Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Giochi > Giochi per PC > Thread ufficiali

Robot tagliaerba Navimow i105E in prova: GPS e videocamera per un prato perfetto
Robot tagliaerba Navimow i105E in prova: GPS e videocamera per un prato perfetto
Abbiamo testato per alcune settimane il Navimow i105E, un robot tagliaerba che unisce il segnale RTK alla visione con videocamera intelligente, per un posizionamento preciso e un taglio impeccabile
Xiaomi 14 e Xiaomi 14 Ultra: sono davvero macchine fotografiche 5G?
Xiaomi 14 e Xiaomi 14 Ultra: sono davvero macchine fotografiche 5G?
Xiaomi 14 e Xiaomi 14 Ultra sono due dei più performanti cameraphone del 2024. Li abbiamo messi sotto torchio con tutte le prove che effettuiamo solitamente per le recensioni delle fotocamere, per saggiarne il comportamento e avere tutti i dati tecnici per un confronto ragionato
Corsair One i500: un PC gaming potente che può stare anche in salotto
Corsair One i500: un PC gaming potente che può stare anche in salotto
Corsair One i500 è un PC completo molto potente ma che occupa poco spazio e lo fa con stile. Un sistema che può servire tanto per lavorare quanto per giocare, con molti spunti interessanti ma anche qualche neo. Il prezzo è da capogiro.
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Rispondi
 
Strumenti
Old 02-03-2015, 12:17   #2941
chantalion
Member
 
L'Avatar di chantalion
 
Iscritto dal: Aug 2009
Messaggi: 132
Quote:
Originariamente inviato da Rainy nights Guarda i messaggi
Polemica SPENTA perché bannata da quella pagina, ovvero mi è impedito di partecipare a una comunità che si fregia dell'ufficialità (a questo punto NON a ragione). Chi mi conosce sa che queste cose le devo chiarire immediatamente. Siccome nessun responsabile della pagina mi ha contattata per chiedere spiegazioni prima di segarmi via, sono ancora in comunicazione con i Larian visto lo smacco enorme subito.



Nessun litigio, evidentemente hai trovato inappropriato il mio commento ma non quelli dove si offendono gli sviluppatori con cui collaborate. Ho reputato giusto segnalare la cosa, qui e altrove, in modo che la gente sappia la linea di condotta scelta.
Le scuse formali oramai non mi interessano più, ma se la pagina facebook ufficiale banna (e non permette a me di seguire l'evoluzione di qualcosa di UFFICIALE) allora non può essere ufficiale ma di un gruppo amatoriale.
Preferite lasciare le offese ai Larian? Segate via io commenti costruttivi? Allora chiudete la possibilità di commentare del tutto e cantate/suonate da soli. Io ho già deciso che NESSUNO dei vostri file finirà nel mio PC, in un modo o nell'altro questa è la mia protesta.
La pagina facebook non è sponsorizzata dai Larian, né vi hanno partecipato a nessun titolo. È un punto di riferimento solo per aggiornare l'utenza sullo stato dei lavori. Per capirci, è casa nostra anche se si parla della traduzione ufficiale.
Che poi alcune intemperanze vadano moderate meglio mi va benissimo.
Per protesta non installerai la nostra traduzione? Ma che dispiacere! Gioca in inglese o usa quella di cdp visto che c'è l'hai già sotto mano, no?
E comunque io non gestisco la pagina facebook. A titolo personale avrei cancellato solo il messaggio se il testo fosse stato quello che mi hanno riferito. Non ti avrei bannato.
__________________
Il momento migliore per generare un dubbio è quando pensi di aver capito tutto......
chantalion è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 12:21   #2942
chantalion
Member
 
L'Avatar di chantalion
 
Iscritto dal: Aug 2009
Messaggi: 132
Quote:
Originariamente inviato da Rainy nights Guarda i messaggi
Questo merita una risposta a parte. Non so quanto tu sappia della Larian, di quel che è successo da tre anni a questa parte e di quello che erano e quello che sono oggi.
I traduttori hanno "contribuito" con lavoro non retribuito? No, i traduttori amatoriali hanno fatto una traduzione amatoriale NON richiesta dalla Larian, hanno fatto un "lavoro" personale e senza scopo di lucro e tanti videogiocatori li ringrazieranno fino allo sfinimento.

Poi, hanno deciso di contattare la SH, che è stata COSTRETTA a pagare dei revisori (e costano) per poter ufficializzare la traduzione. Potevano rispondere picche, alla fine a loro il mercato italiano NON interessa più vista la mole di copie vendute. E invece hanno accettato la cosa, non erano tenuti ma lo hanno fatto. E cosa succede? I traduttori passano da ragazzi che hanno tradotto volontariamente un gioco a vittime di un ritardo per loro inaccettabile. E alzano la voce senza nessuna ragione. Davvero si credeva che magicamente una traduzione ricevesse l'approvazione immediata? Con quello che costano i revisori? Con la faccia che deve essere messa dai Larian e non da RPG italia?

Ribadisco che la traduzione poteva rimanere amatoriale, magari sempre ottima, e invece si è finito per aver semplicemente dato qualche stringa già tradotta a dei professionisti che si sono trovati il 90% del lavoro fatto. Cambieranno cose da quella traduzione, forse pure tante, perché è sotto le mani di gente che è professionista nel settore. Qualche credito? Forse, ma ne è valsa la pena??

La mia previsione resta la stessa e inizio ad avere qualche feedback della cosa: revisioneranno le stringhe come base e metteranno su una vera traduzione italiana ma non a breve e cmq dopo la grossa patch primaverile.
Giusto per chiarire...
Gli utenti vorrebbero al più presto la traduzione. Io invece vorrei solo indicazioni sulla mole della patch e sulla tempistica per potermi organizzare. Non ho mai messo fretta sul rilascio della traduzione. Ormai è una cosa loro è la possono gestire come ritengono più opportuno.
__________________
Il momento migliore per generare un dubbio è quando pensi di aver capito tutto......
chantalion è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 12:22   #2943
Rainy nights
Senior Member
 
L'Avatar di Rainy nights
 
Iscritto dal: Jun 2009
Messaggi: 12159
Quote:
Originariamente inviato da chantalion Guarda i messaggi
La pagina facebook non è sponsorizzata dai Larian, né vi hanno partecipato a nessun titolo. È un punto di riferimento solo per aggiornare l'utenza sullo stato dei lavori. Per capirci, è casa nostra anche se si parla della traduzione ufficiale.
Che poi alcune intemperanze vadano moderate meglio mi va benissimo.
Per protesta non installerai la nostra traduzione? Ma che dispiacere! Gioca in inglese o usa quella di cdp visto che c'è l'hai già sotto mano, no?
E comunque io non gestisco la pagina facebook. A titolo personale avrei cancellato solo il messaggio se il testo fosse stato quello che mi hanno riferito. Non ti avrei bannato.
Già giocato in eng, dall'alpha in realtà

E non prendertela, su. La pagina non serve ad aggiornare sullo stato della traduzione, ma a raccogliere post di frecciatine verso i larian che vengono gelosamente conservati in bella vista, questo lo abbiamo capito tutti. Così come i vostri 3d su RPG italia sono diventati una lamentela dopo l'altra.

Quote:
Originariamente inviato da chantalion Guarda i messaggi
Giusto per chiarire...
Gli utenti vorrebbero al più presto la traduzione. Io invece vorrei solo indicazioni sulla mole della patch e sulla tempistica per potermi organizzare. Non ho mai messo fretta sul rilascio della traduzione. Ormai è una cosa loro è la possono gestire come ritengono più opportuno.
Per quello parecchi di RPG italia sono andati sul forum ufficiale a metter pressione? :|
Credi non sia palese la cosa?
__________________
Ryzen 7900@95w - MSI PRO X670-P WIFI - ARCTIC Liquid Freezer II 420 - Radeon 6900XT - G.SKILL Trident Z5 NEO DDR5 RGB 32GB - M.2 990 pro 2T - Fractal Design 7 XL - Corsair HX850 - Dell 2721 DGFA QHD - ASUS ROG Strix Flare II Animate - Logitech G502 LIGHTSPEED – 2x M-audio BX8 d3 - SMSL SU-8 2ES9038Q2M ♥ iphone 14 pro max purple - Apple Watch S8 - MacBook Pro M1 pro - iPad Air 4ª ♥
Rainy nights è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 12:59   #2944
Darkless
Senior Member
 
L'Avatar di Darkless
 
Iscritto dal: Feb 2004
Città: Cremona
Messaggi: 30091
Quote:
Originariamente inviato da chantalion Guarda i messaggi
La pagina facebook non è sponsorizzata dai Larian, né vi hanno partecipato a nessun titolo. È un punto di riferimento solo per aggiornare l'utenza sullo stato dei lavori. Per capirci, è casa nostra anche se si parla della traduzione ufficiale.
Questo lo trovo sbagliato come ragionamento. Nel momento in cui c'è una partnership ufficiale non si puo' ragionare a quel modo visto che non si sta più vangando nel proprio orticello.
A prescindere da come i Larian abbiano gestito la cosa nel bene o nel male se ci sono lamentele, che possono essere anche sacrosante, nella pagina relativa ad un prodotto ufficiale andrebbero espresse in maniera educata, non con sparate capricciose ed offensive che non dovrebbero essere tollerate e segate via sul nascere.
__________________
The CRPG BOOK PROJECT L'enciclopedia dei giochi di ruolo https://crpgbook.wordpress.com/
Darkless è online   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 13:22   #2945
chantalion
Member
 
L'Avatar di chantalion
 
Iscritto dal: Aug 2009
Messaggi: 132
Quote:
Originariamente inviato da Darkless Guarda i messaggi
Questo lo trovo sbagliato come ragionamento. Nel momento in cui c'è una partnership ufficiale non si puo' ragionare a quel modo visto che non si sta più vangando nel proprio orticello.
A prescindere da come i Larian abbiano gestito la cosa nel bene o nel male se ci sono lamentele, che possono essere anche sacrosante, nella pagina relativa ad un prodotto ufficiale andrebbero espresse in maniera educata, non con sparate capricciose ed offensive che non dovrebbero essere tollerate e segate via sul nascere.
Ripeto, sul discorso dell'educazione concordo e chiederò maggior rigore.
__________________
Il momento migliore per generare un dubbio è quando pensi di aver capito tutto......
chantalion è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 13:33   #2946
Rainy nights
Senior Member
 
L'Avatar di Rainy nights
 
Iscritto dal: Jun 2009
Messaggi: 12159
Più che altro basta chiudere la pagina a TUTTI i commenti.

Io sto ancora aspettando di esser contattata dal gestore con delle spiegazioni cmq. Inutile parlarne qui. Chi vuole una idea sul triste episodio se l'è già fatta.

Sent from Magrathea using a SuperComputer
__________________
Ryzen 7900@95w - MSI PRO X670-P WIFI - ARCTIC Liquid Freezer II 420 - Radeon 6900XT - G.SKILL Trident Z5 NEO DDR5 RGB 32GB - M.2 990 pro 2T - Fractal Design 7 XL - Corsair HX850 - Dell 2721 DGFA QHD - ASUS ROG Strix Flare II Animate - Logitech G502 LIGHTSPEED – 2x M-audio BX8 d3 - SMSL SU-8 2ES9038Q2M ♥ iphone 14 pro max purple - Apple Watch S8 - MacBook Pro M1 pro - iPad Air 4ª ♥
Rainy nights è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 13:46   #2947
F5F9
Senior Member
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 10576
che poi, insomma...
molti già si erano alterati per la mancata localizzazione di quello che è certamente uno dei migliori vg di questo millennio
abbiamo la prova che siano la maggioranza dei giocatori dal solo fatto che le discussioni sulla traduzione sono le più accese mentre il gioco in lingua originale, a quanto pare, l'hanno fatto quattro gatti, anche la maggior parte degli anglofoni ha sventolato bandiera bianca
a un certo punto ai traduttori è stato chiesto di affrettarsi, l'hanno fatto (pur continuando a lavorare e limare) ma dall'altra parte le risposte non sono così tempestive
è deplorevole che su questo argomento qualcuno esca dai ranghi, ma la cosa è dovuta all'hype estremo che serpeggia
pian piano si è creata una situazione esplosiva (certamente esagerata visto l'oggetto del contendere) e difficilmente controllabile ma insomma: almeno ridiamoci sopra e lasciamo perdere i toni drammatici
F5F9 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 14:07   #2948
cronos1990
Senior Member
 
L'Avatar di cronos1990
 
Iscritto dal: Jul 2008
Città: Falconara Marittima
Messaggi: 26591
Mah, tra queste polemiche ed il rischio concreto (causa patch corposa del gioco) di dover aspettare altri mesi, mi sa che il gioco lo riprendo da zero in inglese. Sono un tipo paziente, ma non così paziente da aspettare altri mesi
Quote:
Originariamente inviato da F5F9 Guarda i messaggi
abbiamo la prova che siano la maggioranza dei giocatori dal solo fatto che le discussioni sulla traduzione sono le più accese mentre il gioco in lingua originale, a quanto pare, l'hanno fatto quattro gatti, anche la maggior parte degli anglofoni ha sventolato bandiera bianca
Questa una prova? Spero di non averti mai come avvocato
cronos1990 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 14:14   #2949
Rainy nights
Senior Member
 
L'Avatar di Rainy nights
 
Iscritto dal: Jun 2009
Messaggi: 12159
Io l'ho giocato e amato in inglese. Mai richiesta per forza la traduzione.

Sent from Magrathea using a SuperComputer
__________________
Ryzen 7900@95w - MSI PRO X670-P WIFI - ARCTIC Liquid Freezer II 420 - Radeon 6900XT - G.SKILL Trident Z5 NEO DDR5 RGB 32GB - M.2 990 pro 2T - Fractal Design 7 XL - Corsair HX850 - Dell 2721 DGFA QHD - ASUS ROG Strix Flare II Animate - Logitech G502 LIGHTSPEED – 2x M-audio BX8 d3 - SMSL SU-8 2ES9038Q2M ♥ iphone 14 pro max purple - Apple Watch S8 - MacBook Pro M1 pro - iPad Air 4ª ♥
Rainy nights è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 14:16   #2950
gaxel
Bannato
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 39839
Quote:
Originariamente inviato da F5F9 Guarda i messaggi
che poi, insomma...
molti già si erano alterati per la mancata localizzazione di quello che è certamente uno dei migliori vg di questo millennio
abbiamo la prova che siano la maggioranza dei giocatori dal solo fatto che le discussioni sulla traduzione sono le più accese mentre il gioco in lingua originale, a quanto pare, l'hanno fatto quattro gatti, anche la maggior parte degli anglofoni ha sventolato bandiera bianca
La prova semmai è che ai Larian fregava nulla di fare la traduzione perché avevano già venduto bene e non c'era questa richiesta che sbandieri... e i quattro gatti sono quelli in questo thread, che è su hardware upgrade, non su "barbie e altri eroi della nostra infanzia", dove l'inglese non dovrebbe essere un problema per definizione, nel 2015.
gaxel è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 14:28   #2951
chantalion
Member
 
L'Avatar di chantalion
 
Iscritto dal: Aug 2009
Messaggi: 132
Quote:
Originariamente inviato da gaxel Guarda i messaggi
La prova semmai è che ai Larian fregava nulla di fare la traduzione perché avevano già venduto bene e non c'era questa richiesta che sbandieri... e i quattro gatti sono quelli in questo thread, che è su hardware upgrade, non su "barbie e altri eroi della nostra infanzia", dove l'inglese non dovrebbe essere un problema per definizione, nel 2015.
Certo, anche se dire semplicemente: <<No lingue... No party>> non mi sembra il massimo. C'è anche chi l'inglese non ha avuto modo di studiarlo.
__________________
Il momento migliore per generare un dubbio è quando pensi di aver capito tutto......
chantalion è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 14:30   #2952
cronos1990
Senior Member
 
L'Avatar di cronos1990
 
Iscritto dal: Jul 2008
Città: Falconara Marittima
Messaggi: 26591
Quote:
Originariamente inviato da Rainy nights Guarda i messaggi
Io l'ho giocato e amato in inglese. Mai richiesta per forza la traduzione.

Sent from Magrathea using a SuperComputer
Io mai richiesta una traduzione, lo amo come gioco ma il mio inglese è quello che è... deficitario. Giocato praticamente tutto il primo capitolo, ma nelle ultime fasi non riuscivo a star dietro ai dialoghi, diverse cose me le sono perse.

Per dire, mi sto giocando questi giorni Shadowrun: Dragonfall, in inglese, ma lo prendo a piccole dosi altrimenti non riesco a star dietro a tutti i dialoghi, perchè alla lunga mi stufo di dovermi concentrare su ogni singola frase.


Pultroppo ho sempre avuto una certa difficoltà sulle materia linguistiche.
cronos1990 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 14:34   #2953
iNovecento
Senior Member
 
L'Avatar di iNovecento
 
Iscritto dal: Jan 2010
Città: Liguria
Messaggi: 1807
Quote:
Originariamente inviato da chantalion Guarda i messaggi
Certo, anche se dire semplicemente: <<No lingue... No party>> non mi sembra il massimo. C'è anche chi l'inglese non ha avuto modo di studiarlo.
Vero. O chi la sera dopo una giornata già stressante magari vuol giocare rilassandosi, cosa che un gioco complesso come questo e con molti passaggi in slang, non sempre riesce a essere.

Senza contare che in ogni caso ormai abbiamo tutti la tendenza a vituperare ciò che è Italia o italiano, ma ricordiamo che la nostra è pur sempre la quarta lingua più studiata al mondo, dovrebbero baciarci il deretano i Larian per avere il gioco tradotto nella lingua di Dante, della culla del Rinascimento e quant'altro.

Poi per chi ha letto 1984 di Orwell, ricordo sempre che il rapporto che c'è tra l'italiano e l'inglese è lo stesso che corre tra quest'ultimo e la newspeak (la neolingua)
__________________
VENDO: nulla

Ultima modifica di iNovecento : 02-03-2015 alle 14:37.
iNovecento è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 14:43   #2954
gaxel
Bannato
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 39839
Quote:
Originariamente inviato da chantalion Guarda i messaggi
Certo, anche se dire semplicemente: <<No lingue... No party>> non mi sembra il massimo. C'è anche chi l'inglese non ha avuto modo di studiarlo.
Io l'ho imparato leggendo libri di programmazione, giocando a giochi che non venivan tradotti e guardando serie tv in lingua originale, non è che ho dovuto studiarlo... e l'ho fatto dopo che avevo finito le scuole e iniziato a lavorare.
gaxel è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 14:50   #2955
Ezechiele25,17
Senior Member
 
L'Avatar di Ezechiele25,17
 
Iscritto dal: Jun 2005
Città: Napoli
Messaggi: 11002
No, però non confondiamo le cose: la traduzione è stata chiesta eccome. Sia direttamente o in modo comunque espresso, sia indirettamente con le tante lamentele per la mancata localizzazione. Non a caso si è cominciato a parlare di traduzione amatoriale ancor prima della pubblicazione del gioco. Ecco perché tanta gente sta aspettando.

La conferma è nei fatti, visto che la traduzione in italiano è stata fatta in ben due versioni e con tempi anche relativamente brevi. Ricordiamo che si diceva che il gioco era estremamente difficile da tradurre per mole di testo e complessità di linguaggio usato.

Che poi ci siano i soliti hardcore che lo hanno giocato in inglese e ne sono anche lieti (sfottendo pure i non anglofili), beh è la regola non certo l'eccezione. Seguo anche le serie tv e accadono le stesse diatribe sui doppiaggi.

Entrando nello specifico, penso che il "team ufficiale" di traduttori abbia fatto un mezzo casotto. Hanno completato la traduzione "migliore" in tempi rapidi e se la sono visti buttare nel dimenticatoio dai Larian. Per cosa? Per il marchio di lavoro "ufficiale" ma senza una straccio di tempistica o qualche info a riguardo. Penso che i malumori siano soprattutto per questo. Per fortuna che esiste un'altra traduzione pronta altrimenti sarebbe stata una beffa ineguagliabile. Ed è chiaro, lo sapete, che oggi tutti quelli che stanno giocando Divinity usano la traduzione dei CDP o quantomeno gli hanno dato un'occhiata.

Riguardo i tempi, è ormai evidente che metteranno l'italiano con la corposa patch prevista tra maggio e fine giugno. Quindi chi vuole e può... aspetti.
__________________
i5 10600KF - Asrock Z490 PG4 - 16GB Crucial Ballistix 3600Mhz DDR4 - Asus Dual GeForce 4070 SUPER Evo OC - Cooler Master V600 Gold V2 - Itek Vertibra H210 - Sound Blaster Z SE - Nvidia Shield Pro Streaming@LG OLED evo 42'' - Lenovo Legion GO

mi oppongo alla disinformazione e alle opinioni spacciate per fatti.

Ultima modifica di Ezechiele25,17 : 02-03-2015 alle 14:55.
Ezechiele25,17 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 14:56   #2956
Darrosquall
Senior Member
 
L'Avatar di Darrosquall
 
Iscritto dal: Jul 2008
Città: Messina
Messaggi: 14514
ma chi viene sfottuto? Io semplicemente non capisco l'ipocrisia di continuare a chiamare ufficiale un thread di "aspettando la traduzione".
__________________
IB 3570k- EVGA GTX 970&1489mhz - Z77-DS3H - Antec HCG M620w -16gb ram ddr3 - Asus VN279QLB
SteamID
Darrosquall è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 14:59   #2957
fraussantin
Senior Member
 
L'Avatar di fraussantin
 
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 49683
Quote:
Originariamente inviato da gaxel Guarda i messaggi
Io l'ho imparato leggendo libri di programmazione, giocando a giochi che non venivan tradotti e guardando serie tv in lingua originale, non è che ho dovuto studiarlo... e l'ho fatto dopo che avevo finito le scuole e iniziato a lavorare.
Io invece quello che so l'ho imparato a scuola ( superiore) ma non avendolo praticato per anni è più quello che non ricorso di quello che so
__________________
MY STEAM & MY PC
La Vita ti prenderà sempre a calci nelle palle , e quando penserai che le cose inizino ad andare meglio, in realtà starà solamente caricando un calcio ancora più forte.
fraussantin è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 15:00   #2958
T_zi
Senior Member
 
L'Avatar di T_zi
 
Iscritto dal: Oct 2012
Città: Varés
Messaggi: 5297
Quote:
Originariamente inviato da Darrosquall Guarda i messaggi
ma chi viene sfottuto? Io semplicemente non capisco l'ipocrisia di continuare a chiamare ufficiale un thread di "aspettando la traduzione".
Ma se vuoi parlare del gioco mica te lo impedisce nessuno, eh. È come nel thread di cs:go che si parla delle skin delle armi più che del gioco stesso
__________________
Now Playing: Pillars of Eternity (path of the damned); Puzzle Quest 2; Diablo III (normal); Doom 2016 (ultra-violence)
Next in Queue: Spellforce 3 Reforced; Triangle Strategy; Prey (2017)
T_zi è online   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 15:10   #2959
[Kommando]
Senior Member
 
Iscritto dal: Jun 2013
Città: Rieti
Messaggi: 1849
Quote:
Originariamente inviato da [Kommando] Guarda i messaggi
Raga sono alle statue parlanti e...
Spoiler:
Ho aperto la grotta e parlato col mago ma poi? I topi dicono che c'è un necromante di sotto e qualcosa riguardo la sabbia...???


Ma infatti io avevo fatto una domanda sul gioco e la ripropongo nel caso qualcuno avesse fatto quel pezzo
[Kommando] è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 02-03-2015, 15:14   #2960
gaxel
Bannato
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 39839
Quote:
Originariamente inviato da Luther_Blissett Guarda i messaggi
Ma infatti se volete parlare del gioco invece di lamentarvene che non se ne parla cominciate a farlo voi, non ho capito questo volere essere polemici sempre a tutti i costi
Veramente i polemici son quelli che vogliono la traduzione e si incazzano se non gliela fanno... mi ricordano quellòi di Riccardo da Roma (vedi firma): "...dateci la casa, diritto allo studio, diritto al lavoro... si, m'ho ve damo tutto"

Quote:
Tralascio le vanterie di coloro che parlerebbero e leggerebbero solamente in inglese perché le trovo di un integralismo talmente forzato da fare solamente ridere.
Se volevate un applauso per tanto ostentarlo non credo sia sui forum che dovreste rivolgervi
Io parlerei e leggerei solo in italiano, a differenza di un certo Presidente del Consiglio, ma un'opera scritta e pensata in inglese, per esperienza, so che tradotta è peggiorata, nel migliore dei casi, ma per videogiochi e serie tv, solitamente è rovinata.
gaxel è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 Rispondi


Robot tagliaerba Navimow i105E in prova: GPS e videocamera per un prato perfetto Robot tagliaerba Navimow i105E in prova: GPS e v...
Xiaomi 14 e Xiaomi 14 Ultra: sono davvero macchine fotografiche 5G? Xiaomi 14 e Xiaomi 14 Ultra: sono davvero macchi...
Corsair One i500: un PC gaming potente che può stare anche in salotto Corsair One i500: un PC gaming potente che pu&og...
realme 12X 5G: ottimo compromesso a meno di 200 euro realme 12X 5G: ottimo compromesso a meno di 200 ...
Recensione Apple iPad Pro M4: è più potente di un MacBook Air M3 Recensione Apple iPad Pro M4: è più...
Il richiestissimo controller DualSense o...
Il MacBook Air 13,6'' del 2022 (chip M2)...
Sono questi gli iPhone 15 più sco...
I robot per le pulizie più conven...
Tutte le offerte Amazon del weekend: iPh...
GoPro Hero 12 Black crolla a soli 291€ c...
Speciale TV Amazon: 65" a 499€, 55" a 34...
Gli astronauti cinesi della missione She...
La sonda spaziale NASA OSIRIS-APEX ha su...
Il telescopio spaziale James Webb ha ril...
ASUS annuncia il concorso The Ultimate S...
HYTE presenta THICC Q80 Trio e P60 Duo: ...
LG TONE Free T90S: arrivano in Italia gl...
Resident Evil IX Revenant Shadows appare...
Roborock, nuovi prodotti e strategia per...
Chromium
GPU-Z
OCCT
LibreOffice Portable
Opera One Portable
Opera One 106
CCleaner Portable
CCleaner Standard
Cpu-Z
Driver NVIDIA GeForce 546.65 WHQL
SmartFTP
Trillian
Google Chrome Portable
Google Chrome 120
VirtualBox
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 12:00.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www3v