Go Back   Hardware Upgrade Forum > Giochi > Giochi per PC > Thread ufficiali

Garmin Forerunner 265 è sempre più un top di gamma
Garmin Forerunner 265 è sempre più un top di gamma
Il nuovo arrivato della gamma di smartwatch Garmin per la corsa ha un nome di fascia media ma caratteristiche al top, a partire dal nuovo schermo AMOLED che permette di assicurare una ottima visibilità in ogni condizione. Tutto questo porta ad un prezzo più elevato per un prodotto che è ormai un altro top di gamma
ASUS ROG Strix SCAR 17 (2023) G733, il notebook con Ryzen 9 7945HX e RTX 4090 colpisce nel segno
ASUS ROG Strix SCAR 17 (2023) G733, il notebook con Ryzen 9 7945HX e RTX 4090 colpisce nel segno
Al netto di una parte software in evoluzione, il notebook ASUS ROG Strix SCAR 17 (2023) G733 giunto in redazione, forte di una CPU Ryzen 9 7945HX e una GeForce RTX 4090 Laptop, si è dimostrato un notebook gaming decisamente potente, capace di assicurare prestazioni al vertice della categoria. Purtroppo, come tale, si tratta di un portatile per pochi.
Dead Island 2: dopo nove anni poteva andare meglio, ma anche molto peggio. La recensione
Dead Island 2: dopo nove anni poteva andare meglio, ma anche molto peggio. La recensione
Dopo quasi nove anni dal suo annuncio, abbiamo avuto modo di provare Dead Island 2, nuova iterazione del survival horror che tende a non prendersi troppo sul serio. Il titolo mantiene la tradizione e, quindi, tutti gli aspetti che caratterizzano il predecessore senza osare troppo. Le novità non mancano, seppur non troppo incisive, rappresentando più un perfezionamento del primo capitolo che un vero e proprio nuovo gioco della saga.
Tutti gli articoli Tutte le news

Forum Jump
Reply
Thread Tools
Old 12-06-2014, 12:03   #97481
Goofy Goober
Senior Member
 
Goofy Goober's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Village of Belin
Posts: 26,568
questa new entry l'avevate vista:

http://store.steampowered.com/app/271590/

?
__________________
SteamID: themerluzsupremacy |-| PS4 Pro MH LE - PSV @PSN: Merluz |-| Switch - N3DS XL @NID: Merluz |-| XBoxSX @: Merluz
->╚(ಠ_ಠ)=┐┌( ಠ_ಠ)┘ LG65C26 - Marantz SR7009 - A-S1200 - D50S - SS315X - Jamo HCS628, 2x QA3070S ╚(•⌂•)╝┌( ಠ_ಠ)┘<-

Goofy Goober is offline   Reply With Quote
Old 12-06-2014, 17:49   #97482
Altair[ITA]
Senior Member
 
Altair[ITA]'s Avatar
 
Join Date: Aug 2009
Location: Scafati(SA)
Posts: 11,026
Quote:
Originally Posted by Goofy Goober View Post
questa new entry l'avevate vista:

http://store.steampowered.com/app/271590/

?
29 amici già lo possiedono in wishlist
Altair[ITA] is offline   Reply With Quote
Old 12-06-2014, 21:21   #97483
s12a
Senior Member
 
s12a's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Posts: 10,854
Quote:
Originally Posted by Axios2006 View Post
Solo se entrambi avviano lo stesso gioco.
Ho appena provato e non è così. Se chi fa sharing fa partire un gioco mentre io ne sto giocando ad un altro dalla sua libreria, parte il conto alla rovescia per la chiusura forzata. Se chi fa sharing stava già giocando ad uno dei suoi giochi, gli altri non possono far partire nessuno dei giochi in sharing dalla sua libreria.
__________________
CPU Intel i7-12700K ~ Cooler Noctua NH-D15S ~ Motherboard MSI PRO Z690-A WIFI DDR4
RAM Corsair Vengeance LPX 64 GB DDR4-3600 ~ GPU MSI GeForce RTX 3090 GAMING X TRIO 24G ~ SSD Samsung 980 Pro 1TB
PSU Corsair RM850x ~ Case Fractal Design Define C ~ Display Dell U2412M (A00) + NEC EA231WMi ~ OS
s12a is offline   Reply With Quote
Old 12-06-2014, 21:31   #97484
doctor who ?
Senior Member
 
doctor who ?'s Avatar
 
Join Date: Aug 2013
Posts: 9,095
Quote:
Originally Posted by s12a View Post
Ho appena provato e non è così. Se chi fa sharing fa partire un gioco mentre io ne sto giocando ad un altro dalla sua libreria, parte il conto alla rovescia per la chiusura forzata. Se chi fa sharing stava già giocando ad uno dei suoi giochi, gli altri non possono far partire nessuno dei giochi in sharing dalla sua libreria.
Allora non è cambiato niente
doctor who ? is offline   Reply With Quote
Old 12-06-2014, 21:32   #97485
djmatrix619
Senior Member
 
djmatrix619's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: London, UK
Posts: 20,334
Quote:
Originally Posted by Goofy Goober View Post
questa new entry l'avevate vista:

http://store.steampowered.com/app/271590/

?
Dov'è finito Sponge?
__________________
● ( MyPC ) ● >> "RimWorld" <<The "Matrix Approved" videogames list!"The Indie Corner"
- qui ci devo scrivere qualcosa di bello, ma non mi viene in mente niente -
EA is the Devil... » ..victims of EA.. « ...ORIGIN is the Hell
djmatrix619 is offline   Reply With Quote
Old 12-06-2014, 22:07   #97486
Darkless
Senior Member
 
Darkless's Avatar
 
Join Date: Feb 2004
Location: Cremona
Posts: 29,722
Giuro che avevo letto Fail 2014
__________________
The CRPG BOOK PROJECT L'enciclopedia dei giochi di ruolo https://crpgbook.wordpress.com/
Darkless is offline   Reply With Quote
Old 12-06-2014, 22:49   #97487
djmatrix619
Senior Member
 
djmatrix619's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: London, UK
Posts: 20,334
Quote:
Originally Posted by steruz View Post
Ma veramente non é doppiato in ita? Sul serio?
Neanche GTA IV mi pare fosse doppiato, qual'è il problema?
__________________
● ( MyPC ) ● >> "RimWorld" <<The "Matrix Approved" videogames list!"The Indie Corner"
- qui ci devo scrivere qualcosa di bello, ma non mi viene in mente niente -
EA is the Devil... » ..victims of EA.. « ...ORIGIN is the Hell
djmatrix619 is offline   Reply With Quote
Old 12-06-2014, 22:50   #97488
Bruce Deluxe
Senior Member
 
Bruce Deluxe's Avatar
 
Join Date: Jul 2010
Posts: 7,902
Quote:
Originally Posted by steruz View Post
Ma veramente non é doppiato in ita? Sul serio?
solo sub ita
Bruce Deluxe is offline   Reply With Quote
Old 12-06-2014, 22:50   #97489
stefano76
Senior Member
 
stefano76's Avatar
 
Join Date: Jul 2001
Location: Milano
Posts: 4,472
Quote:
Originally Posted by steruz View Post
Ma veramente non é doppiato in ita? Sul serio?
Come tutti i giochi Rockstar, ormai da molti anni a questa parte. Nessuna novità. Ci sono i sottotitoli. E poi ti assicuro che un eventuale doppiaggio avrebbe rovinato certi personaggi memorabili.
stefano76 is offline   Reply With Quote
Old 12-06-2014, 23:32   #97490
The_Silver
Senior Member
 
The_Silver's Avatar
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 2,899
Quote:
Originally Posted by stefano76 View Post
Come tutti i giochi Rockstar, ormai da molti anni a questa parte. Nessuna novità. Ci sono i sottotitoli. E poi ti assicuro che un eventuale doppiaggio avrebbe rovinato certi personaggi memorabili.
Questo SOLO se ti avessero impedito di settare la lingua che vuoi, altrimenti un doppiaggio avrebbe semplicemente aiutato a raggiungere un bacino d'utenza maggiore, o perlomeno avrebbe permesso a molta più gente di guardare effettivamente il gioco anziche passare il tempo a leggere...
__________________
Ci sono solo 10 tipi di persone al mondo: quelli che capiscono il codice binario e quelli che non lo capiscono.
The_Silver is offline   Reply With Quote
Old 12-06-2014, 23:41   #97491
stefano76
Senior Member
 
stefano76's Avatar
 
Join Date: Jul 2001
Location: Milano
Posts: 4,472
Quote:
Originally Posted by The_Silver View Post
Questo SOLO se ti avessero impedito di settare la lingua che vuoi, altrimenti un doppiaggio avrebbe semplicemente aiutato a raggiungere un bacino d'utenza maggiore, o perlomeno avrebbe permesso a molta più gente di guardare effettivamente il gioco anziche passare il tempo a leggere...
Questione di abitudine. E poi evidentemente c'è ancora chi ci tiene all'integrità intellettuale del proprio lavoro. Un eventuale doppiaggio in italiano non avrebbe reso giutizia ad alcuni personaggi del gioco, uno su tutti Trevor.

Ma questo per me è valido anche per cinema e serie tv, ormai per me recitazione o doppiaggio originali sono sacri, gli italiani poi riescono a fare danni anche semplicemente con i sottotitoli, figuriamoci.

Last edited by stefano76 : 12-06-2014 at 23:44.
stefano76 is offline   Reply With Quote
Old 13-06-2014, 00:26   #97492
The_Silver
Senior Member
 
The_Silver's Avatar
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 2,899
Quote:
Originally Posted by stefano76 View Post
Questione di abitudine. E poi evidentemente c'è ancora chi ci tiene all'integrità intellettuale del proprio lavoro. Un eventuale doppiaggio in italiano non avrebbe reso giutizia ad alcuni personaggi del gioco, uno su tutti Trevor.

Ma questo per me è valido anche per cinema e serie tv, ormai per me recitazione o doppiaggio originali sono sacri, gli italiani poi riescono a fare danni anche semplicemente con i sottotitoli, figuriamoci.
Invece leggere quello che dice rende giustizia? Mi sembra ancora peggio sinceramente, tralasciando il fatto che distrae dall'azione di gioco poi.

Cmq noto sempre i soliti atteggiamenti, chi è abituato a capire il parlato inglese è spesso addirittura contento che TUTTI siano COSTRETTI a sentire (non capire eh) i dialoghi in una lingua diversa dalla propria, mentre chi non lo mastica molto fluentemente (e ci tengo a precisare MOLTO, perchè chi lo capisce solo sufficientemente si perde cmq ciò che renderebbe il doppiaggio originale migliore, vedi slang accenti ecc dei personaggi di GTA) preferirebbe avere la possibilità del parlato nella propria lingua oltre all'originale così da poter prestare attenzione al gioco senza dover stare a leggere i sottotitoli.
Per cui secondo me è sbagliatissimo il primo atteggiamento perchè è egoista, si basa sul privare gli altri della possibilità di comprensione, mentre il secondo è perfettamente condivisibile poichè chiede semplicemente che una softwarehouse milionaria si allinei al resto delle produzioni riguardo il fornire lingue alternative per permettere a tutti di godere del prodotto il più possibile.
__________________
Ci sono solo 10 tipi di persone al mondo: quelli che capiscono il codice binario e quelli che non lo capiscono.

Last edited by The_Silver : 13-06-2014 at 00:31.
The_Silver is offline   Reply With Quote
Old 13-06-2014, 00:52   #97493
Alexio74
Member
 
Alexio74's Avatar
 
Join Date: Feb 2007
Location: Livorno
Posts: 188
Quote:
Originally Posted by The_Silver View Post
Invece leggere quello che dice rende giustizia? Mi sembra ancora peggio sinceramente, tralasciando il fatto che distrae dall'azione di gioco poi.

Cmq noto sempre i soliti atteggiamenti, chi è abituato a capire il parlato inglese è spesso addirittura contento che TUTTI siano COSTRETTI a sentire (non capire eh) i dialoghi in una lingua diversa dalla propria, mentre chi non lo mastica molto fluentemente (e ci tengo a precisare MOLTO, perchè chi lo capisce solo sufficientemente si perde cmq ciò che renderebbe il doppiaggio originale migliore, vedi slang accenti ecc dei personaggi di GTA) preferirebbe avere la possibilità del parlato nella propria lingua oltre all'originale così da poter prestare attenzione al gioco senza dover stare a leggere i sottotitoli.
Per cui secondo me è sbagliatissimo il primo atteggiamento perchè è egoista, si basa sul privare gli altri della possibilità di comprensione, mentre il secondo è perfettamente condivisibile poichè chiede semplicemente che una softwarehouse milionaria si allinei al resto delle produzioni riguardo il fornire lingue alternative per permettere a tutti di godere del prodotto il più possibile.
Condivido pienamente!
__________________
Coolermaster CM690/Corsair HX620W/Asus P5Q Pro/Intel Q9450@3.200-Zerotherm Zen FZ-120/Ram 8Gb G.Skill 4x2Gb DDR2-PC8000/Sapphire Dual-X R9 280 3GB GDDR5/WD Velociraptor 300Gb-WD Caviar Green 1Tb/Asus Xonar D1/Pioneer DVR-215D/Floppy Drive 3.5 Sony Black/Monitor TV LG M2094D-PZ+Monitor TV Samsung P2470HD /Wind Infostrada All Inclusive Unlimited ADSL 20 Mega+Router Netgear Dgn2200v3/Windows 10 Pro 64bit
Alexio74 is offline   Reply With Quote
Old 13-06-2014, 05:27   #97494
Goofy Goober
Senior Member
 
Goofy Goober's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Village of Belin
Posts: 26,568
Quote:
Originally Posted by djmatrix619 View Post
Dov'è finito Sponge?
pensionato da jeremy al momento

Quote:
Originally Posted by stefano76 View Post
Questione di abitudine.
mica tanto.
o sai l'inglese/americano perfettamente, e soprattutto non hai difficoltà a comprendere la parlata "nigga", altrimenti nelle missioni dove parlano a raffica e tu devi guidare magari, ti ritrovi sempre piantato da qualche parte, tentando di leggere i sottotitoli (e non sempre riuscendo a seguire tutto in tempo).

in GTA 4 non capivo una parola di quello che diceva Jacob, a parte "babylon" quando si riferiva agli sbibbi.
per non parlare del suo amico Badman... se ci fosse stato un azerbaigiano a parlare avrei capito tanto uguale

problema cmq relativo dato che si può mettere in pausa e rileggere la cronologia dialoghi, però di certo un doppiaggio ita non guasterebbe (perfino per quella cacchetta di WD lo hanno fatto, anche per i dialoghi casuali dei passanti).
__________________
SteamID: themerluzsupremacy |-| PS4 Pro MH LE - PSV @PSN: Merluz |-| Switch - N3DS XL @NID: Merluz |-| XBoxSX @: Merluz
->╚(ಠ_ಠ)=┐┌( ಠ_ಠ)┘ LG65C26 - Marantz SR7009 - A-S1200 - D50S - SS315X - Jamo HCS628, 2x QA3070S ╚(•⌂•)╝┌( ಠ_ಠ)┘<-

Goofy Goober is offline   Reply With Quote
Old 13-06-2014, 05:43   #97495
Altair[ITA]
Senior Member
 
Altair[ITA]'s Avatar
 
Join Date: Aug 2009
Location: Scafati(SA)
Posts: 11,026
Davvero non siete capaci di, nel caso di gta, guidare e leggere in basso?

o avete una vista ridotta, o uno schermo da 12121212121 pollici.





io sono d'accordo sul fatto che "ogni cosa" dovrebbe avere soltanto un tipo di lingua.
no, non è egoismo, è integrità di un progetto, di un lavoro.


... è lo stesso caso di una canzone.
uhm, che so. una canzone lirica, dove ha importanza estrema la Parola più che la musica.
mettiamo un anglofono. egli vorrebbe capire "Nessun dorma".

ora, cosa dovremmo fare? secondo alcuni discorsi che ho letto qui, dovrebbe ascoltare un'edizione tradotta perfettamente in inglese? il vostro ragionamento è QUESTO.

o dovrebbe studiare l'italiano? )))))))))
Nessun dorma implica un perfetto binomio lingua italiana - durata della singola parola.
il tizio anglofono è interessato a capire che significa "nessun dorma", o dovremmo fargli sentire un "Nobody sleeps!" ?

un gta4 con una traduzione in Italiano, un gta ambientato in quei posti lì particolari degli USA, dove neanche l'American standard English è conosciuto, penso che abbia l'obbligo di emanare, dalle nostre casse audio, uno slang americano stretto, informale, di strada. Altrimenti la nostra immersione nel mondo di gta sarebbe meno integrata.

e potrei continuare a spiegare il fatto che inglese = italiano NON si può tradurre in modo totalmente identico per questione di diverse lingue e filologie, ma farei tardi per andare a lavoro e devo farmi lo shampoo. magari più tardi xD
Altair[ITA] is offline   Reply With Quote
Old 13-06-2014, 07:18   #97496
stefano76
Senior Member
 
stefano76's Avatar
 
Join Date: Jul 2001
Location: Milano
Posts: 4,472
Quote:
Originally Posted by The_Silver View Post
Invece leggere quello che dice rende giustizia? Mi sembra ancora peggio sinceramente, tralasciando il fatto che distrae dall'azione di gioco poi.

Cmq noto sempre i soliti atteggiamenti, chi è abituato a capire il parlato inglese è spesso addirittura contento che TUTTI siano COSTRETTI a sentire (non capire eh) i dialoghi in una lingua diversa dalla propria, mentre chi non lo mastica molto fluentemente (e ci tengo a precisare MOLTO, perchè chi lo capisce solo sufficientemente si perde cmq ciò che renderebbe il doppiaggio originale migliore, vedi slang accenti ecc dei personaggi di GTA) preferirebbe avere la possibilità del parlato nella propria lingua oltre all'originale così da poter prestare attenzione al gioco senza dover stare a leggere i sottotitoli.
Per cui secondo me è sbagliatissimo il primo atteggiamento perchè è egoista, si basa sul privare gli altri della possibilità di comprensione, mentre il secondo è perfettamente condivisibile poichè chiede semplicemente che una softwarehouse milionaria si allinei al resto delle produzioni riguardo il fornire lingue alternative per permettere a tutti di godere del prodotto il più possibile.
Io invece noto sempre i soliti atteggiamenti di chi giudica il prossimo travalicando il senso delle opinioni altrui. Ho per caso scritto che conosco l'inglese alla perfezione? Il mio inglese è di livello scolastico, ripeto per l'ennesima volta che ne faccio un discorso di integrità intellettuale, e nel caso di Rockstar non sono io a decidere questo ma l'autore dell'opera. E io non posso che condividere questa scelta, perchè sono assolutamente concorde e ormai da anni sono abituato a leggere i sottotitoli, dove mi è possibile, di qualunque opera di fiction, godendo della recitazione originale.

Capisco che per molti possa sembrare una cosa strana o assurda, ma il mio consiglio è invece di iniziare a farlo anche voi, se davvero vi interessa l'opera di cui volete usufruire, ne avrete solo di guadagnato.
stefano76 is offline   Reply With Quote
Old 13-06-2014, 08:33   #97497
gaxel
Bannato
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 39,839
Se guidi non leggi, la visuale ampia ce l'hanno le donne

Resta che traduzione o meno, il bacino d'utenza sarebbe sempre quello... il 99% dei giocatori di GTA non seguono scritte o dialoghi.
gaxel is offline   Reply With Quote
Old 13-06-2014, 09:00   #97498
stefano76
Senior Member
 
stefano76's Avatar
 
Join Date: Jul 2001
Location: Milano
Posts: 4,472
Quote:
Originally Posted by gaxel View Post
Se guidi non leggi, la visuale ampia ce l'hanno le donne
Si può fare tranquillamente. Può essere fastidioso, non lo nego, ma è il prezzo da pagare per godere dell'originalità dell'opera. Io mi fermo e li faccio parlare, dopodichè mi metto in moto. Semplice. In GTA V si può fare quasi in ogni missione. E poi non è che in tutto il gioco si guida mentre parlano eh.
stefano76 is offline   Reply With Quote
Old 13-06-2014, 09:02   #97499
gaxel
Bannato
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 39,839
Quote:
Originally Posted by stefano76 View Post
Si può fare tranquillamente. Può essere fastidioso, non lo nego, ma è il prezzo da pagare per godere dell'originalità dell'opera. Io mi fermo e li faccio parlare, dopodichè mi metto in moto. Semplice. In GTA V si può fare quasi in ogni missione.
Se hai la possibilità di fermarti ok, ma se sei in un inseguimento, devi schivare le altre auto, o arrivare entro tot in un luogo, a leggere fai fatica... e anche leggessi, a comprendere o hai un cervello multitask, o hai un'attenzione fuori dal normale... io manco riesco a ricordarmi quello che dicono in Watch Dogs, se sono occupato a fare altro... ed è doppiato in ita
gaxel is offline   Reply With Quote
Old 13-06-2014, 09:05   #97500
gaxel
Bannato
 
Join Date: Jan 2007
Posts: 39,839
Quote:
Originally Posted by Altair[ITA] View Post
Davvero non siete capaci di, nel caso di gta, guidare e leggere in basso?

o avete una vista ridotta, o uno schermo da 12121212121 pollici.





io sono d'accordo sul fatto che "ogni cosa" dovrebbe avere soltanto un tipo di lingua.
no, non è egoismo, è integrità di un progetto, di un lavoro.


... è lo stesso caso di una canzone.
uhm, che so. una canzone lirica, dove ha importanza estrema la Parola più che la musica.
mettiamo un anglofono. egli vorrebbe capire "Nessun dorma".

ora, cosa dovremmo fare? secondo alcuni discorsi che ho letto qui, dovrebbe ascoltare un'edizione tradotta perfettamente in inglese? il vostro ragionamento è QUESTO.

o dovrebbe studiare l'italiano? )))))))))
Nessun dorma implica un perfetto binomio lingua italiana - durata della singola parola.
il tizio anglofono è interessato a capire che significa "nessun dorma", o dovremmo fargli sentire un "Nobody sleeps!" ?

un gta4 con una traduzione in Italiano, un gta ambientato in quei posti lì particolari degli USA, dove neanche l'American standard English è conosciuto, penso che abbia l'obbligo di emanare, dalle nostre casse audio, uno slang americano stretto, informale, di strada. Altrimenti la nostra immersione nel mondo di gta sarebbe meno integrata.

e potrei continuare a spiegare il fatto che inglese = italiano NON si può tradurre in modo totalmente identico per questione di diverse lingue e filologie, ma farei tardi per andare a lavoro e devo farmi lo shampoo. magari più tardi xD
Sì ok, però non paragoniamo Puccini a Rockstar
gaxel is offline   Reply With Quote
 Reply


Garmin Forerunner 265 è sempre più un top di gamma Garmin Forerunner 265 è sempre più...
ASUS ROG Strix SCAR 17 (2023) G733, il notebook con Ryzen 9 7945HX e RTX 4090 colpisce nel segno ASUS ROG Strix SCAR 17 (2023) G733, il notebook ...
Dead Island 2: dopo nove anni poteva andare meglio, ma anche molto peggio. La recensione Dead Island 2: dopo nove anni poteva andare megl...
Recensione MSI RTX 4070 Gaming X Trio, il grande dissipatore tiene GPU e memoria al fresco Recensione MSI RTX 4070 Gaming X Trio, il grande...
Google Pixel 7a: migliora e fa centro ancora una volta! La recensione Google Pixel 7a: migliora e fa centro ancora una...
Tesla, fra gli annunci agli azionisti c'...
Microsoft spinge ancora sull'IA: tantiss...
PowerColor RX 7900 XTX Red Devil bollent...
HPE Aruba Networking: con la nuova inter...
Addio alle password anche su 1Password: ...
Tutte le cuffie Beats in offerta su Amaz...
realme 11 Pro Series arriverà anc...
GeForce RTX 4070 ancora disponibile a un...
MINISFORUM: ecco i Mini PC con AMD Ryzen...
Windows 11, Microsoft indaga sulle VPN l...
Tesla Roadster, la produzione slitta anc...
Il mercato delle auto cresce in Europa: ...
Google cancellerà gli account ina...
Tesla Bot, a che punto siamo? Un nuovo v...
Offerta super oggi per DJI Air 2S Fly Mo...
BurnAware Premium
BurnAware Free
Firefox 113
Dropbox
K-Lite Mega Codec Pack
K-Lite Codec Pack Full
K-Lite Codec Pack Standard
K-Lite Codec Pack Basic
Chromium
Firefox Portable
Thunderbird Portable
Process Lasso
Google Chrome Portable
K-Lite Codec Pack Update
NTLite
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT +1. The time now is 13:55.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2023, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www1v