|
|||||||
|
|
|
![]() |
|
|
Strumenti |
|
|
#1 |
|
Member
Iscritto dal: Feb 2005
Messaggi: 127
|
qualcuno può tradurmi questa frase? 1 riga asd
La frase è questa:
if you can do it that will be i great help for you provo io: se puoi fare quello ti aiuterò giusto?
__________________
the AUSTRALOPITECI |
|
|
|
|
|
#2 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2003
Città: Provincia de Vicensa
Messaggi: 1092
|
Quote:
Ci provo, ma penso ci sia un errore: "if you can do it, that will be A great help for you" Se riesci a farlo, ciò sarà di grande aiuto per te
__________________
The Bear's PC: Corsair Carbide 540 | Corsair HX 1050W | i7 2600K @ 4.6 Ghz + Corsair H100i | Asus Sabertooth P67 | Corsair Vengeance 4x4gb CL8 1600mhz | Asus Essence STX | MSI 2 x GTX 970 Gaming 4GB SLI | Samsung SSD 840 Pro | Samsung 2 x Spinpoint F1 1Tb | 3 x Dell 2412m @ 3600x1920| Media Server: Asrock z77e-itx | i3 3225 @ 3.3 Ghz | Corsair H50 | 5 x WD Green 2Tb | |
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Junior Member
Iscritto dal: Jan 2006
Città: Sassari
Messaggi: 7
|
if you can do it that will be A great help for you
se lo puoi fare ti sarà di grande aiuto |
|
|
|
|
|
#4 | |
|
Bannato
Iscritto dal: Jun 2006
Città: Roma
Messaggi: 1993
|
Quote:
ma con l'inglese non ho un ottimo rapporto
|
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2004
Città: Italia (SO)
Messaggi: 2528
|
ma tu hai la frase in inglese e devi tradurla in italiano??? per cui:
if you can do it that will be i great help for you = se fai quello sarò lieto di aiutarti oppure dall'italiano devi tradurre in inglese??? per cu: se puoi fare quello ti aiuterò = if you can do that i will help you ciau!
__________________
No firma, ormai sono vecchio... |
|
|
|
|
|
#6 |
|
Member
Iscritto dal: Feb 2005
Messaggi: 127
|
ho questa frase in inglese e la devo tradurre in ITA.. uhm.. help for dev'essere un verbo del tipo look for, get up ecc.. quindi magari nn significa proprio aiutare.. boh
__________________
the AUSTRALOPITECI |
|
|
|
|
|
#7 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2003
Città: Provincia de Vicensa
Messaggi: 1092
|
Quote:
__________________
The Bear's PC: Corsair Carbide 540 | Corsair HX 1050W | i7 2600K @ 4.6 Ghz + Corsair H100i | Asus Sabertooth P67 | Corsair Vengeance 4x4gb CL8 1600mhz | Asus Essence STX | MSI 2 x GTX 970 Gaming 4GB SLI | Samsung SSD 840 Pro | Samsung 2 x Spinpoint F1 1Tb | 3 x Dell 2412m @ 3600x1920| Media Server: Asrock z77e-itx | i3 3225 @ 3.3 Ghz | Corsair H50 | 5 x WD Green 2Tb | |
|
|
|
|
|
|
#8 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Sep 2003
Messaggi: 1927
|
Quote:
__________________
♫ Now that you've found it, it's gone. Now that you feel it, you don't. You've gone off the rails. ♫ |
|
|
|
|
|
|
#9 |
|
Member
Iscritto dal: Nov 2004
Messaggi: 54
|
In questa frase help non è un verbo
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2001
Città: Milano (Est)
Messaggi: 747
|
"if you can do it, that will be A great help for you"
Se puoi farlo, sara' un grande aiuto per te oppure non traducendo letteralmente, Se puoi farlo, ti sara' di grande aiuto.
__________________
Se qualcuno ti dice " Questo e' giusto e questo e' sbagliato",rispondigli PER CHI ? |
|
|
|
|
| Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 14:10.



















