Iscritto dal: Jun 2003
Città:
Messaggi: 1365
Quote:
Originariamente inviato da [xMRKx]
OT

auguri Kureal

/OT
Grazie!
__________________
*_.'°-Un uomo che vive di adrenalina allo stato puro........._.'°-*
kureal è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:23   #10
Nicky
Senior Member
 
L'Avatar di Nicky
 
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Londra
Messaggi: 2433
Quote:
Originariamente inviato da felixmarra
cioè non conosce intifada e muezzin ?
Intifada mi sa che l'ho saltata io per sbaglio
Muezzin no..forse è scritta male..
__________________
Guarda....una medusa!!!
Nicky è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:28   #11
felixmarra
Bannato
 
L'Avatar di felixmarra
 
Iscritto dal: Mar 2003
Messaggi: 13091
Quote:
Originariamente inviato da Nicky
Intifada mi sa che l'ho saltata io per sbaglio
mi sembrava
Quote:
Muezzin no..forse è scritta male..
forse... non è il tipo che canta richiamando alla preghiera?
felixmarra è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:31   #12
Nicky
Senior Member
 
L'Avatar di Nicky
 
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Londra
Messaggi: 2433
Quote:
Originariamente inviato da felixmarra
mi sembrava

forse... non è il tipo che canta richiamando alla preghiera?
Ho controllato con google e hai ragione..
Bho forse non sa leggere
__________________
Guarda....una medusa!!!
Nicky è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:36   #13
felixmarra
Bannato
 
L'Avatar di felixmarra
 
Iscritto dal: Mar 2003
Messaggi: 13091
anche Al qaeda
felixmarra è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:41   #14
Nicky
Senior Member
 
L'Avatar di Nicky
 
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Londra
Messaggi: 2433
Quote:
Originariamente inviato da felixmarra
anche Al qaeda
Credo che non mi abbia risposto perchè non ha una traduzione letterale.
E' come dire "brigate rosse" in italiano.. più o meno..no?
__________________
Guarda....una medusa!!!
Nicky è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:44   #15
felixmarra
Bannato
 
L'Avatar di felixmarra
 
Iscritto dal: Mar 2003
Messaggi: 13091
Quote:
Originariamente inviato da Nicky
Credo che non mi abbia risposto perchè non ha una traduzione letterale.
E' come dire "brigate rosse" in italiano.. più o meno..no?
ah sìsì, possibile.
solo che penso esista la traduzione di brigate e soprattutto di rosse in arabo
felixmarra è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:46   #16
Northern Antarctica
Senior Member
 
L'Avatar di Northern Antarctica
 
Iscritto dal: Jan 2005
Città: Roma
Messaggi: 647
Quote:
Originariamente inviato da Nicky
Credo che non mi abbia risposto perchè non ha una traduzione letterale.
E' come dire "brigate rosse" in italiano.. più o meno..no?
"Al Quaida" significa "la base". "Fatwa" invece significa "sentenza"
__________________
Northern Antarctica è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 16:51   #17
Nicky
Senior Member
 
L'Avatar di Nicky
 
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Londra
Messaggi: 2433
Quote:
Originariamente inviato da Northern Antarctica
"Al Quaida" significa "la base". "Fatwa" invece significa "sentenza"
Grazie..

Ho capito..qui c'è un operaio che non sa manco la sua lingua..domani lo pesto a sangue
__________________
Guarda....una medusa!!!
Nicky è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 17:02   #18
aleraimondi
Senior Member
 
L'Avatar di aleraimondi
 
Iscritto dal: Jul 2004
Città: Milano-provincia
Messaggi: 3098
Quote:
Originariamente inviato da [xMRKx]
come fai a saperlo ??

E' una terrorista! degli, dagli al moderatore!
__________________
"C'e solo una cosa che non tradisce mai: la ghisa. 100kg saranno sempre 100kg" Blood and Guts
"Se un uomo non è disposto a rischiare nulla per le sue idee, o nulla valgono le sue idee, o nulla vale lui"
Moderatore di Oclabs -
aleraimondi è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 17:07   #19
Northern Antarctica
Senior Member
 
L'Avatar di Northern Antarctica
 
Iscritto dal: Jan 2005
Città: Roma
Messaggi: 647
Quote:
Originariamente inviato da Nicky
Grazie..

Ho capito..qui c'è un operaio che non sa manco la sua lingua..domani lo pesto a sangue
il problema è che se non fai leggere loro la parola in arabo non capiscono o fraintendono. Anche perché non esiste una sola ed univoca traslitterazione arabo - caratteri latini. Per quanto riguarda la pronuncia, il discorso è conseguente. Considera pure che tanto più ti allontani dall'Arabia Saudita, tanto più la lingua cambia (l'operaio è per caso marocchino o comunque del maghreb?)

Certo che il discorso sulle lingue oggi è un bel po' vario, ho appena mandato a xool la traduzione in cinese semplificato e tradizionale di quello che aveva chiesto nell'altro post...
__________________
Northern Antarctica è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 18-05-2005, 17:13   #20
topolina79
Member
 
L'Avatar di topolina79
 
Iscritto dal: May 2004
Città: Torino
Messaggi: 183
Marhaban!!!
guarda fossero scritte direttamente in arabo (con i caratteri arabi) mi sarebbe stato più facile ma vedo che sei già riuscito nel tuo intento...
cmq
yawn said a tutti
__________________
"Può forse una distanza materiale separarci davvero dagli amici? Se desideri essere accanto a qualcuno non ci sei forse già?Di tanto in tanto noi ci incontreremo, quando ci piacerà, nel bel mezzo dell'unica festa che non può mai finire."(Bach R.)
topolina79 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 Rispondi


Cybersecurity: email, utenti e agenti IA, la nuova visione di Proofpoint Cybersecurity: email, utenti e agenti IA, la nuo...
Hisense A85N: il ritorno all’OLED è convincente e alla portata di tutti Hisense A85N: il ritorno all’OLED è convi...
Recensione Borderlands 4, tra divertimento e problemi tecnici Recensione Borderlands 4, tra divertimento e pro...
TCL NXTPAPER 60 Ultra: lo smartphone che trasforma la lettura da digitale a naturale TCL NXTPAPER 60 Ultra: lo smartphone che trasfor...
Un fulmine sulla scrivania, Corsair Sabre v2 Pro ridefinisce la velocità nel gaming Un fulmine sulla scrivania, Corsair Sabre v2 Pro...
Avio: contratto da 40 milioni di € da ES...
Claude Sonnet 4.5, il nuovo modello di A...
Silent Hill f è un successo: gi&a...
Nuova Jeep Compass: aperti i preordini p...
La PS5 Slim con SSD più piccolo s...
Zero combustibili fossili e controllo qu...
Corsair NAUTILUS 360 RS LCD: raffreddame...
Nuovo record nel mondo dei computer quan...
Sony e Universal combatteranno l'IA con....
Il Chips Act europeo attuale è un...
OnePlus 15: debutto globale con design '...
Amazon Prime: addio alla prova gratuita ...
Windows 11 25H2: guida passo-passo per l...
ECOVACS Deebot Mini sotto i 300€, robot ...
USA chiedono a Taiwan di produrre chip i...
Chromium
GPU-Z
OCCT
LibreOffice Portable
Opera One Portable
Opera One 106
CCleaner Portable
CCleaner Standard
Cpu-Z
Driver NVIDIA GeForce 546.65 WHQL
SmartFTP
Trillian
Google Chrome Portable
Google Chrome 120
VirtualBox
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 22:48.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www3v