PDA

View Full Version : informazioni per chi ha Tales of Symphonia per GameCube


Killian
04-02-2005, 20:11
sarei intenzionato a prendere il titolo in questione, ma ho dei dubbi.

Il gioco non è multilingua, quindi se prendo la versione italiana avrò i sottotitoli solo in italiano mentre con la versione UK avrò solo l'inglese (tra l'altro non so neppure se la versione UK abbia i sottotitoli).

Qualcuno mi saprebbe dire la qualità della traduzione italiana? E' fedele all'originale? E' fatta bene?


Inoltre, se qualcuno ha la versione in inglese, mi saprebbe dire se ha i sottotitoli (in inglese)?

Grazie

Ren
06-02-2005, 12:17
Tutte le versioni hanno i sottotitoli, ma solo una versione li ha in italiano.

Killian
06-02-2005, 13:14
Originariamente inviato da Ren
Tutte le versioni hanno i sottotitoli, ma solo una versione li ha in italiano.

allora mi sa che le la versione UK ha i sottotitoli in inglese la prendo.

bronzodiriace
09-02-2005, 09:41
Originariamente inviato da Killian
sarei intenzionato a prendere il titolo in questione, ma ho dei dubbi.

Il gioco non è multilingua, quindi se prendo la versione italiana avrò i sottotitoli solo in inglese mentre con la versione UK avrò solo l'inglese (tra l'altro non so neppure se la versione UK abbia i sottotitoli).

Qualcuno mi saprebbe dire la qualità della traduzione italiana? E' fedele all'originale? E' fatta bene?


Inoltre, se qualcuno ha la versione in inglese, mi saprebbe dire se ha i sottotitoli (in inglese)?

Grazie +


tutti i titoli Nintendo sono multi lingua e si adattano alla lingua del bios del gamecube.

Tales of simphonya è un eccezione, la versione italiana ha la lingua italiana, la versione francese ha la lingua francese etc etc

Killian
09-02-2005, 20:00
Originariamente inviato da bronzodiriace
+


tutti i titoli Nintendo sono multi lingua e si adattano alla lingua del bios del gamecube.

Tales of simphonya è un eccezione, la versione italiana ha la lingua italiana, la versione francese ha la lingua francese etc etc

mi sa che non hai letto molto bene le mie domande;)

Ho chiesto se la qualità della traduzione italiana è buona (fedele all'originale) e se nel caso in cui prendessi la versione UK questa abbia i sottotitoli in inglese o nessun sottotitolo nei dialoghi.

LordHam
09-02-2005, 21:08
Originariamente inviato da Killian
mi sa che non hai letto molto bene le mie domande;)

Ho chiesto se la qualità della traduzione italiana è buona (fedele all'originale) e se nel caso in cui prendessi la versione UK questa abbia i sottotitoli in inglese o nessun sottotitolo nei dialoghi.

Si i sottotitoli in Italiano sono ottimi! ;) Mai trovato nemmeno un errore di battitura o di interpretazione!
Naturalmente il parlato è in Inglese!

bronzodiriace
10-02-2005, 11:38
Originariamente inviato da Killian
mi sa che non hai letto molto bene le mie domande;)

Ho chiesto se la qualità della traduzione italiana è buona (fedele all'originale) e se nel caso in cui prendessi la versione UK questa abbia i sottotitoli in inglese o nessun sottotitolo nei dialoghi.
chiedo venia

vai tranquillo la traduzione è ottima, curata da Nintendo.
La stessa Nintendo che ha tradotto il bellissimo Paper Mario 2 con delle frasi e vocaboli stupendi.

Killian
10-02-2005, 18:18
Originariamente inviato da bronzodiriace
chiedo venia

:mano: