Quote:
Originariamente inviato da Cfranco
Direi che i doppi sensi che si possono fare sono innumerevoli, da "Valve ha acquistato un cimitero" in su
Ma anche questi ... "Campo santo" ... vabbè che sono yankee e quindi l' italiano magari non lo sanno però un controllino prima di registrare il nome
A meno che non avessero in mente di fare un videogame su "The undertaker" oppure "dead man rising"
|
Sanno benissimo cosa significa Campo Santo e hanno anche pubblicato un piccolo estratto quando hanno fondato lo studio per sviluppare Firewatch:
In the Name of Campo Santo
Se noti, il loro logo è appunto un teschietto e anche il font testo presta dei richiami (esempio la T a forma di croce).