PDA

View Full Version : dubbio in italiano


Ja]{|e
02-03-2008, 18:18
io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:

non riesco a trovare come posso esprimere la frase, va bene anche un giro di parole se non è possibile coniugare in altra maniera il verbo piacere

CYRANO
02-03-2008, 18:22
{|e;21359010']io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:

non riesco a trovare come posso esprimere la frase, va bene anche un giro di parole se non è possibile coniugare in altra maniera il verbo piacere

a lei io piaccio.

ps e' un lui a cui dai del lei vero?

Cannzank

DVD_QTDVS
02-03-2008, 18:22
Jakie, non riesco mai a vedere il tuo pallino verde :mc:
ma come fai ? connessione toccata e fuga ? :D

Ja]{|e
02-03-2008, 18:28
a lei io piaccio.

ps e' un lui a cui dai del lei vero?

Cannzank

:D cyra', così hai solo invertito le parole nella frase, non hai reso passivo il verbo :D

comunque è una frase generica, niente di personale ;)

Jakie, non riesco mai a vedere il tuo pallino verde :mc:
ma come fai ? connessione toccata e fuga ? :D

da qualche parte nel profilo c'è l'opzione permetti agli utenti di vedere il tuo stato online o qualcosa del genere

CYRANO
02-03-2008, 18:29
{|e;21359132']:D cyra', così hai solo invertito le parole nella frase, non hai reso passivo il verbo :D

comunque è una frase generica, niente di personale ;)



da qualche parte nel profilo c'è l'opzione permetti agli utenti di vedere il tuo stato online o qualcosa del genere

non credo che "piacere" si possa rendere passivo sai.

sostituiscilo con "amare" e diventa anche passivo...


Cm,am,zm,a

SuNLeSs
02-03-2008, 18:33
io le piaccio? :stordita:

DVD_QTDVS
02-03-2008, 18:34
ma non sarà pechè uno è transitivo e l'altro intransitivo ? :confused:

Jammed_Death
02-03-2008, 18:35
{|e;21359010']io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:



io odio te.

non ti sto aiutando te lo sto dicendo.
Mi sono incasinato con sta frase adesso. :muro:

Ja]{|e
02-03-2008, 18:35
non credo che "piacere" si possa rendere passivo sai.

sostituiscilo con "amare" e diventa anche passivo...


Cm,am,zm,a

amare è un verbo troppo forte

DVD_QTDVS
02-03-2008, 18:35
{|e;21359132']da qualche parte nel profilo c'è l'opzione permetti agli utenti di vedere il tuo stato online o qualcosa del genere
Tnx ! capito.. :D

CYRANO
02-03-2008, 18:38
{|e;21359235']amare è un verbo troppo forte

ma non era una frase generica ? :asd:


ca,lzl,al,za

Ja]{|e
02-03-2008, 18:39
ma non era una frase generica ? :asd:


ca,lzl,al,za

si ma non è che puoi stravolgere così il senso della frase

CYRANO
02-03-2008, 18:41
{|e;21359298']si ma non è che puoi stravolgere così il senso della frase

non si stravolge... si aumenta un pochetto il carico :asd:


C,.a,.z,a,.a

Raven
02-03-2008, 18:43
{|e;21359010']io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:


io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : egli mi apprezza/gradisce

:stordita:

Mucchina Volante
02-03-2008, 18:44
{|e;21359010']io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:

non riesco a trovare come posso esprimere la frase, va bene anche un giro di parole se non è possibile coniugare in altra maniera il verbo piacere

beh se vanno bene anche giri di parole
lei mi reputa piacevole
lei mi trova simpatico
a lei piace la mia compagnia

...

giannola
02-03-2008, 19:10
{|e;21359010']io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:

non riesco a trovare come posso esprimere la frase, va bene anche un giro di parole se non è possibile coniugare in altra maniera il verbo piacere

non riesci semplicemente è intransitivo.

altrimenti dovrebbe essere

io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : io sono piaciuta da lei

che per quello che ho appena detto non può esistere, ma puoi benissimo usare il verbo gradire:

io sono gradita a lei. ;)

Vishnu
02-03-2008, 19:53
io le piaccio? :stordita:

quoto :stordita:

Jesus1987
02-03-2008, 19:58
{|e;21359010']io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:

non riesco a trovare come posso esprimere la frase, va bene anche un giro di parole se non è possibile coniugare in altra maniera il verbo piacere

un sinonimo di piacere no?

quella forma che vuoi usare piacere non ce l'ha

Swisström
02-03-2008, 20:18
io le piaccio? :stordita:

senza l'io...


"le piaccio".

Abadir_82
02-03-2008, 21:50
{|e;21359010']io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:

non riesco a trovare come posso esprimere la frase, va bene anche un giro di parole se non è possibile coniugare in altra maniera il verbo piacere

O mi sono perso qualcosa o c'è qualcosa che non va...

Io sono odiata da lei : ELLA mi odia = .... non è più corretto?

n3xus
02-03-2008, 23:53
{|e;21359010']io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:

non riesco a trovare come posso esprimere la frase, va bene anche un giro di parole se non è possibile coniugare in altra maniera il verbo piacere

ad egli io piaccio :stordita:

Gemma
03-03-2008, 08:22
{|e;21359010']io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:

non riesco a trovare come posso esprimere la frase, va bene anche un giro di parole se non è possibile coniugare in altra maniera il verbo piacere

l'equazione non ha senso già per il fatto che i primi due fattori sono discordi.

Io sono odiata da lei "sta a" LEI (ella) mi odia
Io sono odiata da lui "sta a" LUI (egli) mi odia

il verbo "piacere" non ha forma passiva in quanto verbo intransitivo (grammatica di terza/quarta elementare).

Ergo per trasformare in oggetto il soggetto del verbo piacere bisogna ricorrere ad una perifrasi e ad un altro verbo.

Ziosilvio
03-03-2008, 09:57
{|e;21359010']io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:

non riesco a trovare come posso esprimere la frase, va bene anche un giro di parole se non è possibile coniugare in altra maniera il verbo piacere
Infatti non è possibile.
In italiano, "odiare" è un verbo transitivo, regge il complemento oggetto, e si può volgere in forma passiva; "piacere", invece, è un verbo intransitivo, regge il complemento di termine, e non ha una forma passiva.

Una buona soluzione mi sembra quella proposta da Raven:
io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : egli mi apprezza/gradisce

:stordita:

Abadir_82
03-03-2008, 10:17
l'equazione non ha senso già per il fatto che i primi due fattori sono discordi.

Io sono odiata da lei "sta a" LEI (ella) mi odia
Io sono odiata da lui "sta a" LUI (egli) mi odia

il verbo "piacere" non ha forma passiva in quanto verbo intransitivo (grammatica di terza/quarta elementare).

Ergo per trasformare in oggetto il soggetto del verbo piacere bisogna ricorrere ad una perifrasi e ad un altro verbo.

Allora non sono l'unico a cui non tornava qualcosa di questa equazione...

Ja]{|e
03-03-2008, 11:01
l'equazione non ha senso già per il fatto che i primi due fattori sono discordi.

Io sono odiata da lei "sta a" LEI (ella) mi odia
Io sono odiata da lui "sta a" LUI (egli) mi odia

il verbo "piacere" non ha forma passiva in quanto verbo intransitivo (grammatica di terza/quarta elementare).

Ergo per trasformare in oggetto il soggetto del verbo piacere bisogna ricorrere ad una perifrasi e ad un altro verbo.


vabbè, egli, ella..... dovevo fare una frase in cui c'erano un "egli" che prova un sentimento, ed una "ella" che ne prova un altro non proprio opposto ma quasi

cercavo appunto un giro di parole, ma tutte quelle fin ora proproste non mi suonano tanto bene all'orecchio :stordita:

CYRANO
03-03-2008, 11:03
{|e;21366095']vabbè, egli, ella..... dovevo fare una frase in cui c'erano un "egli" che prova un sentimento, ed una "ella" che ne prova un altro non proprio opposto ma quasi

cercavo appunto un giro di parole, ma tutte quelle fin ora proproste non mi suonano tanto bene all'orecchio :stordita:

ma chi è il povero sfigato a cui piaci che si piglierà il due di picche ?

:O


C,ò.a,òz,òa

Ja]{|e
03-03-2008, 11:05
ma chi è il povero sfigato a cui piaci che si piglierà il due di picche ?

:O


C,ò.a,òz,òa

ma non è riferito a me :D

Hal2001
03-03-2008, 11:11
{|e;21366175']ma non è riferito a me :D

E diglielo, non ternerlo sulle spine :O

Mucchina Volante
03-03-2008, 11:12
io piaccio a lei --> lei mi trova attraente/ lei è attratta da me?

Elbryan
03-03-2008, 11:39
a lei piaccio :asd:

gigio2005
03-03-2008, 11:43
{|e;21359010']io sono odiata da lei : egli mi odia = io piaccio a lei : :confused:
ere

:confused: :mbe:
sono l'unico a non capire il senso di questa frase?
cos'e'? un'equazione?

CYRANO
03-03-2008, 11:53
:confused: :mbe:
sono l'unico a non capire il senso di questa frase?
cos'e'? un'equazione?

si tipo quando fai le percentuali

70 : 100 = X : 50

C,am,.z,.a.,a

CYRANO
03-03-2008, 11:53
io piaccio a lei --> lei mi trova attraente/ lei è attratta da me?

io piaccio a lei -> lei si ingrifa pensandomi.

:asd:


Clmalmalma

Jesus1987
03-03-2008, 11:54
mal di testa :cry:

gigio2005
03-03-2008, 17:18
si tipo quando fai le percentuali

70 : 100 = X : 50

C,am,.z,.a.,a

l'ho capito solo ora!!! ma veramente era un'equazione? io stavo a scherza' :muro:

quindi

io sono odiata da lei STA A egli mi odia COME io piaccio a lei STA A ???????

giusto?
ok...abbiamo appurato che si tratta di una proporzione....

ma continuo a non capire il significato...
perche' io sono odiata da LEI si dovrebbe tradurre con "EGLI mi odia"?

CYRANO
03-03-2008, 17:20
l'ho capito solo ora!!! ma veramente era un'equazione? io stavo a scherza' :muro:

quindi

io sono odiata da lei STA A egli mi odia COME io piaccio a lei STA A ???????

giusto?
ok...abbiamo appurato che si tratta di una proporzione....

ma continuo a non capire il significato...
perche' io sono odiata da LEI si dovrebbe tradurre con "EGLI mi odia"?

e che ne so.. jakie e' una femena.. ho rinunciato a capirle almeno 30 anni fa :asd:


c.azaz,.a

Gemma
03-03-2008, 17:59
{|e;21366095'] vabbè, egli, ella..... dovevo fare una frase in cui c'erano un "egli" che prova un sentimento, ed una "ella" che ne prova un altro non proprio opposto ma quasi
:mbe:
{|e;21366095']
cercavo appunto un giro di parole, ma tutte quelle fin ora proproste non mi suonano tanto bene all'orecchio :stordita:

i sinonimi del verbo "piacere" sono:
garbare
andare a genio
essere di gradimento
aggradare
soddisfare
appagare
allettare
sedurre
attirare
attrarre

scegline uno e costruisciti la perifrasi

Ja]{|e
04-03-2008, 12:32
E diglielo, non ternerlo sulle spine :O

ma chi deve dire cosa a chi? era un dubbio grammaticale, non concettuale :D

io piaccio a lei --> lei mi trova attraente/ lei è attratta da me?

io piaccio a lei -> lei si ingrifa pensandomi.

:asd:


Clmalmalma

verbi troppo forti :O

l'ho capito solo ora!!! ma veramente era un'equazione? io stavo a scherza' :muro:

quindi

io sono odiata da lei STA A egli mi odia COME io piaccio a lei STA A ???????

giusto?
ok...abbiamo appurato che si tratta di una proporzione....

ma continuo a non capire il significato...
perche' io sono odiata da LEI si dovrebbe tradurre con "EGLI mi odia"?

perché ho sbagliato io, il punto fondamentale non è egli o ella

:mbe:


i sinonimi del verbo "piacere" sono:
garbare
andare a genio
essere di gradimento
aggradare
soddisfare
appagare
allettare
sedurre
attirare
attrarre

scegline uno e costruisciti la perifrasi

Sono gli stessi che ho trovato cercando sinonimi piacere su google. E' che all'orecchio non mi sconfinferano :stordita:

buglis
04-03-2008, 13:33
cavolo, mi son fuso il cervello a leggere codesta discussione.
son proprio un somaro, ho trovato termini di cui non ricordavo l'esistenza! :asd:

n3xus
04-03-2008, 19:00
io piaccio a lei -> lei si ingrifa pensandomi.

:asd:


Clmalmalma

:sbonk::sbonk::sbonk::sbonk: