|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#1 |
www.hwupgrade.it
Iscritto dal: Jul 2001
Messaggi: 75173
|
Link alla notizia: https://gaming.hwupgrade.it/news/vid...ano_80781.html
Larian Studios ha annunciato la disponibilità della lingua italiana all'interno del suo rpg old school di grande successo. Il lavoro di traduzione è stato fatto da TIGER - Gruppo Traduzioni Amatoriali Click sul link per visualizzare la notizia. |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Senior Member
Iscritto dal: Jul 2007
Città: Sicilia
Messaggi: 6190
|
Bene.. Tanto ricominciarlo una volta in piu' non mi cambia niente.. Rimango bloccato sempre dopo qualche livello perche' non riesco mai a trovare il modo migliore di distribuire i punti e mi ritrovo con dei personaggi di ca@@a...
![]() ![]()
__________________
Non abbiamo ereditato il mondo dai nostri padri L'abbiamo preso in prestito dai nostri figli |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Senior Member
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 50737
|
"Abbiamo lavorato duramente con i nostri amici di TIGER - Gruppo Traduzioni Amatoriali per fornire questa localizzazione"
Non ho parole ... Shameless.. Cmq Grazie tiger ! ![]()
__________________
MY STEAM & MY PC "Story in a game is like story in a porn movie. It's expected to be there, but it's not that important." - John Carmack. |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2004
Messaggi: 686
|
se lo tengano pure...se per i sottotitoli debbiamo aspettare anni e chi lo fa in via gratuita e amatoriale, allora stiamo freschi, se sta moda prende piede… io boicotto tutti i giochi che non hanno localizzazione in italiano, almeno i sub in ita (non dico il doppiaggio) ma almeno l'interfaccia e i sub li devono avere… se no pace, giocherò ad altro
|
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2007
Città: Cremona
Messaggi: 3186
|
A me non interessa nulla giocare i giochi al day 1 o day 2, per poi trovarseli monchi o buggati. Ben venga questa traduzione. Grazie Tiger, il gioco è già in lista desideri
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2005
Messaggi: 3553
|
Quote:
Far fare la traduzione in italiano a pagamento da qualche azienda sarebbe costato troppo e in relazione al volume di vendite che il gioco ha avuto in questo paese non sarebbe stata economicamente la cosa più sensata da fare; ma pur di permettere a chi si lamentava (tra cui alcuni di questo forum) di poter fruire del gioco nella propria lingua nativa han trovato questa soluzione e supportato e incoraggiato una traduzione amatoriale, invece che boicottarla - o nel migliore dei casi del tutto ignorarla e snobbarla - come è accaduto tante volte con altri titoli tradotti amatorialmente. Cioè.. dai: stanno offrendo UFFICIALMENTE non solo il supporto ma addirittura l'incorporamento nel LORO gioco della traduzione italiana realizzata dai Tiger a beneficio del pubblico italiano .. e ciò secondo me è qualcosa che andrebbe solo - e molto - apprezzato, non criticato. Ultima modifica di sintopatataelettronica : 19-02-2019 alle 22:17. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jul 2009
Città: Pineto [TE]
Messaggi: 4415
|
Quote:
I larian non hanno avuto nessuna Attenzione, non hanno trovato nessuna soluzione e non hanno offerto nessun supporto. hanno risparmiato dei soldi e probabilmente avranno un surplus da questa traduzione. cioè, il barista ti fà il caffè, te lo serve, te lo offre pure, e tu ringrazi il prorpietario del locale che non si nemmeno degnato di dirti buongiorno. in effetti nel tuo post non cè un minimo di ringraziamento ai Tiger. ![]() addirittura non criticare, ma apprezzare (e molto) il niente fatto dai Larian complimenti per la coerenza
__________________
MoBO: MSI B450 Tomahawk MAXII; Processore: AMD Ryzen 5 3600 - cooling by AC Freezer 36; GPU: AMD RX 6600 Sapphire Pulse; RAM: 2x8 Gb Crucial Ballistix 3.200 Mhz; HDDs: SSD 500Gb 860 EVO + WD Blue sn580 1Tb + WD 2tb EZRX S-ATA III; Alimentatore: Seasonic G12 GM 650W; Case: BeQuiet! Pure Base 500 ;Monitor: LG Ultragear gn60tp 1920x1080; S.O:Windows 10 Ultima modifica di maxsy : 19-02-2019 alle 23:22. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 | |
Senior Member
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 50737
|
Quote:
l'unica cosa che hanno fatto è caricare online la traduzione ottenuta dai TIGER , a quello che leggo si steam , non hanno fatto bene neppure quello. andare a prendersi anche meriti mi sembra veramente indecente. mi sarei aspettato al massimo un adichiarazione del tipo : ''ringraziamo i TIGER per avere tradotto il gioco in italiano e così averci permesso di poter diffondere la nostra opera nella penisola bla bla bla''
__________________
MY STEAM & MY PC "Story in a game is like story in a porn movie. It's expected to be there, but it's not that important." - John Carmack. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2005
Città: Liguria
Messaggi: 16203
|
Meglio tardi che mai, al primo sconto sotto i 20€ lo comprerò.
Anche se i miei soldi preferirei darli ai Tiger piuttosto che ai Larian! ![]() Ora speriamo che traducano anche Tiranny e Pathfinder Kingmaker. ![]()
__________________
Fractal Design Node 804 ("Hell Magno green" custom paint), Corsair RM1000e, GB Z690m Aorus Elite , i9 12900k, Corsair H100i, 64Gb DDR4 3200Mhz, GF 3080ti, SSD 2xSN850 2tb Raid0 + 850EVO 1tb + 48tb Storage. LG OLED 55CX + Dell U2415 + Meta Quest 3 Mobile: Nvidia Shield Tablet - Redmagic 9S PRO Ultima modifica di Bestio : 20-02-2019 alle 01:32. |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2005
Messaggi: 3553
|
certo che non siete mai contenti.. è lo sport nazionale prendersela con tutto e tutti.. non farsi mai andare bene niente
quando il gioco è uscito tutti a lamentarsi della mancanza della localizzazione nella nostra lingua.. e a dire "scaffale".. blablabla ora che la traduzione non solo c'è (anche se realizzata amatorialmente e a titolo gratuito da un gruppo di appassionati) ma che viene addirittura ufficialmente supportata - visto che è integrata nelle distribuzioni del gioco stesso - (e non è una cosa per niente di poco conto o scontata) ... non si è contenti lo stesso e - anzi - si trovano ragioni (al solito) per criticare e inveire su qualcuno.. Lo sforzo e il lavoro è stato dei Tiger.. a loro va il merito - PUNTO - .. e magari nelle dichiarazioni ciò andava fatto risaltare meglio, su questo sono d'accordo pure io, ma onestamente arrivare addirittura a lasciar intendere che si son appropriati del lavoro altrui e che lo sfruttano, anzi, per raggiungere il nostro (INSIGNIFICANTE) mercato.. mi pare veramente delirio gratuito e senza senso. Il punto è che la traduzione i Tiger l'avrebbero fatta lo stesso a prescindere dai Larian.. solo che senza l'integrazione nelle distribuzioni ufficiali del gioco in pochissimi (una minoranza) ne avrebbero potuto usufruire.. invece così chiunque in Italia compra il gioco può.. e a me tutto ciò pare apprezzabile e segno comunque di attenzione, non di indifferenza (o peggio) Ultima modifica di sintopatataelettronica : 20-02-2019 alle 09:46. |
![]() |
![]() |
![]() |
#11 | |
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2008
Città: Udine
Messaggi: 966
|
Quote:
![]() Oh finalmente qualcuno che ragiona e non commenta le notizie solo per sfogarsi
__________________
MBMSI B650P CPU AMD R7 7700X RAM2x 16gb corsair ddr 5 (6000MT/S CL30) HD:2 Tb Nvme gen 4 + 4 Tb ssd SATA GPURTX 4070 ALI: Cooler Master 750w MONITOR:itek taurus (2160x1440p, 144hz) + Samsung s95b OLED tv VR: Meta Quest 3 |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#12 | |
Senior Member
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 50737
|
Quote:
Cmq il commento era sil fatto che quella dichiarazione è vergognosa . Stop E lo è senza se e senza ma. Potrei ipotizzare i motivi della tale ,.ma non l'ho fatto.
__________________
MY STEAM & MY PC "Story in a game is like story in a porn movie. It's expected to be there, but it's not that important." - John Carmack. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#13 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2005
Messaggi: 3553
|
Quote:
Io ho letto gli interventi del responsabile dei Tiger su tutti i siti e forum a cui sono iscritto (su steam c'è una discussione lunghissima ) e loro per primi non sono offesi dalla dichiarazione dei Larian anzi si dicono estremamente felici e soddisfatti dell'inclusione ufficiale nel gioco della loro traduzione.. per cui capisco (e giustifico) ancora di meno tutto questo astio e livore di una parte (spero vivamente minoritaria) della community dei giocatori Ultima modifica di sintopatataelettronica : 20-02-2019 alle 11:04. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#14 |
Senior Member
Iscritto dal: Jul 2008
Città: Falconara Marittima
Messaggi: 27653
|
Io sinceramente non mi lamento. I Larian sono come qualunque altra SH: un'azienda per far soldi (e che almeno, a differenza di altre, cerca di farli sfornando titoli di ottima fattura, puntando quindi sulla qualità del prodotto).
Ogni volta a lamentarci se non traducono il più delle volte degli RPG, quando ormai anche i sassi dovrebbero saperlo: non gli conviene, andrebbero in perdita. Anche con traduzione, questi giochi in Italia vendono uno sputo. La colpa, quindi, è della massa di acquirenti nel nostro paese, che invece punta su FIFA/PES/COD e compagnia cantante. Per certi versi i Larian si stanno prendendo anche un rischio, perchè non hanno sottoposto a revisione la traduzione, ma al contempo è vero che inserendola come patch ufficiale permette di raggiungere il 100% dell'utenza. Però mi spiace, il comunicato è una porcata: Abbiamo lavorato duramente non si può leggere. Sicuramente avranno fornito il materiale ai TIGER per svolgere al meglio il loro lavoro e potranno avergli fornito delle copie del gioco e del codice sorgente, ma escluso quello si sono limitati ad uppare una patch. Il 99% del lavoro è del team di traduzione, i Larian hanno fatto quasi zero. Con questa comunicazione pare invece che sia per gran parte merito loro. Poi è chiaro che i TIGER sono comunque contenti: il loro lavoro reso ufficiale e senza neanche passare per la revisione (sinonimo di fiducia incondizionata da parte dei Larian nei loro confronti) su una traduzione che avrebbero fatto in ogni caso. Pensi che a loro importi più di tanto la comunicazione offerta dalla SH?
__________________
ARCANA TALES (Ruleset GdR) - Thread ufficiali ● Profilo Steam ● Fate/Stay Night ● Foto Astronomia
PC: CPU (Artoria): AMD 9800X3D MB (Jeanne): Gigabyte AORUS Elite B850 WiFi7 ICE GPU (Nero): MSI Ventus 3X RTX 5080 RAM: Kingston FURY Renegade 2x16GB DDR5 6000MHz - M.2: Samsung 990 PRO 2TB SCHERMO: LG UltraGear OLED 39GS95QE |
![]() |
![]() |
![]() |
#15 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2005
Messaggi: 3553
|
Quote:
E' solo una sorta di riconoscimento ufficiale della collaborazione avvenuta (e in corso) .. senza contare che quel "working hard" della dichiarazione di cui vi lamentate è riferito non al realizzare la traduzione in tandem col gruppo ma semplicemente all'arrivare ad includerla nelle ultime patch del gioco, come si evince in maniera ancor più chiara dal testo ufficiale (per chi avesse avuto l'interesse a cercarlo e leggerlo prima di criticare).. dove infatti "working hard" è associato a "TO DELIVER" , che non lascia adito ad alcun dubbio od ambiguità in merito al senso dell'affermazione, come potrebbe magari avvenire con il meno specifico "fornire" http://larian.com/forums/ubbthreads....935#Post651935 Poi, oh.. se in tanti volete continuare a lamentarvi di tutto e basta, da bravi italiani, e riversare astio e bile nei confronti di tutti (tranne di chi se lo meriterebbe davvero) magari accusateli pure di sottopagare i programmatori e di usare bambini del terzo mondo come betatester... già che ci siamo .. Insomma... continuate così... facciamoci sempre riconoscere, mi raccomando! Ultima modifica di sintopatataelettronica : 20-02-2019 alle 11:27. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#16 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jul 2008
Città: Falconara Marittima
Messaggi: 27653
|
Quote:
Come ho detto non ho nulla da dire su quello che hanno fatto. Però il comunicato lascia intendere che c'è un lavoro importante dei Larian per questa traduzione. Vengo però dietro alla tua (opinabile) spiegazione: per te includere una patch di traduzione (che nei fatti vuol dire fare un copia/incolla della traduzione dei TIGER e aggiungere una riga in più nel file di configurazione del gioco) centra qualcosa con un "working hard"? Ci hanno lavorato talmente alacremente che non è neanche uscita subito, ma all'interno di una patch già prevista, ed è pure uscita con dei problemi. Per carità, ci sta benissimo un problema (ho trovato surreali le lamentele, o le "finte minacce" di pubblicazione della traduzione in maniera ufficiosa da parte di taluni che neanche avevano a che fare con i TIGER). Però non mi spacciare quello che è un copia/incolla per qualcosa che non è. Quel comunicato è fatto apposta per far apparire "più bravi e buoni" i Larian, quando così non è. Poi è un banale comunicato, per quanto mi riguarda all'interno di tutte le dinamiche che hanno coinvolto la produzione e il supporto del gioco conta lo 0,0%.
__________________
ARCANA TALES (Ruleset GdR) - Thread ufficiali ● Profilo Steam ● Fate/Stay Night ● Foto Astronomia
PC: CPU (Artoria): AMD 9800X3D MB (Jeanne): Gigabyte AORUS Elite B850 WiFi7 ICE GPU (Nero): MSI Ventus 3X RTX 5080 RAM: Kingston FURY Renegade 2x16GB DDR5 6000MHz - M.2: Samsung 990 PRO 2TB SCHERMO: LG UltraGear OLED 39GS95QE |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#17 |
Senior Member
Iscritto dal: Jul 2008
Città: Falconara Marittima
Messaggi: 27653
|
Giusto per la cronaca, sono tra quelli (presumo pochissimi) che hanno acquistato DOS2 a prezzo pieno quando il gioco è uscito, quindi con l'assenza dell'italiano e senza neanche l'ipotesi di una traduzione, amatoriale o ufficiale che sia. E io ho tantissimi problemi con l'inglese.
L'ho fatto proprio per supportare lavori di questo tipo, e non ci fosse stata la traduzione mi sarei armato di pazienza giocando in inglese. Perchè al di là delle sterili polemiche in Italia sulla traduzione assente (che a me suonano più come una scusa) si tratta di un grande gioco curato nei minimi dettagli e supportato alla grande per molto tempo. Sono queste le SH che meritano di essere ricompensate per il lavoro svolto.
__________________
ARCANA TALES (Ruleset GdR) - Thread ufficiali ● Profilo Steam ● Fate/Stay Night ● Foto Astronomia
PC: CPU (Artoria): AMD 9800X3D MB (Jeanne): Gigabyte AORUS Elite B850 WiFi7 ICE GPU (Nero): MSI Ventus 3X RTX 5080 RAM: Kingston FURY Renegade 2x16GB DDR5 6000MHz - M.2: Samsung 990 PRO 2TB SCHERMO: LG UltraGear OLED 39GS95QE |
![]() |
![]() |
![]() |
#18 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2005
Messaggi: 3553
|
Quote:
"Abbiamo lavorato intensivamente con i nostri amici dei Tiger per consegnarvi (*) questa localizzazione" a me pare non sia niente di scandaloso, tanto meno qualcosa con cui ci si voglia appropriare del lavoro e dei meriti altrui. (*) nel senso di includere nelle ultime patch apparse su tutte le piattaforme di distribuzione digitale, come è stato. Se leggi la discussione su steam ci son stati (e sono ancora in corso) continui contatti tra Larian Studios e i Tiger, perché ciò fosse possibile. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#19 | |
Senior Member
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 50737
|
Quote:
Cosa che non andrebbe mai bene , ma poi in questo caso mi fa solo ridere.
__________________
MY STEAM & MY PC "Story in a game is like story in a porn movie. It's expected to be there, but it's not that important." - John Carmack. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#20 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2005
Messaggi: 3553
|
Quote:
Per la qualità dei giochi e - soprattutto - per permettere a questi coraggiosi e brillanti Studios di restare indipendenti. (I Larian, infatti, son tra i pochissimi - da contarsi sulle dita di una mano - rimasti tali, non acquisiti da qualche grossa società che li snaturerebbe e distruggerebbe). |
|
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 14:51.