|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#621 | ||
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
Quote:
![]() dovrebbero bastare i miei log, comunque ![]() Quote:
![]() |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#622 |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
@SuperBubbleBobble & Big_Tony
Buona notizia per voi, se parlate l'inglese... ![]() leggete i PM ![]() Ultima modifica di leolas : 06-02-2008 alle 13:23. |
![]() |
![]() |
![]() |
#623 |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
Nuove beta pubbliche
Nuove beta pubbliche:
|
![]() |
![]() |
![]() |
#624 | |
Senior Member
Iscritto dal: Jul 2007
Città: Biella
Messaggi: 1933
|
Quote:
![]() appena riesco mi presento e dico che mi mandi tu ok?? |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#625 |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#626 | |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
Quote:
è sicuramente migliore di ZA free, dato che la versione free di ZA non è molto buona. Comunque, per disattivare il messaggio "protected by online armor" devi: click destro sulla tray -> configuration... -> Options -> "Hide Boot Splash Screen" Un'altra cosa... ti consiglio, sopratutto se giochi col pc, di andare in options -> Firewall e disabilitare "Notify me when programs are autotrusted" |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#627 | |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
Quote:
Comunque, la traduzione l'abbiamo appena finita (io e xcdegasp eravamo nel team di traduzione), e stiamo aspettando che la traduzione venga inserita nel programma ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#628 | |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
Quote:
![]() dovevamo accedere ad un sito e da lì tradurre le frasi: c'era la frase in inglese, poi bastava cliccare su un tasto, si apriva un pop-up e dovevamo mettere la traduzione nella casella di testo che era nel pop-up e cliccare "ok" E poi segnare le frasi tradotte come "translated", in modo che andassero nella sezione delle frasi tradotte ![]() (entusiasmante, vero? ![]() Quindi, se si sa la grammatica inglese (e se si usano un pò di traduttori online come frasionline ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#629 |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
no, per fortuna no
![]() sto' iniziando ora a leggere delle guide sulla programmazione.. ![]() ![]() però non sono molti quelli che hanno la fortuna di poter tradurre le frasi su un sito così comodamente, da quel che so |
![]() |
![]() |
![]() |
#630 | |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2007
Messaggi: 1758
|
Quote:
Ah, sto scrivendo un PM a Nash x quell'altra cosuccia dei bug ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#631 | |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
Quote:
![]() comunque grazie ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#632 |
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2006
Messaggi: 22114
|
bravo leolas, ho visto il tuo lavoro, è venuto una favola, mi piace troppo. vedo che hai seguito la struttura della mia guida, bene!
![]()
__________________
Questa opera è distribuita secondo le regole di licenza Creative Commons salvo diversa indicazione. Chiunque volesse citare il contenuto di questo post deve necessariamente riportare il link originario. |
![]() |
![]() |
![]() |
#633 | |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
Quote:
![]() e sopratutto grazie per avermi aiutato a strutturare bene la guida ![]() ![]() prima del tuo consiglio non era granché ![]() ps: tra l'altro adesso dovrò rifarla completamente, dato che uscirà la traduzione ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#634 |
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2006
Messaggi: 22114
|
ma no, non dovrai riscriverla, la differenza è che dovrai cambiare solo qualche termine da inglese. a italiano
__________________
Questa opera è distribuita secondo le regole di licenza Creative Commons salvo diversa indicazione. Chiunque volesse citare il contenuto di questo post deve necessariamente riportare il link originario. |
![]() |
![]() |
![]() |
#636 |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#637 |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2007
Messaggi: 1758
|
|
![]() |
![]() |
![]() |
#638 | |
Member
Iscritto dal: Jun 2007
Città: ibhayi (port elizabeth)
Messaggi: 58
|
Quote:
Riavvio lentissimo: la try-icon che non vuole spuntar fuori e oasrv.exe sulle "montagne russe" con consumo di cpu fino al 100%. ![]() Al 2° riavvio,le cose migliorano e al 3°/4°,la situazione si normalizza. Ma perchè i primi reboot sono così..."sofferti"? ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#639 | |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Città: Modena
Messaggi: 4904
|
Quote:
Non so perchè a differenza di altri firewall e hips ha bisogno di questi tempi extra... ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#640 |
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2005
Città: Arezzo - Firenze
Messaggi: 4045
|
Notato anch'io un leggero rallentamento ai primi due riavvi in seguito all'installazione, poi dopo tutto tranquillo
![]()
__________________
----->>> Le mie trattative nel mercatino <<<----- |
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 12:51.