Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Off Topic > Discussioni Off Topic > La Piazzetta (forum chiuso)

Samsung Galaxy S25 Edge: il top di gamma ultrasottile e leggerissimo. La recensione
Samsung Galaxy S25 Edge: il top di gamma ultrasottile e leggerissimo. La recensione
Abbiamo provato il nuovo Galaxy S25 Edge, uno smartphone unico per il suo spessore di soli 5,8 mm e un peso super piuma. Parliamo di un device che ha pro e contro, ma sicuramente si differenzia dalla massa per la sua portabilità, ma non senza qualche compromesso. Ecco la nostra prova completa.
HP Elitebook Ultra G1i 14 è il notebook compatto, potente e robusto
HP Elitebook Ultra G1i 14 è il notebook compatto, potente e robusto
Pensato per il professionista sempre in movimento, HP Elitebook Ultra G1i 14 abbina una piattaforma Intel Core Ultra 7 ad una costruzione robusta, riuscendo a mantenere un peso contenuto e una facile trasportabilità. Ottime prestazioni per gli ambiti di produttività personale con un'autonomia lontano dalla presa di corrente che permette di lavorare per tutta la giornata
Microsoft Surface Pro 12 è il 2 in 1 più compatto e silenzioso
Microsoft Surface Pro 12 è il 2 in 1 più compatto e silenzioso
Basato su piattaforma Qualcomm Snapdragon X Plus a 8 core, il nuovo Microsoft Surface Pro 12 è un notebook 2 in 1 molto compatto che punta sulla facilità di trasporto, sulla flessibilità d'uso nelle differenti configurazioni, sul funzionamento senza ventola e sull'ampia autonomia lontano dalla presa di corrente
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Rispondi
 
Strumenti
Old 03-04-2004, 14:53   #1
energy+
Senior Member
 
L'Avatar di energy+
 
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Made in Romagna!
Messaggi: 2182
Tradurre 1 libro in inglese,curiosità.....

Ciao a tutti nn penso avrò molte visite cmq saluto tutti ugualmente....
Mentre oggi stavo traducendo 1 famoso libro sui linguaggi di programmazione visto che è edito solo in inglese e dato che lo sto facendo al pc xchè mi servono giusto 1 paio di cap, mi è saltata alla mente questa curiosità.....

Se x es. traducessi il libro in maniera aderente a cioè che vuol dire,ai paragrafi etc lasciando solo spazio a differenze causate dalla diversa maniera di parlare nelle diverse lingue,si devono comunque passare i diritti d'autore in caso il traduttore lo volesse vendere?
In caso poi lo si volesse anche distribuire gratis su internet ad es. andrebbe contro i copyright sec voi?

PS Ovviamente nn mi passa x la testa di farlo siamo chiari,mi bastano ste 30 pag!

Ciao
__________________
Vieni sul nuovo MotoHardware Club >- - - - -< I miei Affari
energy+ è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 03-04-2004, 17:40   #2
energy+
Senior Member
 
L'Avatar di energy+
 
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Made in Romagna!
Messaggi: 2182
uppete
__________________
Vieni sul nuovo MotoHardware Club >- - - - -< I miei Affari
energy+ è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 03-04-2004, 17:57   #3
restimaxgraf
Senior Member
 
L'Avatar di restimaxgraf
 
Iscritto dal: Dec 2001
Città: Pavia (Italy) La città delle 100 torri...
Messaggi: 10294
un testo letterario,scientifico, informativo, giornalistico gode della protezione del diritto d'autore non x le idee o teorie ke in esso si trovano,ma in relazione al modo con cui queste vengono esposte.....
__________________
Ciao Pallino ora sei libero di scorazzare sereno sulla tua nuvoletta....non ti dimenticherò!
Xperia X10 black with feralab v30 rom
Motori 1/4 di impulso indietro...tenente Sulu ci porti fuori...
restimaxgraf è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 03-04-2004, 19:30   #4
Espinado
Senior Member
 
Iscritto dal: Oct 2000
Città: Cuneese D.O.C.G. - Luxembourg
Messaggi: 631
cioè il testo in se'. esistono poi i diritti connessi, tra cui c'è quello di traduzione. quindi non no no.
Espinado è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 03-04-2004, 19:48   #5
restimaxgraf
Senior Member
 
L'Avatar di restimaxgraf
 
Iscritto dal: Dec 2001
Città: Pavia (Italy) La città delle 100 torri...
Messaggi: 10294
se lo traduce e lo esprime in forma diversa dall'originale....è legale...altrimenti ovvio ke se lo traduce paro paro dall'inglese all'italiano... ke cade in problematiche legali....
__________________
Ciao Pallino ora sei libero di scorazzare sereno sulla tua nuvoletta....non ti dimenticherò!
Xperia X10 black with feralab v30 rom
Motori 1/4 di impulso indietro...tenente Sulu ci porti fuori...
restimaxgraf è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 03-04-2004, 20:01   #6
Espinado
Senior Member
 
Iscritto dal: Oct 2000
Città: Cuneese D.O.C.G. - Luxembourg
Messaggi: 631
uhm, per traduzione ovviamente si intende con un certo grado di confidenza, quindi no di nuovo. ovvio che fino a quando l'altro non se ne accorge e non lo cita puo' farla anche letterale e non avra' problemi.
Espinado è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 03-04-2004, 20:03   #7
restimaxgraf
Senior Member
 
L'Avatar di restimaxgraf
 
Iscritto dal: Dec 2001
Città: Pavia (Italy) La città delle 100 torri...
Messaggi: 10294
Quote:
Originariamente inviato da Espinado
uhm, per traduzione ovviamente si intende con un certo grado di confidenza, quindi no di nuovo. ovvio che fino a quando l'altro non se ne accorge e non lo cita puo' farla anche letterale e non avra' problemi.
scusa, ma non è uguale a quello ke ho espresso io?
__________________
Ciao Pallino ora sei libero di scorazzare sereno sulla tua nuvoletta....non ti dimenticherò!
Xperia X10 black with feralab v30 rom
Motori 1/4 di impulso indietro...tenente Sulu ci porti fuori...
restimaxgraf è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 03-04-2004, 20:09   #8
porny
Bannato
 
L'Avatar di porny
 
Iscritto dal: Mar 2002
Messaggi: 719
per trenta pagine credo di no, ma nel caso tu volessi tradurre fedelmente il libro dovresti versare del denaro per diritti d'autore. Che poi sia per uso persona o al fine di lucro non c'entra. Prendi ad esempio Apogeo che traduce i libri editi da Sams.
porny è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 03-04-2004, 20:11   #9
restimaxgraf
Senior Member
 
L'Avatar di restimaxgraf
 
Iscritto dal: Dec 2001
Città: Pavia (Italy) La città delle 100 torri...
Messaggi: 10294
Quote:
Originariamente inviato da porny
per trenta pagine credo di no, ma nel caso tu volessi tradurre fedelmente il libro dovresti versare del denaro per diritti d'autore. Che poi sia per uso persona o al fine di lucro non c'entra. Prendi ad esempio Apogeo che traduce i libri editi da Sams.
appunto fedelmente, ma io non ho mai detto fedelmente.....

ps. ke sia 1 o 30 pag poco cambia....
__________________
Ciao Pallino ora sei libero di scorazzare sereno sulla tua nuvoletta....non ti dimenticherò!
Xperia X10 black with feralab v30 rom
Motori 1/4 di impulso indietro...tenente Sulu ci porti fuori...
restimaxgraf è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 03-04-2004, 20:14   #10
porny
Bannato
 
L'Avatar di porny
 
Iscritto dal: Mar 2002
Messaggi: 719
Quote:
Originariamente inviato da restimaxgraf
appunto fedelmente, ma io non ho mai detto fedelmente.....

ps. ke sia 1 o 30 pag poco cambia....
Legalmente poca cambia, hai ragione. Ma sicuramente nessuno ti farà mai storie per aver copiato 30 pagine, diverso è invece per 700-800 di un libro.

Comunque la traduzione per non essere vincolata deve essere molto diversa e non deve mantenere la stessa struttura di sommario. Praticamente rifacendoti a quel libro rielabori i concetti in maniera diversa, ma ti devi spremente un po' le meningi.
porny è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 03-04-2004, 20:19   #11
restimaxgraf
Senior Member
 
L'Avatar di restimaxgraf
 
Iscritto dal: Dec 2001
Città: Pavia (Italy) La città delle 100 torri...
Messaggi: 10294
Quote:
Originariamente inviato da porny
Legalmente poca cambia, hai ragione. Ma sicuramente nessuno ti farà mai storie per aver copiato 30 pagine, diverso è invece per 700-800 di un libro.

Comunque la traduzione per non essere vincolata deve essere molto diversa e non deve mantenere la stessa struttura di sommario. Praticamente rifacendoti a quel libro rielabori i concetti in maniera diversa, ma ti devi spremente un po' le meningi.
esatto......come avevo detto e sostenuto....cmq tanto non lo farà mai...e cmq non avrebbe problemi di questo tipo....perchè capire quello che scrive energy è già uin'impresa in italiano...figuriamoci tradurre l'inglese con l'italiano....
__________________
Ciao Pallino ora sei libero di scorazzare sereno sulla tua nuvoletta....non ti dimenticherò!
Xperia X10 black with feralab v30 rom
Motori 1/4 di impulso indietro...tenente Sulu ci porti fuori...
restimaxgraf è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 04-04-2004, 15:47   #12
energy+
Senior Member
 
L'Avatar di energy+
 
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Made in Romagna!
Messaggi: 2182
Quote:
Originariamente inviato da restimaxgraf
esatto......come avevo detto e sostenuto....cmq tanto non lo farà mai...e cmq non avrebbe problemi di questo tipo....perchè capire quello che scrive energy è già uin'impresa in italiano...figuriamoci tradurre l'inglese con l'italiano....

AH ah ha! che ridere
Cmq come ho espresso nel post nn è mia intenzione farlo,ora ci sono costretto x 1 paio di capitoli xchè mi serve a studiare meglio e + velocemente xchè studiare in inglese è fattibile ma ti porta via troppo tempo + che altro era 1 curiosità se al limite si fosse potuto fare lo potevo anche pubblicare il lavoro svolto intendo sotto licenza GPL!

Scusa Max nn ci avevo pensato che tu essendo nel campo avresti potuto saperlo....

Cmq grazie a tutti!

ciao
__________________
Vieni sul nuovo MotoHardware Club >- - - - -< I miei Affari
energy+ è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 Rispondi


Samsung Galaxy S25 Edge: il top di gamma ultrasottile e leggerissimo. La recensione Samsung Galaxy S25 Edge: il top di gamma ultraso...
HP Elitebook Ultra G1i 14 è il notebook compatto, potente e robusto HP Elitebook Ultra G1i 14 è il notebook c...
Microsoft Surface Pro 12 è il 2 in 1 più compatto e silenzioso Microsoft Surface Pro 12 è il 2 in 1 pi&u...
Recensione REDMAGIC Astra Gaming Tablet: che spettacolo di tablet! Recensione REDMAGIC Astra Gaming Tablet: che spe...
Dopo un mese, e 50 foto, cosa abbiamo capito della nuova Nintendo Switch 2 Dopo un mese, e 50 foto, cosa abbiamo capito del...
Solo 104€ per questo robot Lefant da 500...
AppleCare One è unico! 3 disposit...
La HP DeskJet 4220e a soli 39€: un po' c...
Muore il traffico dei siti web per colpa...
Auto giapponesi, aria di festa a Tokyo: ...
In arrivo un nuovo mega parco fotovoltai...
LEFANT M2 o M2 Pro? I due robot aspirapo...
Brave Browser blocca Recall: niente pi&u...
Lumma Stealer riparte dopo il maxi-blitz...
Il CEO di OpenAI avverte le banche di un...
Un computer quantistico da 133 qubit ha ...
SMAU Milano 2025: a novembre 180 startup...
Dreame domina il mercato italiano dei ro...
Microsoft aggiorna Windows 10 con KB5062...
Razer Cobra Hyperspeed: la soluzione pi&...
Chromium
GPU-Z
OCCT
LibreOffice Portable
Opera One Portable
Opera One 106
CCleaner Portable
CCleaner Standard
Cpu-Z
Driver NVIDIA GeForce 546.65 WHQL
SmartFTP
Trillian
Google Chrome Portable
Google Chrome 120
VirtualBox
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 14:45.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www3v