|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#21 | |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2003
Città: Reggio Emilia.... Console: Xbox360/XboxOne XboxLIVE: GPan81
Messaggi: 8930
|
Quote:
no, dai a parte gli scherzi.. è davvero quella??? ![]()
__________________
CONSOLE: GPan81 @ XBOXONE X - SWITCH TV: LG OLED55C7V 4k HDR |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#22 |
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2003
Messaggi: 12731
|
su multiplayer lo danno disponibile da giovedì
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#23 | |
Bannato
Iscritto dal: Nov 2000
Città: mi
Messaggi: 18790
|
Quote:
Atari, piu infamona, ha fatto, anzi , non ha fatto quasi per niente uscire la versione di gothic 2 in inglese (chi ce l'ha , come me ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#24 |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 1999
Messaggi: 6486
|
Atari a parte, io cmq facevo un discorso generico (e non moralista, ci mancherebbe altro) sull'utilità della lingua inglese. Certo, aspettare Gothic 2 in ita per giocarci mesi e mesi dopo è una scelta. Anche scrivere alla Atari. Anche incazzarsi sui forum. Però nello stesso tempo con 20 minuti di "studio" al giorno si finisce per imparare BENE l'inglese...
![]() Parlando dei film, in genere all'estero si usa prendere un film in lingua originale e sottotitolarlo. La moda della traduzione "sovrapposta" alle voci originali è una cosa molto discutibile. Ho avuto modo di vedere per un po' di mesi svariati film in lingua originale (sia in inglese sia in portoghese) dotati solo di sottotitoli (in inglese o italiano). Beh, è un altro pianeta. Ultima modifica di Bako : 25-01-2005 alle 14:16. |
![]() |
![]() |
![]() |
#25 | |
Bannato
Iscritto dal: Nov 2000
Città: mi
Messaggi: 18790
|
Quote:
Cmq a prescindere i 20 minuti di studio, e sicuramente dopo 9 ore di lavoro io vado a casa e vorrei svagarmi non mettermi a studiare, volevo sottolineare che entrambi i giochi li ho giocati in inglese, e sono coscente di non aver appreso al 100% tutte le sfumature dei dialoghi.... tenendo conto che gothic è uno di quei giochi dall'inglese mooolto facile. Infatti a vampire , che usa slang americani , ci capisco molto meno. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#26 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 1999
Messaggi: 6486
|
Quote:
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#27 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2001
Messaggi: 1029
|
Re: Re: Re: Re: Gothic 2 finalmente in Italiano .
Quote:
Mi fanno tristezza le persone che alla richiesta di un gioco in italiano, la ***NOSTRA*** lingua, vengono a dire che si deve imparare l'inglese.............................................. Io l'inglese lo capisco abbastanza ma un gioco nella mia bella e cara lingua madre e' tutt'altra cosa e posso affermare con certezza assoluta che un gioco/libro/film se e' tradotto ed adattato come si conviene non sfigura per nulla rispetto alla controparte inglese/americana...... anzi a volte e' persino superiore! Tornano in topic, lodevole iniziativa che verra' a breve ricompensata ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#28 |
Bannato
Iscritto dal: Nov 2000
Città: mi
Messaggi: 18790
|
ma allora, tornando in topic, confermate che non è presente anche l'espansione the nigh of raven ? come supponevo... però sotto sotto ci speravo....
amen ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#29 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 1999
Messaggi: 6486
|
Re: Re: Re: Re: Re: Gothic 2 finalmente in Italiano .
Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#30 | |
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2004
Città: Salerno
Messaggi: 2466
|
Quote:
![]() tipo che ne so... potrebbe succedere di "night"... ![]()
__________________
HO FATTO AFFARI CON: Hyenatengu,Emihiro,badu,Ch3f,Sensi,Bottoni,Enky,schumyFast,novemilaotto,hw85,Andro17,|Hutch|,Ikaro-san,legolas7,Roberto80,Babushi,Oldfield, Torpedo,pippo369 e altri 42 utenti |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#31 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2001
Messaggi: 1029
|
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Gothic 2 finalmente in Italiano .
Quote:
Un prodotto arriva in Italia, non e' tradotto, mi lamento ed e' colpa mia???? Non importatelo allora..... cosi' se uno se lo va a cercare all'estero ed allora SI che questo tuo ragionamento ha quasi un senso (quasi eh...) Non dico di essere come i francesi che traducono persino Computer ... ma santissima pazienza... un po' d'amore per la nostra bella lingua e la sua storia -_- |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#32 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 1999
Messaggi: 6486
|
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Gothic 2 finalmente in Italiano .
Quote:
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#33 | |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2002
Città: Sperduto nella provincia padovana
Messaggi: 1680
|
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Gothic 2 finalmente in Italiano .
Quote:
Con questa frase hai messo d'accordo tutti... ![]()
__________________
Spazius..........vita a 9000 giri --- Atto 2° --- per un lungo rapporto, meglio una terza abbondante |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#34 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2001
Messaggi: 1029
|
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Gothic 2 finalmente in Italiano .
Quote:
Non mi sembra d'aver detto questo. Non mi serve un gioco per apprezzare la mia lingua ma posso benissimo apprezzarla in un gioco. Ma se un prodotto arriva qui nel mio paese pretendo sia rispettato e quindi tradotto, se non conviene non importatelo proprio e cosi' facendo nessuno si lamentera' della mancanza dell'italiano dato che dovra' procurarselo all'estero. Spero ora d'essermi spiegato in modo chiaro e semplice cosi' da evitare che qualcuno legga cose che non ho scritto. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#35 |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2002
Messaggi: 1286
|
ho la versione inglese....non credo proprio che comprero' la versione in italiano di un gioco ormai vecchio....
quindi qualcuno che metta in share la traduzione grazie ![]()
__________________
Quei giorni perduti a rincorrere il vento a chiederci un bacio e volerne altri cento un giorno qualunque li ricorderai amore che fuggi da me tornerai |
![]() |
![]() |
![]() |
#36 | |
Bannato
Iscritto dal: Nov 2000
Città: mi
Messaggi: 18790
|
Quote:
se aggiungono anche l'espansione in italiano, come detto tempo fà, io me lo RIcompro il gioco, sennò ciccià, non mi metto a rigiocarlo in italiano... |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#37 |
Senior Member
Iscritto dal: Sep 2004
Città: San Cesareo (RM) Trattative Concluse: na cifra
Messaggi: 2422
|
è multyplayer?
o cmq c'è una modalità cooperativa? |
![]() |
![]() |
![]() |
#38 |
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2002
Città: Trento
Messaggi: 40877
|
OT
che palle con sto multiplayer ![]() /OT |
![]() |
![]() |
![]() |
#39 | |
Senior Member
Iscritto dal: May 2003
Messaggi: 12338
|
Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Gothic 2 finalmente in Italiano .
Quote:
A me personalmente, e anche a bako di sicuro, piace se un gioco viene perfettamente tradotto in italiano, magari con manuale e con recitazione perfetta. Ma se diciamo che purtroppo il mercato italiano e la copertura della nostra lingua nel mondo è purtroppo "insignificante" (perchè lo è, purtroppo) e che molti non trovano benefici economici nel tradurre un gioco... come dargli colpa? Ok che magari il caso dell'Atari è un caso a parte, ma in linea di massima se da loro strategie e pianificazioni vedono che è controproducente fare il doppiaggio italiano... non lo fanno. Non mischiare il discorso sentimentale con quello degli affari, sono due campi che cozzano in maniera totale purtroppo.
__________________
"Il potere non te lo dà un distintivo, o una pistola. Il potere te lo danno le bugie, grandi bugie e convincere il mondo a parteggiare per te. Se riesci a fare accettare a tutti di quello che in cuor loro sanno essere falso, li tieni per le palle..." |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#40 |
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2002
Città: R'lyeh
Messaggi: 12527
|
Torno ora da Mediaw.rld a Roma, non c'è, ancora
![]() Sul sito della Koch lo danno disponibile il 26...bò? Ma, soprattutto, sul sito della Koch c'è in uscita anche Scrapland in italiano ![]() Costerà anche questo 19.90 Euro? Magari!
__________________
Questa è poesia! |
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 20:59.