|
|||||||
|
|
|
![]() |
|
|
Strumenti |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2004
Città: Unknown
Messaggi: 4553
|
Datemi una mano con inglese :)
'Sera
Devo scrivere un piccolo temino (150 parole) in inglese sull'argomento "un giorno in campagna". Ho buttato giù qualche riga (inventato ovviamente), ditemi se va bene come grammatica, se volete poi potete aggiungere qualcosa. I've been to the country once or twice, because some of my relatives live there. I must admin that it is a totally different type of environment compared to the urban one: fresh air, no traffic and, most of all, plenty of time to relax. In particollary I remember one day, a summer day that was unusually hot. Almost all moning I've passed it with my friend on the lake which wasn't so far to country. It was something: cool weather, nice water, exellent company. In that opportunity I've met one nice girl, her name was Linda. We have spent the rest of the day talking about us and at the end ot the day she has invited me to have dinner at her home with her parents.
__________________
Only dead fish swim with the stream. |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2002
Città: Morio Cho
Messaggi: 2595
|
Errori lollosi a parte,
( I must admin )e` meglio usare il past simple. E soprattutto NON dire "my friend" "A friend of mine" it is a totally different type -> it is quite a different type
__________________
Sono GULDO, non Guido! Cioè, certo che guido... Bé, insomma, avete capito ![]() Linux 2.6.26|Debian|Debian@Hwupgrade|Debian Clan|Solo Puffin ti darà forza e grinta a volontà! NERD rank 62|Milla Jovovich|大事な物はいつも形の無い物だけ Sito e Forum sul Giappone|La mia libreria su aNobii Ultima modifica di guldo76 : 08-06-2004 alle 02:29. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2004
Città: Unknown
Messaggi: 4553
|
I must admit non si dice?
Cmq grazie per i consigli, non c'è nient'altro da rivedere? Dai che non ci credo.
__________________
Only dead fish swim with the stream. |
|
|
|
|
|
#4 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Sep 2000
Città: lodi-crema-milano.
Messaggi: 12338
|
Re: Datemi una mano con inglese :)
Quote:
__________________
La teoria è quando si sa tutto e niente funziona. La pratica è quando tutto funziona e nessuno sa il perché. Noi abbiamo messo insieme la teoria e la pratica: non c'è niente che funzioni... e nessuno sa il perché! |
|
|
|
|
|
|
#5 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Aug 1999
Città: Provinsa de Zena
Messaggi: 568
|
Guarda... mi sa che fai prima a riscriverlo.
Questa frase in particolare mi ha fatto rizzare capelli e peli (e ne ho tanti): Quote:
|
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2004
Città: Unknown
Messaggi: 4553
|
Si, riscriverlo, ma come?
Se sapessi come andava fatto l'avrei fatto subito. Quella frase per esempio come andava fatta?
__________________
Only dead fish swim with the stream. |
|
|
|
|
|
#7 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Aug 1999
Città: Provinsa de Zena
Messaggi: 568
|
Quote:
Anche se ho il sospetto che con "country" intendi un'altra cosa... Basta così. Il resto sforzati di farlo da solo. |
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2004
Città: Unknown
Messaggi: 4553
|
Grazie
Ho lavorato un pochino con un po' di immaginazione e ho aggiunto un paio di righe. I've been to the country once or twice, because some of my relatives live there. It is a quite a different type of environment compared to the urban one: fresh air, no traffic and, most of all, plenty of time to relax. In particollary I remember one day, a summer day that was unusually hot. I spent the morning with a friend of mine at a lake not too far from the country. It was something: cool weather, nice water, exellent company. In that opportunity I've met one nice girl, her name was Linda. She wasn't from an industrial area such as the city I lived in but from that country, so she was able to show me some places that only who born there could now. We have spent the rest of the day talking about us and actually she is one of my best friend.
__________________
Only dead fish swim with the stream. |
|
|
|
|
|
#9 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2000
Città: Cuneese D.O.C.G. - Luxembourg
Messaggi: 631
|
io direi countryside. Si dice anche country, ma siccome la parola ha significati primari diversi io le preferirei countryside.
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2000
Città: Cuneese D.O.C.G. - Luxembourg
Messaggi: 631
|
Il significato di alcune parti è abbastanza oscuro. Ci sono vari errori di spelling, in generale dovresti, come ti è stato consigliato, cercare di pensare in inglese.
Tra le mille cose: actually, si studia nei corsi base di inglese, è un cosidetto false friend: significa "In verità" ed è una delle parole più abusate dell'inglese, sopratutto parlato. |
|
|
|
|
|
#11 | |
|
Bannato
Iscritto dal: Jul 2002
Città: Lucca
Messaggi: 965
|
Quote:
it's a type different at all |
|
|
|
|
|
|
#12 | |
|
Bannato
Iscritto dal: Jul 2002
Città: Lucca
Messaggi: 965
|
Quote:
e cmq con country gli inglesi e americani intendono nazione (come italia o francia) |
|
|
|
|
|
| Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 18:31.











)








