Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Off Topic > Discussioni Off Topic > La Piazzetta (forum chiuso)

 Hisense 55U7SE: tuttofare e accessibile, il MiniLED per film, sport e gioco
Hisense 55U7SE: tuttofare e accessibile, il MiniLED per film, sport e gioco
MiniLED di fascia media con local dimming a 192 zone, 144 Hz nativi e audio firmato Devialet. La prova strumentale riscontra colori affidabili e gaming reattivo, per un prodotto molto accessibile e convincente. Ma la soundbar aggiuntiva è quasi d'obbligo
Kindle Scribe Colorsoft: riduce le cornici e diventa a colori, ma il prezzo è alto
Kindle Scribe Colorsoft: riduce le cornici e diventa a colori, ma il prezzo è alto
Amazon porta i colori sul suo Kindle da scrittura più grande: schermo Colorsoft a 11 pollici, processore quad-core, penna premium più reattiva e strumenti IA per le note, sono le note salienti. Il salto di prezzo rispetto al modello in bianco e nero si fa sentire, anche se la percezione è quella di trovarsi di fronte a un prodotto di fascia altissima, per veri appassionati
L'IA cambia tutte le regole della sicurezza tra vulnerabilità e sorveglianza. Intervista al CEO di Proofpoint
L'IA cambia tutte le regole della sicurezza tra vulnerabilità e sorveglianza. Intervista al CEO di Proofpoint
Abbiamo intervistato Sumit Dhawan, CEO di Proofpoint, per capire come stia cambiando il mondo della sicurezza con l'avvento dell'intelligenza artificiale e con il ritmo sempre più serrato a cui vengono trovate vulnerabilità nel software. Un problema significativo, che richiederà del tempo per essere risolto (o quantomeno arginato)
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Rispondi
 
Strumenti
Old 15-01-2004, 21:06   #1
VegetaSSJ5
Senior Member
 
L'Avatar di VegetaSSJ5
 
Iscritto dal: Sep 2002
Città: Celano (AQ) Segno_Zodiacale: Leone Ascendente: Cammello Segni_Particolari: Quello
Messaggi: 9571
[URGENTE] Traduzione testo in inglese

Salve a tutti, dovrei mandare 2 email in inglese ma visto che io non lo mastico molto bene volevo chiedere a voi se qualcuno mi può fare una traduzione, grazie.

LA NUOVA EMAIL DA TRADURRE E' NELLA PAGINA QUATTRO, PER FAVORE ANDATE LI', GRAZIE.


TESTO 1
Salve, volevo chiedere se potete scrivere, per cortesia, una email al venditore dicendo che io ho pagato già da molto tempo, visto che io non riesco a mettermi in contatto con lui, grazie.


TESTO 2
Salve, sul sito di Western Union Auction Payments risulta che il "money order" è stato effettuato e che quindi ti è arrivato il pagamento. Western Union Auction Payments ti ha scritto una email dicendoti questo quindi non c'è motivo che tu mi mandi ammonizioni ebay per il pagamento non ricevuto quando io, ti ricordo, ho pagato in data 30 novembre 2003. Per favore fammi sapere quando hai spedito il tutto, grazie.

Ultima modifica di VegetaSSJ5 : 25-03-2004 alle 12:01.
VegetaSSJ5 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 21:16   #2
BlackWalker
Senior Member
 
L'Avatar di BlackWalker
 
Iscritto dal: Sep 2003
Città: Roma
Messaggi: 1997
un bel vocabolario alla mano, un po' di pazienza e magari un po' di studio non farebbero male!
__________________
I7 - 9700K - Gigabyte AORUS Z390 Pro - 32GB DDR4 G.Skill F4-3000C16S - EVGA GTX 1070 FTW - M2 EVO 970 PLUS 2TB - (Win10) - Crucial MX 2TB - EVO 860 500GB - (Mojave) - cooler master Real Power M850 - Corsair Hydro H115i ProRGB - Case Obsidian 500D - Monitor Asus MX279 - Bose Companion®5 - (Intel BOXNUC7I3BNH 8GB - SSD EVO 850 pro 500GB) (HTPC i5 2700k - GTX 1060)
BlackWalker è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 21:35   #3
LadyLag
Senior Member
 
Iscritto dal: Jun 2002
Messaggi: 705
Re: [URGENTE] Traduzione testo in inglese

Quote:
Originariamente inviato da VegetaSSJ5
Salve a tutti, dovrei mandare 2 email in inglese ma visto che io non lo mastico molto bene volevo chiedere a voi se qualcuno mi può fare una traduzione, grazie.


TESTO 1
Salve, volevo chiedere se potete scrivere, per cortesia, una email al venditore dicendo che io ho pagato già da molto tempo, visto che io non riesco a mettermi in contatto con lui, grazie.


TESTO 2
Salve, sul sito di Western Union Auction Payments risulta che il "money order" è stato effettuato e che quindi ti è arrivato il pagamento. Western Union Auction Payments ti ha scritto una email dicendoti questo quindi non c'è motivo che tu mi mandi ammonizioni ebay per il pagamento non ricevuto quando io, ti ricordo, ho pagato in data 30 novembre 2003. Per favore fammi sapere quando hai spedito il tutto, grazie.
Hello, since i can't contact the seller, i would like to know if it's possible for you to send him an email, in order to let him know that i paid a long time ago, thank you.

Hello, on WUAP, you can see on the "money order" section, that the payment has already been made so you must have received it. Moreover, WUAP has sent you an email, notifying what i'm saying, so it's a nonsense you keep saying Ebay that you haven't received the payment. I want to remind you that i already did it the 30th of November 2003.
Please let me know when you're going to send the package, thank you.

Ultima modifica di LadyLag : 15-01-2004 alle 22:21.
LadyLag è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 21:38   #4
Bilancino
Senior Member
 
L'Avatar di Bilancino
 
Iscritto dal: Jun 2001
Città: Lazio
Messaggi: 5936
Re: Re: [URGENTE] Traduzione testo in inglese

Quote:
Originariamente inviato da LadyLag
Hello, since i can't contact the seller, i would like to know if it's possible for you to send him an email, in order to let him know that i paid a long time ago, thank you.

Hello, on WUAP, you can see on the "money order" section, that the payment has already been made so you must have received it. Moreover, WUAP has sent you an email, notifying what i'm saying and so it's a nonsense you keep saying to Ebay that you haven't received the payment since i want to remind you that i did the payiment the 30th of November 2003.
Please let me know when you're going to send the package, thank you.
Potrei assumerla come mia segretaria e interprete personale.......

Ciao
__________________
HP Gaming 16 I7 10750H, nVidia GTX1650TI 4Gbyte DDR6, 16Gbyte di Ram, SSD INTEL 500Gbyte, Amplificatore Denon PMA-510AE, Diffusori Q Acoustics 3020i
Bilancino è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 21:41   #5
guldo76
Senior Member
 
L'Avatar di guldo76
 
Iscritto dal: Nov 2002
Città: Morio Cho
Messaggi: 2598
1
Hello.
Since I cannot make contact with the seller, I wonder if you could be so kind as
to send an email to him in order to let him know I already paid, some time ago.
Thank you very much.
2
Hello.
On the Western Union Auction Payments website, the money order looks filled,
so that you've received your payment. Western Union Auction Payments wrote
you an email assuring this, so there's not much point in sending me ebay
payment claims, since I fully paid last 30th November 2003.
Please let me know it as soon as you send.
Thank you very much.

Guldo

p.s.: non so mica come si chiamano 'ste robe di ebay... ho tradotto 'claim'...
guldo76 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 21:47   #6
LadyLag
Senior Member
 
Iscritto dal: Jun 2002
Messaggi: 705
Re: Re: Re: [URGENTE] Traduzione testo in inglese

Quote:
Originariamente inviato da Bilancino
Potrei assumerla come mia segretaria e interprete personale.......

Ciao

Prima fammi finire la scuola.. che per adesso sono un po' impedita
LadyLag è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:02   #7
VegetaSSJ5
Senior Member
 
L'Avatar di VegetaSSJ5
 
Iscritto dal: Sep 2002
Città: Celano (AQ) Segno_Zodiacale: Leone Ascendente: Cammello Segni_Particolari: Quello
Messaggi: 9571
ragazzi grazie a tutti! ho appena mandato le email!

x BlackWalker
hai ragione dovrei studiare l'inglese anche perchèè quest'anno avrei da fare l'idoneità ma mi hanno detto che è una pu..@nata. x quanto riguarda il vocabolario..... ehm.... l'ho venduto per coprire i buffi!!!!!

x guldo76
thanks (l'ho scritto in inglese )

x LadyLag
grazie mia principessa mi hai salvato... come potrò mai ricompensare questo immenso debito che ho con te? non ti basta l'amore che sta nascendo nel mio cuore???

Ultima modifica di VegetaSSJ5 : 15-01-2004 alle 22:18.
VegetaSSJ5 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:07   #8
guldo76
Senior Member
 
L'Avatar di guldo76
 
Iscritto dal: Nov 2002
Città: Morio Cho
Messaggi: 2598
Quote:
Originariamente inviato da VegetaSSJ5
x gualdo76
thanks (l'ho scritto in inglese )
Gualdo?!?!?!
GUALDO????
E io che mi sono pure sbattuto...
Quote:
Che disonore... Battuto da un saiyan, una volgare scimmia... Che rabbia...
Vattela a ficca`, vegeta!!!


GULDO

Ultima modifica di guldo76 : 15-01-2004 alle 22:10.
guldo76 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:08   #9
LadyLag
Senior Member
 
Iscritto dal: Jun 2002
Messaggi: 705
Quote:
Originariamente inviato da VegetaSSJ5
ragazzi grazie a tutti! ho appena mandato le email!

x LadyLag
grazie mia principessa mi hai salvato... come potrò mai ricompensare questo immenso debito che ho con te? non ti basta l'amore che sta nascendo nel mio cuore???


Cerchero' di farmelo bastare va
LadyLag è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:10   #10
porny
Bannato
 
L'Avatar di porny
 
Iscritto dal: Mar 2002
Messaggi: 719
Re: Re: [URGENTE] Traduzione testo in inglese

Quote:
Originariamente inviato da LadyLag
Hello, since i can't contact the seller, i would like to know if it's possible for you to send him an email, in order to let him know that i paid a long time ago, thank you.

Hello, on WUAP, you can see on the "money order" section, that the payment has already been made so you must have received it. Moreover, WUAP has sent you an email, notifying what i'm saying, so it's a nonsense you keep saying to Ebay that you haven't received the payment. I want to remind you that i already did it the 30th of November 2003.
Please let me know when you're going to send the package, thank you.
volevo farla io... sempre a rubare il lavori ai poveri studenti
porny è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:12   #11
porny
Bannato
 
L'Avatar di porny
 
Iscritto dal: Mar 2002
Messaggi: 719
Re: Re: [URGENTE] Traduzione testo in inglese

Quote:
Originariamente inviato da LadyLag
Hello, since i can't contact the seller, i would like to know if it's possible for you to send him an email, in order to let him know that i paid a long time ago, thank you.

Hello, on WUAP, you can see on the "money order" section, that the payment has already been made so you must have received it. Moreover, WUAP has sent you an email, notifying what i'm saying, so it's a nonsense you keep saying to Ebay that you haven't received the payment. I want to remind you that i already did it the 30th of November 2003.
Please let me know when you're going to send the package, thank you.

hai fatto un errore di quelli big
porny è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:14   #12
Gohansupersaiyan4
Senior Member
 
L'Avatar di Gohansupersaiyan4
 
Iscritto dal: Mar 2002
Città: hell's kitchen
Messaggi: 1388
Re: [URGENTE] Traduzione testo in inglese

Quote:
Originariamente inviato da VegetaSSJ5
Salve a tutti, dovrei mandare 2 email in inglese ma visto che io non lo mastico molto bene volevo chiedere a voi se qualcuno mi può fare una traduzione, grazie.


TESTO 1
Salve, volevo chiedere se potete scrivere, per cortesia, una email al venditore dicendo che io ho pagato già da molto tempo, visto che io non riesco a mettermi in contatto con lui, grazie.


TESTO 2
Salve, sul sito di Western Union Auction Payments risulta che il "money order" è stato effettuato e che quindi ti è arrivato il pagamento. Western Union Auction Payments ti ha scritto una email dicendoti questo quindi non c'è motivo che tu mi mandi ammonizioni ebay per il pagamento non ricevuto quando io, ti ricordo, ho pagato in data 30 novembre 2003. Per favore fammi sapere quando hai spedito il tutto, grazie.
Vegeta tu non vuoi mai lavorare


Ciao !
__________________
http://www.darkstar.tj/edenII.html
Gohansupersaiyan4 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:15   #13
VegetaSSJ5
Senior Member
 
L'Avatar di VegetaSSJ5
 
Iscritto dal: Sep 2002
Città: Celano (AQ) Segno_Zodiacale: Leone Ascendente: Cammello Segni_Particolari: Quello
Messaggi: 9571
Quote:
Originariamente inviato da guldo76
Gualdo?!?!?!
GUALDO????
E io che mi sono pure sbattuto...

Vattela a ficca`, vegeta!!!


GULDO
oddio guldo scusami! e pensare che l'avevo scritto correttamentee poi sono andato a modificare il post successivamente...

x LadyLag
VegetaSSJ5 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:17   #14
VegetaSSJ5
Senior Member
 
L'Avatar di VegetaSSJ5
 
Iscritto dal: Sep 2002
Città: Celano (AQ) Segno_Zodiacale: Leone Ascendente: Cammello Segni_Particolari: Quello
Messaggi: 9571
Re: Re: [URGENTE] Traduzione testo in inglese

Quote:
Originariamente inviato da Gohansupersaiyan4
Vegeta tu non vuoi mai lavorare


Ciao !
zitto goku! io sono il principe dei sayan!
e poi io sono anche ssj5! tu invece no!
VegetaSSJ5 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:23   #15
LadyLag
Senior Member
 
Iscritto dal: Jun 2002
Messaggi: 705
Re: Re: Re: [URGENTE] Traduzione testo in inglese

Quote:
Originariamente inviato da porny
hai fatto un errore di quelli big

Pardon
LadyLag è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:23   #16
porny
Bannato
 
L'Avatar di porny
 
Iscritto dal: Mar 2002
Messaggi: 719
Re: Re: Re: Re: [URGENTE] Traduzione testo in inglese

Quote:
Originariamente inviato da LadyLag
Pardon
ma hai capito qual'è?
porny è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:25   #17
VegetaSSJ5
Senior Member
 
L'Avatar di VegetaSSJ5
 
Iscritto dal: Sep 2002
Città: Celano (AQ) Segno_Zodiacale: Leone Ascendente: Cammello Segni_Particolari: Quello
Messaggi: 9571
porny (ma che razza di nome è? ) perchè non me lo dici tu visto che LadyLag è troppo impegnata a rispondere ai miei messaggini d'amore??
VegetaSSJ5 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:27   #18
porny
Bannato
 
L'Avatar di porny
 
Iscritto dal: Mar 2002
Messaggi: 719
Quote:
Originariamente inviato da VegetaSSJ5
porny (ma che razza di nome è? ) perchè non me lo dici tu visto che LadyLag è troppo impegnata a rispondere ai miei messaggini d'amore??
ok, solitamente gli inglesi (e anche gli americani) nello scritto non utilizzano le forme contratte.

Questo vuol dire che it's diventa it is e così via...
porny è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:27   #19
LadyLag
Senior Member
 
Iscritto dal: Jun 2002
Messaggi: 705
Re: Re: Re: Re: Re: [URGENTE] Traduzione testo in inglese

Quote:
Originariamente inviato da porny
ma hai capito qual'è?

Ho corretto qualcosa.. altro per ora non mi viene.. illuminami
LadyLag è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 15-01-2004, 22:28   #20
porny
Bannato
 
L'Avatar di porny
 
Iscritto dal: Mar 2002
Messaggi: 719
Re: Re: Re: Re: Re: Re: [URGENTE] Traduzione testo in inglese

Quote:
Originariamente inviato da LadyLag
Ho corretto qualcosa.. altro per ora non mi viene.. illuminami
leggi sopra...

poi anche I'm s...
porny è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 Rispondi


 Hisense 55U7SE: tuttofare e accessibile, il MiniLED per film, sport e gioco Hisense 55U7SE: tuttofare e accessibile, il Min...
Kindle Scribe Colorsoft: riduce le cornici e diventa a colori, ma il prezzo è alto Kindle Scribe Colorsoft: riduce le cornici e div...
L'IA cambia tutte le regole della sicurezza tra vulnerabilità e sorveglianza. Intervista al CEO di Proofpoint L'IA cambia tutte le regole della sicurezza tra ...
L'Europa conta nella tecnologia e può essere autonoma. Cosa si è detto al Nextcloud Summit 2026 L'Europa conta nella tecnologia e può ess...
Dreame X60 Pro Ultra Complete: i bracci si estendono sempre di più Dreame X60 Pro Ultra Complete: i bracci si esten...
Hide My Email doveva proteggere l'identi...
Videogiochi che scompaiono: si ferma al ...
Windows 11: Microsoft risolve bug enorme...
Microsoft taglia ancora migliaia di post...
HillMiles MileCity1 in offerta a 649€ su...
Intel avvia la costruzione di un nuovo s...
SSD Lexar ARES 2TB Gen4 a prezzo ottimo:...
AMD: nuovi aumenti per le schede video R...
HP OMEN 16-ak0001sl a 2.099€: Ryzen AI 9...
PlayStation dice addio ai dischi: dal 20...
UBTech lancia UWorld U1: il primo robot ...
Il miliardario Andreessen: "ChatGPT...
ESO lancia l'allarme: ''conseguenze deva...
Amazon multata per 2,25 milioni di dolla...
Threads, le Live Chat ora si traducono i...
Chromium
GPU-Z
OCCT
LibreOffice Portable
Opera One Portable
Opera One 106
CCleaner Portable
CCleaner Standard
Cpu-Z
Driver NVIDIA GeForce 546.65 WHQL
SmartFTP
Trillian
Google Chrome Portable
Google Chrome 120
VirtualBox
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 14:52.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www3v