|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#1 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2003
Città: Pogliano M. [MI]
Messaggi: 1090
|
chi me lo traduce in inglese??
so parlare inglese, ma questo è un po' complicato
![]() a voi!! ![]() "se non ci sarà nessuna risposta a questa mail considererò quest'asta nulla con conseguenze negative per il suo punteggio di feedback" poi intanto che ci siete ![]() "volevo sapere se mi hai spedito le mie carte.se si in che giorno?" ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | |
Bannato
Iscritto dal: Feb 2002
Città: Sanremo, Italy
Messaggi: 1941
|
Quote:
"I only wanted to know if you sent my cards. If so, when?" sicuramente hanno qualche errore ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Senior Member
Iscritto dal: Sep 2005
Città: provincia di Varese
Messaggi: 666
|
Giusto per peggiorare la situazione...
![]() "If this e-mail remains unanswered I will consider this auction null(o of no value) and there will be bad consequences for your feedback" "I also wanted to know if you had sent my documents. If so(questa non la so! l'ho copiata da Fradetti.. cmq penso si possa anche dire if it had been made ![]() ![]() ![]() Ultima modifica di Alrisha : 15-10-2005 alle 19:08. |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2003
Città:
Messaggi: 1365
|
if there won't be anyone answer to this mail I will consider this nothing auction with negative consequences for Your score of feedback
![]() I wanted to know if you have sent me my document, if the answer is affirmative, in which day? ![]()
__________________
*_.'°-Un uomo che vive di adrenalina allo stato puro........._.'°-* Ultima modifica di kureal : 15-10-2005 alle 18:29. |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Bannato
Iscritto dal: Feb 2002
Città: Sanremo, Italy
Messaggi: 1941
|
Quote:
anyone answer..... è un e-mail mica una persona ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 | |
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2004
Città: Nord Milano
Messaggi: 4508
|
Quote:
![]()
__________________
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | ||
Member
Iscritto dal: Jul 2003
Città: Roma / Lisbona
Messaggi: 86
|
Aggiungo le mie...
Quote:
Quote:
|
||
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Senior Member
Iscritto dal: Sep 2005
Città: provincia di Varese
Messaggi: 666
|
Lasciando stare il mio inglese... ma nn può essere if+will/won't.. è un first conditional.. perciò if+presnt simple,will+infinito senza to!
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Senior Member
Iscritto dal: Jul 2000
Città: Sicilia
Messaggi: 482
|
Periodo ipotetico, nella prima sentenza il tempo va al presente e nella seconda il futuro con will (come qualcuno ha già fatto notare).
![]()
__________________
I am a cyborg, but that's ok. |
![]() |
![]() |
![]() |
#10 | ||
Member
Iscritto dal: Nov 2001
Messaggi: 167
|
Quote:
Quote:
__________________
|Fanno il deserto e lo chiamano pace| |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2003
Città:
Messaggi: 1365
|
Ehm guardate che l'ho scritto a posta per scherzare in quel modo.......c'è pure un thread che ho aperto in proposito sullo storpiamento dell'inglese
![]() ![]() ![]()
__________________
*_.'°-Un uomo che vive di adrenalina allo stato puro........._.'°-* |
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 05:07.