Apple chiude una fabbrica a Sacramento

Apple chiude una fabbrica a Sacramento

Apple ha annunciato che a breve bloccherà le attività produttive del proprio sito produttivo di Sacramento; 225 posti di lavoro vacillano

di pubblicata il , alle 10:11 nel canale Uncategorized
Apple
 

Apple ha annunciato che a breve bloccherà le attività produttive del proprio sito produttivo di Sacramento, nel nord della California; le attività produttive sospese, saranno trasferite in outsourcing presso un'altro fornitore californiano.

Alla base di questa scelta strategica vi è una riorganizzazione ed ottimizzazione della produzione, la cui attuazione mette a rischio circa 225 posti di lavoro.
Al momento non è ancora stato chiarito il destino di queste persone, anche se probabilmente verranno impiegate in altre attività all'interno del gruppo.

La riorganizzazione ed i tagli a cui si fa rifermento oggi, hanno avuto inizio nel 2002, anno in cui Apple decise di ridurre sensibilmente le attività di manufacturing interne, a favore di un massiccio outsoucing

Resta aggiornato sulle ultime offerte

Ricevi comodamente via email le segnalazioni della redazione di Hardware Upgrade sui prodotti tecnologici in offerta più interessanti per te

Quando invii il modulo, controlla la tua inbox per confermare l'iscrizione.
Leggi la Privacy Policy per maggiori informazioni sulla gestione dei dati personali

51 Commenti
Gli autori dei commenti, e non la redazione, sono responsabili dei contenuti da loro inseriti - info
JoJo15 Aprile 2004, 10:15 #1
Premetto che so di cosa si parla quindi non ho problemi ma... uno che legge una notizia come questa e non sa cosa sono "manufacturing" e "outsoucing" cosa ci capisce secondo voi?!

Via gente... diamo informazione, non dubbi. Usiamo l'italiano.
piffe15 Aprile 2004, 10:38 #2
è stato espresso con 2 parole un concetto che richiederebbe un'ampia perifrasi...

CiauZzZzZz!
JoJo15 Aprile 2004, 10:41 #3
Giusto... allora usiamo 2 parole che il 70% (di più?) delle persone non sanno cosa vogliono dire...
atomo3715 Aprile 2004, 10:48 #4
cos'avete una nostalgia di nazionalismo alla francese?!?!
Manufacturing e outsourcing sono due termini ormai di uso comune, se qualcuno leggendo la notizia non li comprendesse avrebbe tutte le risorse per fare una ricerca, capire ed imparare due termini nuovi che gli tornerebbero utili in altre occasioni.
Ovviamente è solo il mio modesto parere
jin8k15 Aprile 2004, 11:07 #5
manufacturing = manofattorendo
Outsourcing = fuori sorcendo

Adesso penso che capiranno meglio, parole internazionali
Muppolo15 Aprile 2004, 11:24 #6

[OT] L'italiano è una lingua morta.

La tecnologia e l'economia non parlano certo la lingua italiana. I due settori poi sono strettamente legati tra loro.
E' dunque ovvio che le nuove terminologie e le parole indicanti nuove "cose" e "concetti" si sviluppino nei Paesi in cui queste "cose" e "concetti" sono stati CREATI. Principalmente quindi l'America.
Non si creano e non si ESPORTANO più nuove parole in lingua italiana (l'ultima è stata forse "inciucio"
A noi potrebbe restare solo la risibile facoltà di cercare di tradurre nel nostro idioma i termini stranieri (come fa la Francia.... mouse=raton, driver=pilote), ma, a volte impercettibilmente, a volte in modo più evidente, il significato sarà differente e non esprimerà più il concetto originario.
Wonder15 Aprile 2004, 11:27 #7

x JoJo

Manufacturing = il produrre le cose materialmente
Outsourcing = affidare dei lavori a ditte esterne (comprare della forza lavoro da ditte esterne)
barabba7315 Aprile 2004, 11:44 #8
Wonder: guarda che JoJo ha premesso che conosceva il significato delle parole.
Inoltre capisco che l'inglese sia la lingua del lavoro e del futuro, ma ciò non toglie che la nostra lingua sia un bene prezioso da conservare con cura! Basta solo un piccolo sforzo e si possono utilizzare ottime parole italiane ! ad es. "le attività produttive sospese, saranno trasferite all'esterno (o a terzisti esterni)presso un'altro fornitore californiano."
Lexon15 Aprile 2004, 11:49 #9
potrebbe essere uno spunto per HWUpgrade a creare un glossario da linkare ad alcuni termini, cosi' chi nn sa' va a leggersi la definizione, chi sa' vede la notizia compatta (un concetto come Outsourcing viene espresso in 1 parola)

Ciaoz
sidewinder15 Aprile 2004, 11:53 #10
oppure fare uso del tag html <acronym> che permette di far comparire la descrizione di una certa parola solo passando sopra il mouse.

Devi effettuare il login per poter commentare
Se non sei ancora registrato, puoi farlo attraverso questo form.
Se sei già registrato e loggato nel sito, puoi inserire il tuo commento.
Si tenga presente quanto letto nel regolamento, nel rispetto del "quieto vivere".

La discussione è consultabile anche qui, sul forum.
 
^