Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Off Topic > Discussioni Off Topic > La Piazzetta (forum chiuso)

Roborock Qrevo Curv 2 Flow: ora lava con un rullo
Roborock Qrevo Curv 2 Flow: ora lava con un rullo
Qrevo Curv 2 Flow è l'ultima novità di casa Roborock per la pulizia di casa: un robot completo, forte di un sistema di lavaggio dei pavimenti basato su rullo che si estende a seguire il profilo delle pareti abbinato ad un potente motore di aspirazione con doppia spazzola laterale
Alpine A290 alla prova: un'auto bella che ti fa innamorare, con qualche limite
Alpine A290 alla prova: un'auto bella che ti fa innamorare, con qualche limite
Abbiamo guidato per diversi giorni la Alpine A290, la prima elettrica del nuovo corso della marca. Non è solo una Renault 5 sotto steroidi, ha una sua identità e vuole farsi guidare
Recensione HONOR Magic 8 Lite: lo smartphone indistruttibile e instancabile
Recensione HONOR Magic 8 Lite: lo smartphone indistruttibile e instancabile
Abbiamo provato a fondo il nuovo Magic 8 Lite di HONOR, e per farlo siamo volati fino a Marrakech , dove abbiamo testato la resistenza di questo smartphone in ogni condizione possibile ed immaginabile. Il risultato? Uno smartphone praticamente indistruttibile e con un'autonomia davvero ottima. Ma c'è molto altro da sapere su Magic 8 Lite, ve lo raccontiamo in questa recensione completa.
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Rispondi
 
Strumenti
Old 04-08-2008, 23:32   #1
diafino
Senior Member
 
L'Avatar di diafino
 
Iscritto dal: Mar 2002
Città: Milano (Settimo Milanese)
Messaggi: 7030
Chi mi può tradurre questo in francese?

Vendo gioco originale X per PlayStaion usato in buone condizioni.
Il gioco è quello in foto ed è venduto completo di custodia in plastica e manuale in francese.
I dischi presentano qualche graffio dovuti all'uso ma che non impediscono assolutamente il funzionamento.
Spedisco in tutto il mondo.


Chiedo a chi sa il francese se mi può tradurre quanto sopra in lingua, grazie

Ultima modifica di diafino : 04-08-2008 alle 23:39.
diafino è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 09:42   #2
Mucchina Volante
Senior Member
 
L'Avatar di Mucchina Volante
 
Iscritto dal: Sep 2006
Messaggi: 1030
Je vends jeu original ... pour PlayStaion utilisé en bonnes conditions.
Le jeu est ce en photo et il est vendu complet d'étui en plastique et manuel en français.
Les disques présentent quelque égratignure due à l'usage mais qu'ils n'empêchent absolument le fonctionnement.
J'envoie dans le monde entier.
__________________
ma più mi chinai e nemmeno su un fiore/più non arrossii nel rubare l'amore/dal momento che inverno mi convinse che dio/non sarebbe arrossito rubandomi il mio
Mucchina Volante è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 09:46   #3
diafino
Senior Member
 
L'Avatar di diafino
 
Iscritto dal: Mar 2002
Città: Milano (Settimo Milanese)
Messaggi: 7030
Quote:
Originariamente inviato da Mucchina Volante Guarda i messaggi
Je vends jeu original ... pour PlayStaion utilisé en bonnes conditions.
Le jeu est ce en photo et il est vendu complet d'étui en plastique et manuel en français.
Les disques présentent quelque égratignure due à l'usage mais qu'ils n'empêchent absolument le fonctionnement.
J'envoie dans le monde entier.
Grazie sei stata gentilissima
diafino è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 09:50   #4
Mucchina Volante
Senior Member
 
L'Avatar di Mucchina Volante
 
Iscritto dal: Sep 2006
Messaggi: 1030
Quote:
Originariamente inviato da diafino Guarda i messaggi
Grazie sei stata gentilissima
de nada
piu' che altro spero di non farti fare figure da bietola se c'è qualche errore grammaticale
__________________
ma più mi chinai e nemmeno su un fiore/più non arrossii nel rubare l'amore/dal momento che inverno mi convinse che dio/non sarebbe arrossito rubandomi il mio
Mucchina Volante è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 09:52   #5
ciuketto
Senior Member
 
L'Avatar di ciuketto
 
Iscritto dal: Mar 2006
Città: In my loneliness
Messaggi: 3495
Quote:
Originariamente inviato da Mucchina Volante Guarda i messaggi
de nada
piu' che altro spero di non farti fare figure da bietola se c'è qualche errore grammaticale
Et il est vendu per esempio..il francese non è come l'inglese, non si ripete sempre il soggetto.
Molto piu scorrevole et est vendu..
Cmq nel complesso va abbastanza bene.
ciuketto è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 10:27   #6
-dieguz-
Member
 
L'Avatar di -dieguz-
 
Iscritto dal: Sep 2005
Città: padova, provincia Auto:Toyota 4Runner 2.4td 90 cv
Messaggi: 303
Quote:
Originariamente inviato da ciuketto Guarda i messaggi
Et il est vendu per esempio..il francese non è come l'inglese, non si ripete sempre il soggetto.
Molto piu scorrevole et est vendu..
Cmq nel complesso va abbastanza bene.
si, posso confermare
__________________
La Differenza Tra L'Essere Adulti O Bambini Sta Nei Giochi Coi Quali Ti Diverti
Toys for Toyers

My Setup: Gigabyte Z170XP- SLI, Intel i5 6600K, Dissipatore Noctua NH-D14, EVGA GeForce GTX 970 SSC, Hdd WD 1Tb, SSD 250gb Corsair, 16gb RAM 3200Mhz DDR4
-dieguz- è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 11:27   #7
diafino
Senior Member
 
L'Avatar di diafino
 
Iscritto dal: Mar 2002
Città: Milano (Settimo Milanese)
Messaggi: 7030
merci
diafino è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 12:18   #8
johannes
Member
 
Iscritto dal: Feb 2007
Messaggi: 206
Quote:
Originariamente inviato da Mucchina Volante Guarda i messaggi
Je vends jeu original ... pour PlayStaion utilisé en bonnes conditions.
Le jeu est ce en photo et il est vendu complet d'étui en plastique et manuel en français.
Les disques présentent quelque égratignure due à l'usage mais qu'ils n'empêchent absolument le fonctionnement.
J'envoie dans le monde entier.
se posso permettermi la traduzione è fatta bene ma "Ce" è un aggettivo dimostrativo, non un pronome, quindi non lo puoi usare davanti a "EN". Al suo posto si usa CELUI ma qui stona.
"Le jeu est en photo" direi.
"QUELQUE" è preferibile usarlo al plurale.
Les disques présentent quelques égratignures.
L'ultima frase la cambierei "Ils n'empêchent point" le fonctionnement.
AFFATTO un francese lo tradurrebbe con POINT.
è + usato.
Comunque complimenti. è tradotto bene.
johannes è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 12:54   #9
energy+
Senior Member
 
L'Avatar di energy+
 
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Made in Romagna!
Messaggi: 2189
ma il gioco non si scriveva con la x o ricordo malle io?
jeu->jeux?

Cmq brava Mucchina
__________________
Vieni sul nuovo MotoHardware Club >- - - - -< I miei Affari
energy+ è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 12:57   #10
ciuketto
Senior Member
 
L'Avatar di ciuketto
 
Iscritto dal: Mar 2006
Città: In my loneliness
Messaggi: 3495
Quote:
Originariamente inviato da energy+ Guarda i messaggi
ma il gioco non si scriveva con la x o ricordo malle io?
jeu->jeux?

Cmq brava Mucchina
jeu--->gioco
jeux-->giochi
ciuketto è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 12:58   #11
energy+
Senior Member
 
L'Avatar di energy+
 
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Made in Romagna!
Messaggi: 2189
Quote:
Originariamente inviato da ciuketto Guarda i messaggi
jeu--->gioco
jeux-->giochi
Si avevo il dubbio in effetti..... purtroppo è parecchio tempo che non pratico e soprattuto la lingua scritta mi si sta un pò perdendo....

ciao
__________________
Vieni sul nuovo MotoHardware Club >- - - - -< I miei Affari
energy+ è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 12:58   #12
johannes
Member
 
Iscritto dal: Feb 2007
Messaggi: 206
Quote:
Originariamente inviato da energy+ Guarda i messaggi
ma il gioco non si scriveva con la x o ricordo malle io?
jeu->jeux?

Cmq brava Mucchina
non, ça c'est le pluriel.
johannes è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 13:12   #13
energy+
Senior Member
 
L'Avatar di energy+
 
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Made in Romagna!
Messaggi: 2189
Quote:
Originariamente inviato da johannes Guarda i messaggi
non, ça c'est le pluriel.
tu est on retard!
__________________
Vieni sul nuovo MotoHardware Club >- - - - -< I miei Affari
energy+ è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 13:14   #14
Mucchina Volante
Senior Member
 
L'Avatar di Mucchina Volante
 
Iscritto dal: Sep 2006
Messaggi: 1030
Quote:
Originariamente inviato da energy+ Guarda i messaggi
tu est on retard!
ON?
__________________
ma più mi chinai e nemmeno su un fiore/più non arrossii nel rubare l'amore/dal momento che inverno mi convinse che dio/non sarebbe arrossito rubandomi il mio
Mucchina Volante è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 13:15   #15
energy+
Senior Member
 
L'Avatar di energy+
 
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Made in Romagna!
Messaggi: 2189
Quote:
Originariamente inviato da Mucchina Volante Guarda i messaggi
ON?
fatto casino con l'inglese?

che cazz troppi anni son passati

EDIT mi è venuta in mente la cappella, lol scritto per assonanza non mi è mica passato per la testa che si scrive "en".
Necessito ripasso e lezioni privati, mucchinaaaaaaa!
__________________
Vieni sul nuovo MotoHardware Club >- - - - -< I miei Affari

Ultima modifica di energy+ : 05-08-2008 alle 13:18.
energy+ è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 13:20   #16
johannes
Member
 
Iscritto dal: Feb 2007
Messaggi: 206
Quote:
Originariamente inviato da energy+ Guarda i messaggi
tu est on retard!
tu ES mon vieux.
ok, pardonnez-moi tous.
johannes è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 13:23   #17
energy+
Senior Member
 
L'Avatar di energy+
 
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Made in Romagna!
Messaggi: 2189
Quote:
Originariamente inviato da johannes Guarda i messaggi
tu ES mon vieux.
ok, pardonnez-moi tous.
Tranquillo normale che scrivo ste eresie, purtroppo sono molti anni che non uso più il francese e tendo a infilarci automaticamente parti di inglese quando ci provo, peccato perchè mi è sempre piaciuto molto....
Chiedevo inizialmente proprio per questo una delle tante insicurezze del momento sulla lingua

In ogni caso sei arrivato tardi anche stavolta!

diafino tranquillo che con loro lo vendi il giochino

ciao
__________________
Vieni sul nuovo MotoHardware Club >- - - - -< I miei Affari
energy+ è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 13:41   #18
johannes
Member
 
Iscritto dal: Feb 2007
Messaggi: 206
Quote:
Originariamente inviato da energy+ Guarda i messaggi
Tranquillo normale che scrivo ste eresie, purtroppo sono molti anni che non uso più il francese e tendo a infilarci automaticamente parti di inglese quando ci provo, peccato perchè mi è sempre piaciuto molto....
Chiedevo inizialmente proprio per questo una delle tante insicurezze del momento sulla lingua

In ogni caso sei arrivato tardi anche stavolta!

diafino tranquillo che con loro lo vendi il giochino

ciao
ma sì, è normale, anche perchè la grammatica francese è tosta.
comunque se hai dubbi sono a disposizione.
johannes è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 13:46   #19
energy+
Senior Member
 
L'Avatar di energy+
 
Iscritto dal: Mar 2003
Città: Made in Romagna!
Messaggi: 2189
Quote:
Originariamente inviato da johannes Guarda i messaggi
ma sì, è normale, anche perchè la grammatica francese è tosta.
comunque se hai dubbi sono a disposizione.
Tranquillo si fa per giocare mica mi offendo anzi.....
A leggerlo lo leggo bene a scriverlo poi mi vengono i dubbi dovuti al fatto che non leggendolo mai poi certe cose ce se ne dimentica tutto qua....
La grammatica francese è presapoco simile a quella italiana come difficoltà, molte eccezzioni, femminili e addirittura i plurali femminili e artricoli impersonali...

Qualcosina è più facile qualcosina più difficile ma siamo li direi....

Una volta me la cavavo benone ma purtroppo non praticando poi si perde molto con gli anni....

Graize in ogni caso
__________________
Vieni sul nuovo MotoHardware Club >- - - - -< I miei Affari
energy+ è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 05-08-2008, 13:47   #20
plutus
Senior Member
 
Iscritto dal: Mar 2001
Città: paris again...
Messaggi: 3694
Quote:
Originariamente inviato da johannes Guarda i messaggi
L'ultima frase la cambierei "Ils n'empêchent point" le fonctionnement.
AFFATTO un francese lo tradurrebbe con POINT.
è + usato.
Comunque complimenti. è tradotto bene.
..un francese direbbe que tout marche nickel de chez nickel
__________________
---------------------------------
plutus è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 Rispondi


Roborock Qrevo Curv 2 Flow: ora lava con un rullo Roborock Qrevo Curv 2 Flow: ora lava con un rull...
Alpine A290 alla prova: un'auto bella che ti fa innamorare, con qualche limite Alpine A290 alla prova: un'auto bella che ti fa ...
Recensione HONOR Magic 8 Lite: lo smartphone indistruttibile e instancabile Recensione HONOR Magic 8 Lite: lo smartphone ind...
Sony WF-1000X M6: le cuffie in-ear di riferimento migliorano ancora Sony WF-1000X M6: le cuffie in-ear di riferiment...
Snowflake porta l'IA dove sono i dati, anche grazie a un accordo con OpenAI Snowflake porta l'IA dove sono i dati, anche gra...
Da Anthropic ad Alibaba, otto nuovi mode...
Fortinet Security Awareness and Training...
Lamborghini cancella la sua prima auto e...
TP-Link annuncia quattro nuove telecamer...
Stampato in 3D un motore elettrico linea...
Offerte Amazon aggiornate: nuove occasio...
Samsung ribalta la situazione: fonderie ...
Vendite di smartphone in calo in Europa,...
007 First Light: emergono nuovi dettagli...
Strage di Tumbler Ridge: OpenAI sospese ...
Addio Saints Row? 'Franchise morto', l'e...
Tesla lancia un Cybertruck AWD meno cost...
Le console portatili con AMD Ryzen Z1 so...
Un 2026 da dimenticare per le CPU? Anche...
Samsung integra Perplexity AI in Galaxy ...
Chromium
GPU-Z
OCCT
LibreOffice Portable
Opera One Portable
Opera One 106
CCleaner Portable
CCleaner Standard
Cpu-Z
Driver NVIDIA GeForce 546.65 WHQL
SmartFTP
Trillian
Google Chrome Portable
Google Chrome 120
VirtualBox
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 15:49.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www3v