|
|||||||
|
|
|
![]() |
|
|
Strumenti |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2000
Città: Airstrip One
Messaggi: 6218
|
Doppiaggio in Italiano nei giochi, Il meglio del peggio!
Perchè non riunire in un unico thread le papere o comunque il peggio di alcuni doppiaggi in Italiano?
Parto io con il parlato in Italiano di Baldur's gate II Throne of bhaal eccovene un piccolo assaggio: http://www.youtube.com/watch?v=MG8OCtheZ-4 Da notare con quale grande fervore e animo gli interpreti recitano le loro parti. C'era anche la parte con un bambino che purtroppo non ho trovato, quella era davvero da oscar Come non menzionare poi la papera colossale fatta dal tizio del tutorial in medieval 2 TW http://www.youtube.com/watch?v=43G36...eature=related E' assurdo come non si siano accorti di rimuoverla dalla versione finale. Concludo con un classico: Half life II questa parte credo la conoscono tutti http://www.youtube.com/watch?v=489FzS2g8NY impossibile non sghignazzare (o piangere) ascoltando l'uomo dice "bhè, fine del viagioo" quando scendiamo dal treno
__________________
La fiducia cieca crea sudditi. La fiducia consapevole crea uomini liberi. Non seguo la folla, io la osservo 👀 #PensieroCritico |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Member
Iscritto dal: Sep 2011
Città: Torino / Padova
Messaggi: 261
|
Ahahaha la seconda fa scassare
La prima invece dimostra che chi doppia non sa neanche per cosa lo sta facendo, recita solo quello che c'è scritto su un foglio come se fosse la messa della domenica. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2005
Messaggi: 5102
|
Fantastiche
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2007
Messaggi: 467
|
Half Life 2 ha un ottimo doppiaggio, quando nell'ep 2 son stato costretto a giocarlo in inglese mi è mancata molto la voce sexy della Alyx italiana
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2001
Messaggi: 15994
|
Lol, occorre aspettare il 5° post per Nocturne, credo non sia mai successo nei thread analoghi precendenti...
![]() http://www.youtube.com/watch?v=S92o0BGvyjY La segretaria è uno spettacolo! Cmq Throne Of Bhaal aveva l'unica voce decente in tutto il gioco, quella di Sarevok (anche se ovviamente l'inglese è inarrivabile ).
__________________
System of a Mario Ultima modifica di Jon Irenicus : 18-09-2011 alle 20:35. |
|
|
|
|
|
#6 | ||
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2000
Città: Airstrip One
Messaggi: 6218
|
Quote:
quel dialogo aveva distrutto totalmente tutta l'atmosfera di gioco. E pensare che Shadow of Amn pur non brillando come doppiaggio lo avevo letteralmente divorato. In questi casi, è meglio che i giochi li lascino direttamente in lingua originale, fanno solo danni (e noi li paghiamo con un surplus nel prezzo finale del gioco) per chi come me ha comprato la versione Italiana. Quote:
però era una delle poche cose che si salvavano.
__________________
La fiducia cieca crea sudditi. La fiducia consapevole crea uomini liberi. Non seguo la folla, io la osservo 👀 #PensieroCritico |
||
|
|
|
|
|
#7 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Aug 2007
Città: vagabondo
Messaggi: 4174
|
E mirror's edge?
PS: rotfl medieval 2, pare doppiato da mosconi senza bestemmie
__________________
AMD Ryzen 5600@5600x | Thermalright Frozen Notte | Gigabyte B450 Aorus Pro | Corsair lpx 2x16GB 3600@16-18-18-WIP | 3060Ti OC | Corsair MP600 Pro lpx | Seasonic Focus Gx 750 | LG 27+Benq xl2411z | Razer Viper+Attack shark x3 (+Zowie Fk1+DM1 Pro S etcetc)@Aqua Control 2 | Akko 5075S | Corsair 275R Airflow | Winzozz 10 | Fibra 1Gb Ultima modifica di grng : 18-09-2011 alle 20:54. |
|
|
|
|
|
#8 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2009
Città: Padova
Messaggi: 4541
|
'The ball' vince su tutto: http://www.youtube.com/watch?v=Zq26NBNKyRk
|
|
|
|
|
|
#9 |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2006
Messaggi: 4357
|
Io ormai gioco solo in inglese, sottotitoli compresi.
Mi esercito nella lingua e finalmente traggo il massimo anche dal punto di vista dell'interpretazione e dal doppiaggio originale...praticamente sempre superiore all'adattamento italiano.
__________________
Ci manchi Lowenz! |
|
|
|
|
|
#10 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2000
Città: Airstrip One
Messaggi: 6218
|
Quote:
![]() In rarissimi casi comunque devo ammattere che il doppiaggio in Italiano risulta persino migliore di quello in lingua originale era il caso del primo Mafia (ma anche del secondo), Max Payne e di pochissimi altri che ora non mi vengono in mente. I doppiatori bravi ce li abbiamo pure noi, ma a volte chissà chi vanno a prendere .... Personalmente preferisco il parlato in Inglese e i sottotitoli in Italiano, non che non mastichi l'inglese, ma se c'è qualche frase che usa uno slang particolarmente ostico rischio di farmi sfuggire alcuni dettagli della trama...
__________________
La fiducia cieca crea sudditi. La fiducia consapevole crea uomini liberi. Non seguo la folla, io la osservo 👀 #PensieroCritico |
|
|
|
|
|
|
#11 | |
|
Moderatore
Iscritto dal: Nov 2006
Messaggi: 21857
|
Quote:
__________________
"WS" (p280,cx750m,4790k+212evo,z97pro,4x8GB ddr3 1600c11,GTX760-DC2OC,MZ-7TE500, WD20EFRX) Desktop (three hundred,650gq,3800x+nh-u14s ,x570 arous elite,2x16GB ddr4 3200c16, rx5600xt pulse P5 1TB)+NB: Lenovo p53 i7-9750H,64GB DDR4,2x1TB SSD, T1000 |
|
|
|
|
|
|
#12 | ||
|
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2009
Messaggi: 2659
|
Quote:
![]() Quote:
|
||
|
|
|
|
|
#13 |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2005
Messaggi: 8697
|
__________________
. Thread Ufficiali: EasyCrypt ~ Old Files Manager ~ OSD Clock The real me is no match for the legend . |
|
|
|
|
|
#14 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Dec 2005
Messaggi: 5102
|
Quote:
"Non lasciando alcuna tracchia"
|
|
|
|
|
|
|
#15 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2009
Messaggi: 3143
|
__________________
Keter Sephirot :Steam - Blog Nezah MK2: Intel i7 [email protected] RipJaws X 2x8Gb@1600-MSI X58 Pro-Zotac GTX970-CoolerMaster RealPower M520 |
|
|
|
|
|
#16 |
|
Member
Iscritto dal: Sep 2011
Città: Torino / Padova
Messaggi: 261
|
OMG le ultime che avete condiviso sono stupende!!
Esco un po' fuori tema, ma girovagando per youtube guardate cos'ho trovato invece, onore ai grandi doppiatori! http://www.youtube.com/watch?v=m12M-...eature=related |
|
|
|
|
|
#17 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2009
Messaggi: 619
|
Il cielo buuio e malincuuonico
![]() Per i doppiaggi migliori, qualcuno si ricorda chi doppiava Sam Fisher nel primo Splinter Cell? Tanto è facile
__________________
Concluso positivamente con: Amiga1200, Xio, Nick9096, Foremanzo Vendo per pochi €uri Pc completo Celeron 466 -> http://www.hwupgrade.it/forum/showth...3#post31582873 |
|
|
|
|
|
#18 |
|
Senior Member
Iscritto dal: May 2001
Messaggi: 15994
|
Vabbè mi pare brutto non rispondere... Luca Ward.
Non è esattamente maldoppiaggio ma bensì una papera però... ![]() http://www.youtube.com/watch?v=43G36vmdwMc Invece se si parla di ottimi doppiaggi... ![]() http://www.youtube.com/watch?v=3usbhC1ptYI Cmq per il filmato che ho messo su di Nocturne, visto che è lunghetto, il clou è a 0:55-1:00. Strepitoso! ![]() Poi c'era pure un tipo che parlava con un accento calabrese esagerato, fantastico!
__________________
System of a Mario Ultima modifica di Jon Irenicus : 19-09-2011 alle 20:52. |
|
|
|
|
|
#19 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jun 2009
Messaggi: 2659
|
l'insostenibile surrealismo di alpha prime
![]() http://www.youtube.com/watch?v=ZuPKB...layer_embedded "porca pu**ana.. ver sciuting uans mor" Ultima modifica di V3N0M77 : 19-09-2011 alle 20:56. |
|
|
|
|
|
#20 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2004
Messaggi: 6150
|
|
|
|
|
|
| Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 21:05.











).











