|
|||||||
|
|
|
![]() |
|
|
Strumenti |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2007
Città: Zurigo
Messaggi: 616
|
Creare versione tradotta di un software partendo dal file .exe
Buonasera a tutti,
mi chiedevo se fosse possibile avendo a disposizione il file .exe di installazione di un software, creare una versione tradotta in un'altra lingua. Mi è stato consigliato PE Explorer a tal proposito. Qualcuno sarebbe così gentile da confermarmi che sia possibile e che sia il programma giusto? Anche qualche riferimento a come capirci qualcosa una volta aperto Sottolineo che il programma di cui vorrei creare la versione italiana è disponibile gratuitamente per il download; è l'ultima versione di microsoft money, denominata microsoft money plus Grazie in anticipo a chiunque mi voglia aiutare ciao
__________________
PC C4-sfx|R7 5700X3D|NH-C14S|2x16Gb Ripjaws-V 3600CL16|Aorus B550i Pro AX|RX7800XT Hellhound|SN770 1Tb + NM710 2tb|SF750 Platinum|LG 27GP850P-B + Benq RL2460HT NB Santech N87 Prema i7-4700MQ|2x8Gb DDR3|GTX770M 3Gb|840Pro SSD 128Gb|1TB HDD 7200rpm |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Oct 2005
Messaggi: 3306
|
Teoricamente è fattibile se il software non è stato offuscato.
Comunque difficilmente il software così tradotto funzionerà. Avrai più possibilità se la stringa inglese è lunga quanto o più di quella italiana (molto difficile che capiti). Impararsi l'inglese no? |
|
|
|
|
|
#3 | |
|
Senior Member
Iscritto dal: Apr 2007
Città: Zurigo
Messaggi: 616
|
Quote:
__________________
PC C4-sfx|R7 5700X3D|NH-C14S|2x16Gb Ripjaws-V 3600CL16|Aorus B550i Pro AX|RX7800XT Hellhound|SN770 1Tb + NM710 2tb|SF750 Platinum|LG 27GP850P-B + Benq RL2460HT NB Santech N87 Prema i7-4700MQ|2x8Gb DDR3|GTX770M 3Gb|840Pro SSD 128Gb|1TB HDD 7200rpm |
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Iscritto dal: Jan 2014
Messaggi: 852
|
Se le stringhe tradotte sono più corte di quelle originali (come suggeriva tomminno), basta aprire l'exe con un editor esadecimale, individuare le stringhe, sostituirle e salvare. Di solito le stringhe sono codificate in unicode a 16 bit, quindi serve un editor adeguato per lavorarci, altrimenti è una tortura.
Le traduzioni ovviamente possono anche non essere letterali, basta che si intuisca il senso, in questo modo si potrebbe riuscire a contenerne la lunghezza. C'è comunque una remota possibilità che il programma non funzioni correttamente modificando le stringhe, se il codice dipende dalle stringhe stesse (remota, ma non impossibile). |
|
|
|
|
| Strumenti | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 09:30.




















