|
|||||||
|
|
|
![]() |
|
|
Strumenti |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2000
Città: Rimini
Messaggi: 429
|
Traduzione Misunderstood Dream Theater, vi piace l'interpretazione?
Ho trovato una interpretazione carina del significato di una canzone dei dram theater, cosa ne pensate voi?
Traduzione Misunderstood (incompreso) Dream Theater - Six degrees of inner turbulence - Aspettando, nella tranquillità della desolazione, cerco di spezzare questo circolo di confusione. Dormendo, nella profondità dellisolamento, cerco di svegliarmi da questo sogno giornaliero illusorio. Come posso sentirmi abbandonato perfino quando il mondo mi circonda. Come posso mordere la mano che nutre gli estranei attorno a me. Come posso conoscere così tanto, certamente non conoscerò mai tutti quanti. Se sembro un superumano, io sono stato incompreso. Rifiuta lessenza della mia anima e mi lascia in uno stato di smarrimento quando naviga nel mondo dellauto controllo. Comportandomi come un leone viene imprigionato in una gabbia, cambio faccia: da un ladro ad un mendicante, da un deo ad un Dio per salvarmi. Come posso sentirmi abbandonato perfino quando il mondo mi circonda. Come posso mordere la mano che nutre gli estranei attorno a me. Come posso conoscere così tanto, certamente non conoscerò mai tutti quanti. Se sembro un superumano, io sono stato incompreso. Comportandomi come un leone viene imprigionato in una gabbia, vado dal surreale allisolamento, dallamore al disprezzo, From love to disdain dalla fede alla delusione, da un deo ad un Dio per salvarmi. Come posso sentirmi abbandonato perfino quando il mondo mi circonda. Come posso mordere la mano che nutre gli estranei attorno a me. Come posso conoscere così tanto, certamente non conoscerò mai tutti quanti. Se sembro un superumano, io sono stato incompreso. Waiting In the calm of desolation Wanting to break From this circle of confusion Sleeping In the depths of isolation Trying to wake From this daydream of illusion How can I feel abandoned even when the world surrounds me How can I bite the hand that feeds the strangers all around me How can I know so many Never really knowing anyone If I seem superhuman I have been Misunderstood It challenges the essence of my soul And leaves me in a state of disconnection As I navigate the maze of self control Playing a lion being led to a cage I turn from a thief to a beggar From a god to God save me How can I feel abandoned even when the world surrounds me How can I bite the hand that feeds the strangers all around me How can I know so many Never really knowing anyone If I seem superhuman I have been Misunderstood Playing a lion being led to a cage I turn from surreal to seclusion From love to disdain From belief to delusion From a thief to a beggar From a god to God save me How can I feel abandoned even when the world surrounds me How can I bite the hand that feeds the strangers all around me How can I know so many Never really knowing anyone If I seem superhuman I have been Misunderstood Come sempre le canzoni dei Dream Theater non permettono una facile traduzione in italiano, senza parlare del significato che essi vogliono dare alla canzone; come i testi di Dante essi nascondono significati nascosti che ognuno interpreta come vuole. Io darò una spiegazione personale o meglio un significato personale a questa canzone quindi, giusta o sbagliata che sia, è comunque una traduzione. In prima persona Petrucci si immedesima in Gesù quando egli scese sulla terra; questo lo si puotrebbe inturire quando egli dice: "I turn from a thief to a begger" cioè quando Gesu si trova crocifisso insieme ai due ladroni. Egli sottolinea lo stato di smarrimento in se stesso, egli metà uomo metà dio non riesce a comprendere come non sia possibile non aiutare il suo prossimo, conoscente o estraneo che sia (how can i bite the hand that feeds the stangers all around me, Come posso mordere la mano che nutre gli estranei attorno a me), comprende come non possa aiutare e conoscere tutti coloro che hanno bisogno di lui. Sottolinea soprattutto l'incompressione, non degli altri ma di egli, che non si è fatto capire, lui che divulgava amore mentre gli altri lo avevano riconosciuto come un dio che poteva salvare gli altri e quindi se stesso in croce. Proprio questa incomprensione ha trasformato l'amore verso se stesso in disprezzo (From love to disdain, dallamore al disprezzo), da un dio che gli altri pensavano salvatore si trasforma in un uomo da essere salvato da un dio (From a God to god save me, da un deo ad un Dio per salvarmi) ed egli viene per questo incarcerato e trattato come se fosse qualcuno che sia pericoloso per gli altri (Playing a lion being led to a cage, comportandomi come un leone viene imprigionato in una gabbia). If i seem superhuman I have been Misunderstood, se ho dato l'impressione di essere un uomo che può salvare gli altri allora sono stato incopreso perchè la salvezza è in ognuno di noi.
__________________
I'm sorry... you met me at a very strange time in my life. |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2000
Città: Roma
Messaggi: 943
|
Bella... mi piace soprattutto l'interpretazione!
__________________
Battletag: Mavel72#2336 |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2000
Città: Rimini
Messaggi: 429
|
non sono bravi solo con la musica eh!?
troppo grandi
__________________
I'm sorry... you met me at a very strange time in my life. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2000
Città: Rimini
Messaggi: 429
|
avete altre traduzioni belle di gruppi?
__________________
I'm sorry... you met me at a very strange time in my life. |
|
|
|
|
|
#5 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2002
Città: Este (PD)
Messaggi: 2922
|
Quote:
Poi anche alcuni testi dei Nirvana sono assai difficili da comprendere e lasciano sapzio a molteplici interpretazioni , speso perchè descrivono esperienze dirette di Kurt Cobain. Saluti.
__________________
<<La Verità non richiede fede.>> |
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2000
Città: Rimini
Messaggi: 429
|
Sono daccordo, Kurt era molto implicito... a volte pero' sono riuscito a comprenderlo, in armonia con lui e la sua musica, pero' e' stato per pochissimo!!!
era tanto pieno quel ragazzo
__________________
I'm sorry... you met me at a very strange time in my life. |
|
|
|
|
| Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 16:14.



















