|
|||||||
|
|
|
![]() |
|
|
Strumenti |
|
|
#21 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2000
Città: Provincia de Venessia
Messaggi: 24025
|
Io sono contrario all' idea che inglese è sempre meglio di italiano: è una condizione psicologica che ci siamo messi in testa noi complessati italiani.
Trovo che in generale i doppiatori italiani siano una spanna sopra a quelli del resto del mondo...
__________________
ALI: Seasonic VERTEX GX 850W * MOBO: Gigabyte B760 Aorus Master * CPU: Intel Core i7 13700KF * GPU: Gigabyte GeForce RTX 4080 Eagle OC * RAM: 32 GB DDR 4 G. Skill Aegis 3200 CL16 * HD: SSD M.2 Samsung 980 PRO 1 TB + Crucial MX500 4 TB * OS: Windows 11 Home 64 bit |
|
|
|
|
|
#22 |
|
Bannato
Iscritto dal: Sep 2001
Messaggi: 3918
|
I doppiatori italiani +bravi si ma non lavorano per i videogiochi
Doom è fatto bene, per lo meno non abbiamo doppiatori che parlano con accento bolognese ma le voci originali sono + curate. Poi c'è il tecnico tedesco che parla inglese con accento tedesco ecc. ecc. insomma + "caratterizzazione" E poi come ho detto nel 3ad della traduzione un pò di sforzo a migliorare l'inglese non guasta, molte cose le ho imparate anni fa giocando le avventure con vicino un dizionario . |
|
|
|
|
|
#23 |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2003
Città: Paesello fuori Pontedera
Messaggi: 6866
|
il doppiaggio mooolto ben curato...io in inglese non ci avrei capito assolutamente una mazza...e poi gli inglesi mi stanno tutti sul c***o
Apparte l'audio, da ricordare il completo doppiaggio dei filmati, PDA, pannelli di controllo delle porte e soprattutto le scatole di cartone....avete visto quando sopra c'era scritto fragile???? WOW mi sono emozionato...
__________________
"Fatti non foste per viver in default, ma per seguir virtude ed overclock" i7 2600K@4500 MHz | AsRock Extreme 4 P67 | 8GB DDR3 2133 Mhz CL9 Corsair Vengeance Pro | VTX HD7870 black edition 1240/1640 | Cooler Master Cosmos 1000 liquid cooled | Dual monitor Samsung 226BW + DELL 1908FP |
|
|
|
|
|
#24 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2004
Città: Selvazzano Dentro Metropoli (Padova)
Messaggi: 1928
|
IMHO, la stragrande maggioranza dei giochi sono molto meglio in inglese (a parte i monkey island, diablo 2 e pochi altri giochi) perchè il doppiaggio in italiano spesso e volentieri non è all'altezza (voce del doppiatore piatta rulez...
__________________
Il Signore Del Ghiaccio Fortis Cadere, Cedere Non Potest There are three kind of lies: Lies, Damn Lies, and Statistics. -- Benjamin Disraeli
|
|
|
|
|
|
#25 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2001
Città: Genova
Messaggi: 8791
|
Quote:
Verissimo...cmq immagino che tu quando parli di doppiatori italiani ti riferisca al mondo del cinema..in tal caso ti dico..."solo" una spanna?? Quanti attori-cane d'oltreconfine sono diventati miti grazie anche alla voce italiana??(chi ha detto Ferruccio Amendola??) |
|
|
|
|
|
| Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 06:37.



















