Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Mondo Smartphone > Smartphone > Altri produttori (HTC, Acer, BlackBerry, ecc)

DJI Lito 1 e Lito X1 recensione: i nuovi droni per principianti che non si fanno mancare nulla
DJI Lito 1 e Lito X1 recensione: i nuovi droni per principianti che non si fanno mancare nulla
DJI ha appena ufficializzato la serie Lito, la sua nuova gamma di droni entry-level destinata a chi si avvicina per la prima volta alla fotografia aerea. Al centro dell'annuncio ci sono due modelli ben distinti per fascia di prezzo e specifiche tecniche: DJI Lito 1 e DJI Lito X1. Entrambi si collocano sotto la soglia regolamentare dei 249 grammi, che permette di volare con requisiti burocratici più semplici rispetto ai droni più pesanti.
Sony World Photography Awards 2026: i premiati, anche italiani, il punto sulla fotografia di oggi
Sony World Photography Awards 2026: i premiati, anche italiani, il punto sulla fotografia di oggi
Siamo stati a Londra per la premiazione dei Sony World Photography Awards 2026, l'evento a tema fotografia più prestigioso. Fra sorprese e novità, ne approfittiamo per fare il punto sulla fotografia contemporanea, in cui la didascalia è sempre più necessaria a cogliere il senso della quasi totalità degli scatti.
Una settimana con Hyundai Ioniq 5 N-Line: diverte e convince
Una settimana con Hyundai Ioniq 5 N-Line: diverte e convince
L'elettrica di casa Hyundai propone una versione AWD con estetica derivata dalla famiglia N. L'abbiamo provata per diversi giorni, per scoprire tutti i dettagli e la vera autonomia in autostrada
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Rispondi
 
Strumenti
Old 24-04-2012, 20:56   #1
Fra-90
Senior Member
 
L'Avatar di Fra-90
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 2025
Traduzione CyanogenMod Android

Vorrei iniziare con voi un lavoro di traduzione per la ROM CyanogenMod, si tratta di poca roba visto che le sole cose da tradurre sono le opzioni aggiunte dal team.
Preferirei rimanere sui sorgenti comuni a tutti i device, non ho tempo di gestire anche le applicazioni specifiche per ogni dispositivo.
Qualunque aiuto è ben accetto.

Se qualcuno è interessato mi contatti.


Cartella gDrive:
https://docs.google.com/folder/d/0B0...k3RzM5bHM/edit
__________________
Trattative concluse

Ultima modifica di Fra-90 : 02-03-2013 alle 09:23.
Fra-90 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 24-04-2012, 20:56   #2
Fra-90
Senior Member
 
L'Avatar di Fra-90
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 2025
riservato
__________________
Trattative concluse

Ultima modifica di Fra-90 : 22-10-2012 alle 16:40.
Fra-90 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 24-04-2012, 22:47   #3
vendettaaaaa
Senior Member
 
L'Avatar di vendettaaaaa
 
Iscritto dal: Jan 2012
Messaggi: 1267
E traduciamo.
vendettaaaaa è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 24-04-2012, 23:04   #4
Fra-90
Senior Member
 
L'Avatar di Fra-90
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 2025
Ho inserito il link alla cartella su dropbox per l' app messaggi (veramente l'ho gia tradotto al 90% quello che c'era da tradurre ma su qualcosa sono indeciso )
Trovate anche un readme che dice cosa tradurre/revisionare (E' segnalato anche cosa ho tradotto io perchè come dicevo preferisco che gli diate un occhiata e magari troviate qualcosa di meglio).

Per le traduzioni, scrivetemi in un tag code solo cosa avete cambiato col numero di riga corrispondente.


Se avete altri suggerimenti....


Vorrei inoltre un consiglio su una revisione che mi è stata approvata:
http://review.cyanogenmod.com/#/c/14...-it/arrays.xml
Si tratta dell' app presente nella CM9 (avviamente) sotto la voce advanced in impostazioni per i Galaxy S i9000
da:
Codice:
5	        <item>Video mode</item>
6	        <item>Video worm mode</item>
7	        <item>Video cold mode</item>
ho tradotto:
Codice:
5	        <item>Modalità video</item>
6	        <item>Modalità video caldo</item>
7	        <item>Modalità video freddo</item>
Mi sembra un po' forzato, si può fare di meglio?
__________________
Trattative concluse

Ultima modifica di Fra-90 : 25-04-2012 alle 00:05.
Fra-90 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 01:02   #5
Dono89
Senior Member
 
L'Avatar di Dono89
 
Iscritto dal: May 2010
Città: Novate Milanese (Mi)
Messaggi: 10408
Quote:
Originariamente inviato da Fra-90 Guarda i messaggi
Ho inserito il link alla cartella su dropbox per l' app messaggi (veramente l'ho gia tradotto al 90% quello che c'era da tradurre ma su qualcosa sono indeciso )
Trovate anche un readme che dice cosa tradurre/revisionare (E' segnalato anche cosa ho tradotto io perchè come dicevo preferisco che gli diate un occhiata e magari troviate qualcosa di meglio).

Per le traduzioni, scrivetemi in un tag code solo cosa avete cambiato col numero di riga corrispondente.


Se avete altri suggerimenti....


Vorrei inoltre un consiglio su una revisione che mi è stata approvata:
http://review.cyanogenmod.com/#/c/14...-it/arrays.xml
Si tratta dell' app presente nella CM9 (avviamente) sotto la voce advanced in impostazioni per i Galaxy S i9000
da:
Codice:
5	        <item>Video mode</item>
6	        <item>Video worm mode</item>
7	        <item>Video cold mode</item>
ho tradotto:
Codice:
5	        <item>Modalità video</item>
6	        <item>Modalità video caldo</item>
7	        <item>Modalità video freddo</item>
Mi sembra un po' forzato, si può fare di meglio?
si tratta della saturazione dei colori, non del video.
più che modalità video caldo metterei saturazione colori calda/fredda
__________________
MB ASUS TUF GAMING B650-PLUS | CPU AMD Ryzen 7 7800X3D @ PBO -25 all core | GPU Zotac Solid Core RTX 5080 @ 3240/36000 1,07V | RAM DDR5 32GB 6000 c28 @ 6600 C28 1:1 1,55V | NVMe Samsung 990 Pro 2TB 7450/6900 | PSU DEEP COOL DQ 750W | Monitor Dell S2721DGFA IPS 2K 165Hz | Case Antec DF700 Flux
Dono89 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 01:38   #6
Kino87
Senior Member
 
L'Avatar di Kino87
 
Iscritto dal: Jul 2007
Città: Jesi
Messaggi: 1784
Presente, se riesco aiuto volentieri anche se dati gli impegni personali non assicuro nulla... Comunque non è questione di saturazione.. Intanto la modalità è quella video a prescindere, indipendentemente dalla saturazione, in secondo luogo la saturazione indica la "quantità di colore", saturazione a 0 vuol dire che l'immagine è in bianco e nero.. quelle impostazioni invece cambiano la temperatura dell'immagine da calda (tendente all'azzurro) a fredda (tendente al rosso), cosa che paradossalmente rappresenta proprio il contrario di quanto viene intuitivamente pensato con colori caldi e freddi. http://it.wikipedia.org/wiki/Temperatura_di_colore

Personalmente avrei tradotto (con qualche spreco di parole in più) con:

Codice:
5	        <item>Modalità video</item>
6	        <item>Modalità video - Colori caldi</item>
7	        <item>Modalità video - Colori freddi</item>
oppure

Codice:
5	        <item>Modalità video</item>
6	        <item>Modalità video - Tonalità calda</item>
7	        <item>Modalità video - Tonalità fredda</item>
Al massimo togliendo "Modalità" nel caso la stringa occupi troppo spazio (alla fine che si tratta di una modalità è sottointeso nel contesto stesso del menù, no?)

Ora.. sono le 2:30 e quella è la migliore traduzione a livello di facilità di comprensione che mi viene in mente, sono quasi sicuro che esista una parola specifica equivalente al concetto di temperatura e più comprensibile all'uomo comune, ma al momento non mi sovviene
__________________

Notebook:||Santech N87|CPU: Intel Core i7 [email protected]|RAM: Kingston 2x8gb DDR3L 1600mhz|HD: Plextor M5M 256gb+2x500gb mechanical drives|VGA: Radeon HD8970m 4gb||
Desktop:||Mobo: Asrock Z77 Extreme4|CPU: Intel Core i5 [email protected]|CPU Cooler: Noctua NH-D14|RAM: Corsair 2x8gb DDR3 1333mhz||HD: Crucial RealSSD M4 128gb|VGA: Crossfire Radeon HD7850@1150/1325mhz|PS: XFX Pro Series 750w|Case: Corsair Carbide 300R||

Ultima modifica di Kino87 : 25-04-2012 alle 01:43.
Kino87 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 08:41   #7
Dono89
Senior Member
 
L'Avatar di Dono89
 
Iscritto dal: May 2010
Città: Novate Milanese (Mi)
Messaggi: 10408
Hai ragione kino!!!
È la temperatura non la saturazione....

Ma solo questi 2 XML son da tradurre?
__________________
MB ASUS TUF GAMING B650-PLUS | CPU AMD Ryzen 7 7800X3D @ PBO -25 all core | GPU Zotac Solid Core RTX 5080 @ 3240/36000 1,07V | RAM DDR5 32GB 6000 c28 @ 6600 C28 1:1 1,55V | NVMe Samsung 990 Pro 2TB 7450/6900 | PSU DEEP COOL DQ 750W | Monitor Dell S2721DGFA IPS 2K 165Hz | Case Antec DF700 Flux
Dono89 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 09:13   #8
Fra-90
Senior Member
 
L'Avatar di Fra-90
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 2025
Quindi che dite? vada per
Codice:
5	        <item>Modalità video</item>
6	        <item>Tonalità calda</item>
7	        <item>Tonalità fredda</item>
Penso che mettere anche Modalità tagli la frase nello schermo. Siete d'accordo?


Quote:
Originariamente inviato da Dono89 Guarda i messaggi
Hai ragione kino!!!
È la temperatura non la saturazione....

Ma solo questi 2 XML son da tradurre?
Quote:
Originariamente inviato da Fra-90 Guarda i messaggi
Cartella dropbox:
https://www.dropbox.com/sh/ef77bo2d61rc68x/VlKOK2pL3B

Vi inserisco i file da tradurre, un po' alla volta, non appena qualcuno mostra interesse per il progetto.
__________________
Trattative concluse
Fra-90 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 11:41   #9
vendettaaaaa
Senior Member
 
L'Avatar di vendettaaaaa
 
Iscritto dal: Jan 2012
Messaggi: 1267
Quote:
Originariamente inviato da Fra-90 Guarda i messaggi
Quindi che dite? vada per
Codice:
5	        <item>Modalità video</item>
6	        <item>Tonalità calda</item>
7	        <item>Tonalità fredda</item>
Penso che mettere anche Modalità tagli la frase nello schermo. Siete d'accordo?
Farei così:
Codice:
5	        <item>Modalità video</item>
6	        <item>Video - Tonalità calda</item>
7	        <item>Video - Tonalità fredda</item>
o se viene tagliato:
Codice:
5	        <item>Modalità video</item>
6	        <item>Video - Toni caldi</item>
7	        <item>Video - Toni freddi</item>
vendettaaaaa è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 13:26   #10
Fra-90
Senior Member
 
L'Avatar di Fra-90
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 2025
Ok modifico con l' ultimo suggerimento di vendettaaaaa, se qualcuno non è d'accordo lo faccia presente. (Penso che farò l' upload dei file tutti in una sola volta quindi possiamo tranquillamente cambiare cosa ci pare quante volte ci pare)
Il resto da tradurre è nel primo post
__________________
Trattative concluse
Fra-90 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 14:09   #11
Dono89
Senior Member
 
L'Avatar di Dono89
 
Iscritto dal: May 2010
Città: Novate Milanese (Mi)
Messaggi: 10408
si sta facendo confusione e basta....sono presenti nella cartella di dropbox i file legati al galaxy setting, io direi di tenere SOLO quello che va tradotto e successivamente assegnarne magari qualcuno in modo da concentrarsi solo su una parte a testa in modo da ottimizzare il tutto.

Se poi qualcuno avesse da ridire su qualcosa si possono sempre editare, non è un problema
__________________
MB ASUS TUF GAMING B650-PLUS | CPU AMD Ryzen 7 7800X3D @ PBO -25 all core | GPU Zotac Solid Core RTX 5080 @ 3240/36000 1,07V | RAM DDR5 32GB 6000 c28 @ 6600 C28 1:1 1,55V | NVMe Samsung 990 Pro 2TB 7450/6900 | PSU DEEP COOL DQ 750W | Monitor Dell S2721DGFA IPS 2K 165Hz | Case Antec DF700 Flux
Dono89 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 14:23   #12
Fra-90
Senior Member
 
L'Avatar di Fra-90
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 2025
Infatti sono presenti i file con le righe da tradurre.
Preferisco anche tenere quello già tradotto cosi potete visionarlo.
Per l' applicazione galaxy s setting c'è da dare un occhiata solo ad una riga.
Per le impostazioni degli sms si dovrebbe fare una mezza revisione, se qualcuno si fa avanti per quest' ultimo metto a disposizione qualcos'altro su cui procedere.
__________________
Trattative concluse
Fra-90 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 14:31   #13
vendettaaaaa
Senior Member
 
L'Avatar di vendettaaaaa
 
Iscritto dal: Jan 2012
Messaggi: 1267
http://dl.dropbox.com/u/34618667/Tra...0CM9%20ICS.rar

Alcune parti segnate "da tradurre" erano già tradotte da te, cmq molte le ho ritradotte per soddisfare i miei gusti, vedi un po' te se ti piacciono
vendettaaaaa è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 15:09   #14
Fra-90
Senior Member
 
L'Avatar di Fra-90
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 2025
Quote:
Originariamente inviato da vendettaaaaa Guarda i messaggi
http://dl.dropbox.com/u/34618667/Tra...0CM9%20ICS.rar

Alcune parti segnate "da tradurre" erano già tradotte da te, cmq molte le ho ritradotte per soddisfare i miei gusti, vedi un po' te se ti piacciono
Edit risolto.


Aspetto un parere degli altri su queste, nel frattempo preparo gli altri file.
Per chi volesse osservare le modifiche ho aggiornato i file nella mia cartella.
__________________
Trattative concluse

Ultima modifica di Fra-90 : 25-04-2012 alle 19:27.
Fra-90 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 16:36   #15
Fra-90
Senior Member
 
L'Avatar di Fra-90
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 2025
Ho aggiunto altre applicazioni, chi si offre volontario?
__________________
Trattative concluse
Fra-90 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 19:04   #16
Kino87
Senior Member
 
L'Avatar di Kino87
 
Iscritto dal: Jul 2007
Città: Jesi
Messaggi: 1784
io, ma si fa molta confusione ed è difficile capire su cosa bisogna lavorare e su cosa no, specie perché finché il lavoro non viene completato non c'è modo di sapere se qualcuno ci ha lavorato su e quindi 2 o più persone rischiano di cominciare lo stesso lavoro.

Lo so che è un lavoraccio, ma posso proporre una cosa?
Qualcuno (possibilmente Fra-90 visto che ha creato il thread e ha il primo post) potrebbe prendere i nominativi di chi è disposto ad aiutare e assegnare ad ognuno un file diverso su cui lavorare (magari riportandolo nel primo post).
In alternativa (o in concomitanza) sarebbe una buona cosa fare una cartella condivisa fra tutti quelli che ci lavorano attraverso dropbox, in questo modo tutti avranno sempre le copie aggiornate dei files e ci saranno meno possibilità di finire a lavorare sulla stessa cosa.
__________________

Notebook:||Santech N87|CPU: Intel Core i7 [email protected]|RAM: Kingston 2x8gb DDR3L 1600mhz|HD: Plextor M5M 256gb+2x500gb mechanical drives|VGA: Radeon HD8970m 4gb||
Desktop:||Mobo: Asrock Z77 Extreme4|CPU: Intel Core i5 [email protected]|CPU Cooler: Noctua NH-D14|RAM: Corsair 2x8gb DDR3 1333mhz||HD: Crucial RealSSD M4 128gb|VGA: Crossfire Radeon HD7850@1150/1325mhz|PS: XFX Pro Series 750w|Case: Corsair Carbide 300R||
Kino87 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 19:19   #17
Fra-90
Senior Member
 
L'Avatar di Fra-90
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 2025
Il lavoro lo si può scegliere nel file contenente le informazioni da tradurre readme.txt, prima di iniziare controllate la lista (che terrò aggiornata io) di chi sta lavorando e su cosa e mi comunicate le vostre intenzioni. Così può andare?
__________________
Trattative concluse
Fra-90 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 19:43   #18
Kino87
Senior Member
 
L'Avatar di Kino87
 
Iscritto dal: Jul 2007
Città: Jesi
Messaggi: 1784
Quote:
Originariamente inviato da Fra-90 Guarda i messaggi
Il lavoro lo si può scegliere nel file contenente le informazioni da tradurre readme.txt, prima di iniziare controllate la lista (che terrò aggiornata io) di chi sta lavorando e su cosa e mi comunicate le vostre intenzioni. Così può andare?
Perfetto, comincio a prendermi l'applicazione Phone:

Codice:
*Applicazione: Phone
File di riferimento	:		packages\apps\Phone\res\values\strings.xml
Righe Inglese		:		418		da 473 a 477	da 500 a 502	da 875 a 879	da 1210 a 1211	da 1624 a 1625
File da tradurre	:		packages\apps\Phone\res\values-it\strings.xml
Righe Italiano		:		194		da 220 a 222	da 233 a 234	da 466 a 468	da 603 a 604	da 731 a 732
__________________

Notebook:||Santech N87|CPU: Intel Core i7 [email protected]|RAM: Kingston 2x8gb DDR3L 1600mhz|HD: Plextor M5M 256gb+2x500gb mechanical drives|VGA: Radeon HD8970m 4gb||
Desktop:||Mobo: Asrock Z77 Extreme4|CPU: Intel Core i5 [email protected]|CPU Cooler: Noctua NH-D14|RAM: Corsair 2x8gb DDR3 1333mhz||HD: Crucial RealSSD M4 128gb|VGA: Crossfire Radeon HD7850@1150/1325mhz|PS: XFX Pro Series 750w|Case: Corsair Carbide 300R||
Kino87 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 19:53   #19
Fra-90
Senior Member
 
L'Avatar di Fra-90
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 2025
Ok aggiunto alla lista, io appena posso inserisco gli altri file.
__________________
Trattative concluse
Fra-90 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 25-04-2012, 22:31   #20
Fra-90
Senior Member
 
L'Avatar di Fra-90
 
Iscritto dal: Jun 2006
Messaggi: 2025
Kino87 ha finito di tradurre tutto quello disponibile, non appieno organizzo il materiale aggiorno.
__________________
Trattative concluse
Fra-90 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 Rispondi


DJI Lito 1 e Lito X1 recensione: i nuovi droni per principianti che non si fanno mancare nulla DJI Lito 1 e Lito X1 recensione: i nuovi droni p...
Sony World Photography Awards 2026: i premiati, anche italiani, il punto sulla fotografia di oggi Sony World Photography Awards 2026: i premiati, ...
Una settimana con Hyundai Ioniq 5 N-Line: diverte e convince Una settimana con Hyundai Ioniq 5 N-Line: divert...
Recensione OPPO Find X9 Ultra: è lui il cameraphone definitivo Recensione OPPO Find X9 Ultra: è lui il c...
Ecovacs Deebot X12 OmniCyclone: lava grazie a FocusJet Ecovacs Deebot X12 OmniCyclone: lava grazie a Fo...
Apple prepara un restyling per la linea ...
Il MacBook Neo trascinerà Apple: ...
I genitori potranno verificare gli argom...
ESA e Northrop Grumman confermano la cor...
Il telescopio spaziale Nancy Grace Roman...
iPhone Ultra, periodo di lancio conferma...
Un anno fa debuttava Clair Obscur:&...
Tutte le offerte sugli smartphone ora pi...
Tutte le offerte sui TV ora su Amazon: u...
Xbox Game Pass sarà disponibile a...
La serie HONOR 600 avrà presto un...
Mova Viax 250 in prova: il robot tagliae...
Fat e-bike per tutti: sconti Engwe, pi&u...
Google conferma l'arrivo della nuova ver...
Apple ha trovato il modo per abbassare i...
Chromium
GPU-Z
OCCT
LibreOffice Portable
Opera One Portable
Opera One 106
CCleaner Portable
CCleaner Standard
Cpu-Z
Driver NVIDIA GeForce 546.65 WHQL
SmartFTP
Trillian
Google Chrome Portable
Google Chrome 120
VirtualBox
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 21:45.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2026, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www3v