|
|||||||
|
|
|
![]() |
|
|
Strumenti |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2005
Città: Milano-Napoli
Messaggi: 1236
|
A Lezioni Di Dialetto, e Modi Di Dire.
RAGA una bella idea, vista anke su altri forum, e sembra veramente divertente.
Allora in pratica si traducono frasi (e parole ) di uso comune Ovviamente Dialettali, in italiano e\o in inglese. Viene fuori una osa abbastanza divertente, ke ne dite? Inizio io va' Napoletano: Ma ch'è pijat o cazz pe 'a banc e L' acque? Italiano: Ma hai confuso il Pene per una banca dell'Acqua? Inglese: You have confused the Dick for the bank of the water?
__________________
_^A^_ |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Bannato
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Roma Status:Superutente Messaggi totali:38335 Auto:Fiat Stilo 1.9 MJT Moto:Ducati Sport 900 IE
Messaggi: 1524
|
Romano: te do na pizza che te faccio girà fino a quanno t'arestano pè vagabondaggio
Italiano: le sto per dare uno schiaffo che le causerà una rotazione assiale dalla quale non si riprenderà mai Inglese: i give you a patch that i make you go round and rount till they stop you for bonding LuVi |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Bannato
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Roma Status:Superutente Messaggi totali:38335 Auto:Fiat Stilo 1.9 MJT Moto:Ducati Sport 900 IE
Messaggi: 1524
|
Romano: m'hai fatto du palle
Italiano: lei mi ha leggermente annoiato Inglese: never make me two balls |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Bannato
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Roma Status:Superutente Messaggi totali:38335 Auto:Fiat Stilo 1.9 MJT Moto:Ducati Sport 900 IE
Messaggi: 1524
|
Romano: NO!!!! TTTE PREGO!!!!
Italiano: Per favore, mi sta facendo ribaltare dalle risate! Inglese: Night please!!!! |
|
|
|
|
|
#5 |
|
Bannato
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Roma Status:Superutente Messaggi totali:38335 Auto:Fiat Stilo 1.9 MJT Moto:Ducati Sport 900 IE
Messaggi: 1524
|
Romano: M'hai fatto du palle che me le porto cor carello!
Italiano: La sua scortesia senza limiti non è più sopportabile! Inglese: Never make me two balls that i take with a trolley!
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2000
Città: Vicenza
Messaggi: 20131
|
Italiano : luvi sei poco impegnato vedo!
Inglese : Luvi i see you are without nothing to make. veneto : non te ghe un casso da fare eh! torna a lavora' teron! Ciaozzz
__________________
FINCHE' C'E' BIRRA C'E' SPERANZA !!!
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2005
Città: Napoli (provincia)
Messaggi: 2372
|
Napoletano: Se 'o nonno mio teneva tre palle faceva 'o flipper
Italiano: Se mio nonno avesse avuto tre testicoli avrebbe fatto il flipper Inglese: If my grandfather had three balls he would have been a pinball machine
__________________
Ultima modifica di rdefalco : 26-11-2005 alle 19:57. |
|
|
|
|
|
#8 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2001
Città: Pieve a Nievole (PT), Granducato di Toscana
Messaggi: 7794
|
Quote:
Italiano: Hai la firma irregolare, sistemala, massimo 3 righe di testo Inglese: Your sign is nor regular, please adjust it, max. 3 lines of text
__________________
Quel vizio che ti ucciderà non sarà fumare o bere, ma il qualcosa che ti porti dentro, cioè vivere - Twitter
|
|
|
|
|
|
|
#9 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Sep 2002
Città: Celano (AQ) Segno_Zodiacale: Leone Ascendente: Cammello Segni_Particolari: Quello
Messaggi: 9571
|
rdefalco la tua non l'ho capita...
![]() Celanese: ma vatt a sbatt aj lett! Italiano: non approvo le sue argomentazioni Inglese: ??? |
|
|
|
|
|
#10 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Sep 2003
Messaggi: 1108
|
milanese. na lavada e na sciugada la parn nanca duperada
inglese.washed and dryed and it no used italiano. una lavata e una asciugata, non sembra neanche adoperata
__________________
si sta come,d'autunno sugli alberi,le foglie ![]() 2 volte in serie "b" 7 volte la Champions League |
|
|
|
|
|
#11 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2005
Città: Napoli (provincia)
Messaggi: 2372
|
Quote:
A: Se la mia famiglia fosse ricca, avrei già comprato due Porsche! B: Sì, e se 'o nonno mio teneva tre palle faceva 'o flipper!
__________________
|
|
|
|
|
|
|
#12 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2005
Città: Milano-Napoli
Messaggi: 1236
|
Napoletano: Se NoNnem ténev tre pall er nu flipper
Italiano: Se Mio nonno teneva 3 testicoli era un flipper Inglese: If my grandfather held three balls it was a pinball machine PS: Forse era cosi' PPS: Ora vado di fretta, correggo subito la firma
__________________
_^A^_ |
|
|
|
|
|
#13 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2001
Città: Reggio Emilia
Messaggi: 6993
|
Quote:
italiano: lavata e pulita non sembra nemmeno usata inglese: washed and dried it not seem used
__________________
..frengaaa..dov'è l'asciugamano FRENGA!!??..hihi.. Ah ecco..
|
|
|
|
|
|
|
#14 | |
|
Bannato
Iscritto dal: Aug 2004
Città: Roma Status:Superutente Messaggi totali:38335 Auto:Fiat Stilo 1.9 MJT Moto:Ducati Sport 900 IE
Messaggi: 1524
|
Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#15 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2000
Città: Vicenza
Messaggi: 20131
|
Quote:
Inglese : It's right! now you have a nice child ! Veneto : Te sta ben ostrega! cosi' te impari a metere al mondo fioi da mantegnere! Ciaozzz
__________________
FINCHE' C'E' BIRRA C'E' SPERANZA !!!
|
|
|
|
|
|
|
#16 |
|
Messaggi: n/a
|
Fiorentino: Hai rott'iccazzo! Se un l'abbozzi ti do na testaha tu'ggiri pe un quarto d'ora. Maremma 'mpestaha.
Italiano: Il tuo atteggiamento mi irrita alquanto. Se non provvedi a cambiarlo sarò costretto, mio malgrado, a colpirti violentemente sulla nuca fino a farti perdere i sensi. Ecco. Inglese: Your behavior irritates to me. If you do not stop it, I will be forced to give a blow on your head. Not joke. |
|
|
|
#17 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jul 2000
Città: Sicilia
Messaggi: 482
|
Siciliano: nun tuccari ma suoru ca ti scippu l'uocchi
Italiano: non toccare mia sorella sennò ti scippo gli occhi Inglese: don't touch my sister otherwise i'll snatch your eyes away
__________________
I am a cyborg, but that's ok. |
|
|
|
|
|
#18 |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2003
Città: Seireitei
Messaggi: 5628
|
Sardo(campidanese): innui oidi su meri accappiausu su burrincu
Italiano: dove vuole il padrone leghiamo l'asino(s'intende che il proprietario del lavoro decide come deve essere fatto basandosi sui suoi gusti e non su quelli di chi esegue il lavoro) Inglese: were the boss want we catch the donkey |
|
|
|
|
|
#19 |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2003
Città: Seireitei
Messaggi: 5628
|
Sardo (campidanese): centu concasa centu berrittasa
Italiano:cento teste cento cappelli (s'intende ogniuno ha le sue opinioni) Inglese:undreds heads hundreads caps |
|
|
|
|
|
#20 |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2003
Città: Seireitei
Messaggi: 5628
|
Questa l'ha scritta juninho in un altro tread...
Sardo (campidanese): minca arretta non connoscidi cuu cagau Italiano: in tempo di guerra non si butta via nulla(non proprio letterale Inglese:When the cock is up don't mind if the ass is full of shit |
|
|
|
|
| Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 19:37.











FINCHE' C'E' BIRRA C'E' SPERANZA !!!
Raffo™ (io, non la birra) |
|










