|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#1 |
www.hwupgrade.it
Iscritto dal: Jul 2001
Messaggi: 75173
|
Link alla notizia: http://www.hwupgrade.it/news/skvideo/14949.html
La compagnia californiana sta lavorando alla realizzazione di nuovi chip, in particolare G72, da affiancare alla soluzione GeForce 7800 GTX recentemente annunciata Click sul link per visualizzare la notizia. |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Verona
Messaggi: 867
|
"Una versione "mainstream" della serie GeForce 7...."
Di grazia.. che significa "mainstream"? Non si poteva dire con parole + semplici, magari in italiano? |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2001
Città: Torino
Messaggi: 1301
|
Cioè spiegami, pretendi che in un sito tecnico non vengano utilizzati termini tecnici (che siano relativi alla tecnologia stessa o all'aspetto economico poco conta)?
Mi sembra un tantino esagerata come richiesta ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2000
Città: Reggio Emilia
Messaggi: 17231
|
Non mi pare difficile capire cosa significhi
![]() Se questa fantomatica versione ha prestazioni paragonabili alla fascia alta precedente, significa che si sta parlando di fascia media, avendo la 7800 attualmente presentata prestazioni superiori alla fascia alta precedente ![]()
__________________
Twinkle, twinkle, little star how I wonder what you are. |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Senior Member
Iscritto dal: Sep 2002
Messaggi: 2555
|
x florio
Allora invece di rispondere così, perchè non ci illumini sul significato?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2002
Città: Discovery
Messaggi: 34710
|
Quote:
![]()
__________________
Good afternoon, gentlemen, I'm a H.A.L. computer. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2004
Messaggi: 16053
|
con mainstream si intendono VGA di fascia media...quindi attualmente le 6600 e 6600GT. si è ipotizzato che una probabile 7600GT (o GTX) possa battere le attuali 6800GT/Ultra
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2004
Messaggi: 16053
|
è una vita che si usano i termini tecnici negli articoli comunque
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 | |
Amministratore
Iscritto dal: Jan 2001
Città: Luino (VA)
Messaggi: 5126
|
Quote:
Scrivere in italiano E' fra le nostre priorità. Ci sono termini intraducibili e questo è chiaramente uno di quei casi. TUTTI, al mondo, usano "mainstream" per indicare la "clientela che costituisce la fetta principale dell'intero mercato, che cerca prodotti dal prezzo basso o medio basso". Ora, se secondo te questa perifrasi è preferibile, ti lascio la liberà di sostituirla al termine nel corpo della notizia. La tua critica, in questo caso, mi sembra pretestuosa. Ci sono stati casi in cui abbiamo sbagliato, riconosciuto l'errore e modificato il testo pubblicato. Attribuire eccesso di esterofilia al redattore perché ha riportato la parola "manistream", utilizzata ripeto da tutti in ambito informatico (non esiste altro, credimi), mi sembra fuori luogo. Ultima modifica di Alessandro Bordin : 06-07-2005 alle 10:32. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Amministratore
Iscritto dal: Jan 2001
Città: Luino (VA)
Messaggi: 5126
|
A titolo di esempio ti riporto un comunicato stampa appena ricevuto.
xxxxxx Computers amplia la gamma di soluzioni storage mid-range La nuova tape library xxxxxxxxxxx offre una perfetta integrazione con l'innovativa Virtual Tape Appliance CentricStor Milano, 6 luglio 2005 – xxxxxx Computers estende la propria offerta di soluzioni storage mid-range con StreamLine SL500, la nuova tape library modulare rack mountable, e annuncia l'accordo OEM con il produttore StorageTek. Il sistema SL500, modulare e scalabile, garantisce le migliori performance in combinazione con la Virtual Tape Appliance CentricStor, un elemento essenziale del concetto Dynamic Data Center (DDC) di xxxxxx Computers. L'approccio DDC è un punto fondamentale dell'impegno di xxxxxx Computers verso un'architettura hardware e software dedicata a data center più efficienti, flessibili e produttivi. I comunicati stampa sono TUTTI così, quello che leggete sulle nostre pagine è leggermente diverso, perché il nostro lavoro per rendere il tutto più comprensibile a tutti non è indifferente. Gradirei che il nostro impegno per rendere in italiano corrente quanto riportato nelle notizie che pervengono in redazione sia apprezzato ogni tanto, e non solo criticato. |
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
Messaggi: n/a
|
Giustissimo
![]() Amen. Ciauz |
![]() |
![]() |
#12 |
Bannato
Iscritto dal: Apr 2001
Città: Bologna, all'ombra delle Torri
Messaggi: 6845
|
Grande Alessandro: ottimo intervento
![]() Qui ci sono solo signori che credono che il mondo intero si inginocchi all'italiano, quando proprio fuori dalla porta di casa ci sono aziende che ormai usano termini inglesi per indicare qualunque cosa. Anche questo è globalizzazione: un solo termine usato in tutto il mondo, comprensibile a chiunque a universalmente accettato. [aggiungo in modo meno diplomatico: avete rotto le palle. Se non conoscete il significato di parole inglese cercatele sul dizionario ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Verona
Messaggi: 867
|
"è una vita che si usano i termini tecnici negli articoli comunque "
Fate un po' come volete. La mia critica non solo è costruttiva ma se abbattuta in questo modo anche dai redattori c'è da preoccuparsi. Lo scopo della divulgazione che è alla base del sito Hwupgrade dovrebbe incontrare l'esigenza di tutti. Termini come "mainstream" traducibili "tra parentesi" in "FASCIA MEDIA" usati perchè lo usano tutti (ragionamento poco produttivo a mio avviso) rischia spesso di distogliere l'attenzione e l'interesse dei lettori da una notizia che magari, con un poco di impegno, potrebbe essere alla portata dei più. Se dire "mainstream" secondo Voi è alla portata del 95% degli utenti/lettori di questo sito allora sbaglio io. Altrimenti... |
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Verona
Messaggi: 867
|
"Grande Alessandro: ottimo intervento "
Eh..! Fantastico direi... Non è che cerco la traduzione come durante il fascismo negli anni '30 che voleva tradurre tutto (tipo Armstrong diventava il Sig. Braccioforte ![]() Vorrei solo poter capire il significato di quello che leggo. E' nell'interesse dei redattori credo, ma forse mi sbaglio anche in questo.. |
![]() |
![]() |
![]() |
#15 |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Verona
Messaggi: 867
|
[aggiungo in modo meno diplomatico: avete rotto le palle. Se non conoscete il significato di parole inglese cercatele sul dizionario]
Bravo. Bel tipo di ragionamento. |
![]() |
![]() |
![]() |
#16 |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Verona
Messaggi: 867
|
"Una versione "mainstream" della serie GeForce 7 dovrebbe essere in grado di offrire prestazioni paragonabili alle schede di fascia alta della famiglia GeForce 6 e, di conseguenza, influenzare le vendite di questi prodotti. "
Tradotto: "Una versione di fascia media della serie GeForce 7 dovrebbe essere in grado di offrire prestazioni paragonabili alle schede di fascia alta della famiglia GeForce 6 e, di conseguenza, influenzare le vendite di questi prodotti. " Altrimenti si dovrebbe correggere anche "fascia alta". ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#17 | |
Amministratore
Iscritto dal: Jan 2001
Città: Luino (VA)
Messaggi: 5126
|
Quote:
Non è la fascia bassa: questa non ha i numeri del settore mainstream. E' un settore che galleggia fra la fascia bassa e quella media, con la caratteristica principale di essere di fatto la fetta più grande del mercato per quel settore. Come vedi, non posso tradurlo né in fascia bassa, né in fascia media. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#18 | |
Messaggi: n/a
|
Quote:
Bello il tuo ![]() A questo punto potresti anche cambiare forum dato che questo "è troppo tecnico per te" e non hai la conoscenza per capire dei termini. Oppure visto che sei così bravo a contestare la linea di un forum (che non è messa in discussione perchè da tempo è approvata) potresti anche farti un forum tutto tuo e leggi quello che capisci. Purtroppo a volte esistono ancora certe persone come te, pigre di accrescere le proprie conoscenze e felici di spiegazioni sino all'ultima lettera fatte dagli altri. Ciauz |
|
![]() |
![]() |
#19 |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Verona
Messaggi: 867
|
Possiamo tradurla allora come fascia medio-bassa?
|
![]() |
![]() |
![]() |
#20 |
Amministratore
Iscritto dal: Jan 2001
Città: Luino (VA)
Messaggi: 5126
|
Ragazzi, calma
![]() Sto cercando di far capire a ImperatoreNeo il perché è stato usato quel termine, è un discorso che mi sta a cuore. |
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 12:31.