View Full Version : babelfish sucks
shambler1
08-12-2003, 10:03
ho provato a tradurre una lettera con babelfish, perchè il mio inglese è un pò scarsino e il risultato è qualcosa di spaventoso.
dovrei farmi assumere io al posto di babelfish. ma siamo sicuri che non sia programma? per me c'è una persona che traduce in tempo reale e conosce male tutte le lingue.
ShinAkuma
08-12-2003, 10:10
e' un programma..
Proprio perche' e' una tecnologia di traduzione automatica, questa non e' in grado di capire il significato della frase.
Bilancino
08-12-2003, 10:48
Originariamente inviato da Adric
Proprio perche' e' una tecnologia di traduzione automatica, questa non e' in grado di capire il significato della frase.
Allora inventassero altri programmi........:D. Ho provato programmi a pagamento e costosi e anche questi facevano certe traduzioni incredibili......:eek:
Ciao
Originariamente inviato da Bilancino
Allora inventassero altri programmi........:D. Ho provato programmi a pagamento e costosi e anche questi facevano certe traduzioni incredibili......:eek:
Ciao
ma come si fanno a tradurre frasi del tipo:
"costa un occhio della testa",
oppure "piove che dio la manda"
ogni lingua ha i suoi idiomi...
per tradurli sarebbe necessario un database allucinante, con all' interno una quantita' incredibile di eccezioni sintattiche...
bah, per me restera' utopia a lungo:(
Comunque il noto Babelfish non e' altro che una delle tante interfacce della tecnologia di Systran Software http://systransoft.com adottata da molti altri portali e motori di ricerca (ad esempio Lycos). Stesso discorso vale peraltro per le tecnologie concorrenti (Amikai, Promt, SDL International, TranslationWave, Translation Experts e Worldlingo).
vBulletin® v3.6.4, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.