|
|
|
![]() |
|
Strumenti |
![]() |
#1 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2003
Città: Pogliano M. [MI]
Messaggi: 1090
|
chi sa il latino? traduzione
...Heic noenum pax...
... De grandaevus antiquus mulum tristis’ arcanas mysteria scriptum... ...Invoco crentus domini de daemonium... ...Rex sacriticulus mortifer... ... Psychomantum et precr exito annos major Ferus netandus sacerdos magus. Mortem animalium... grazie ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2000
Città: Cuneese D.O.C.G. - Luxembourg
Messaggi: 631
|
buona notte, a tradurre sta roba ci vuole un vocabolario, una buona conoscenza del latino, e sopratutto la voglia di tradurre...
magari se c'e' qualche liceale in fieri particolarmente studioso hai qualche speranza.. ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Verona
Messaggi: 8547
|
Re: chi sa il latino? traduzione
Di chi è?
__________________
Cammello non parla di neve Xbox LIVE Gamertag VirtualBoy75 |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2003
Città: Pogliano M. [MI]
Messaggi: 1090
|
dal libro di magia nera di un mio amico
![]() MayheM ![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 | |
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Verona
Messaggi: 8547
|
Quote:
__________________
Cammello non parla di neve Xbox LIVE Gamertag VirtualBoy75 |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2003
Città: Pogliano M. [MI]
Messaggi: 1090
|
perchè maccheronico??
sai tradurmelo? |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 | |
Senior Member
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Verona
Messaggi: 8547
|
Quote:
La quarta "Re portatore di morte (e) sacerdote addetto ai sacrifici". Controlla meglio le altre tre perché penso ci sia qualche errore di trascrizione.
__________________
Cammello non parla di neve Xbox LIVE Gamertag VirtualBoy75 |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Senior Member
Iscritto dal: Nov 2002
Città: Mission world: Napoles, Milan, Madrid, Paris, London, Now AMSTERDAM!!!!! yahoooo!!! Next stop: California, Tnx TNS-NIPO!!
Messaggi: 2109
|
UBI MAIOR MINOR CESSAT!
__________________
La libertá sopratutto di parola é un lusso che non ci si puo' permettere in italia, per la strada come su internet. |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2000
Città: Cuneese D.O.C.G. - Luxembourg
Messaggi: 631
|
a negozio c'e' addirittura un negozio che vende dei manualetti qualita' fotocopia con formule incomprensibili ed e' pieno di gente che ci butta soldi...
|
![]() |
![]() |
![]() |
#10 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2003
Città: Pogliano M. [MI]
Messaggi: 1090
|
ho fatto copia incolla da un testo preso da internet...
non so se è attendibile come testo... ma nel complesso che significa?? |
![]() |
![]() |
![]() |
#11 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2003
Città: Pogliano M. [MI]
Messaggi: 1090
|
uppete
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#12 |
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2003
Città: Pogliano M. [MI]
Messaggi: 1090
|
up
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#13 |
Senior Member
Iscritto dal: Feb 2001
Città: Arcturus
Messaggi: 1677
|
è semplicemente il testo di una song
si diceva che dead avesse ritrovato alcuni tralci del libro nero .. ![]() in realtà il significato è molto intuibile .. ![]()
__________________
remake the world with a devilish touch
|
![]() |
![]() |
![]() |
Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 13:00.