Torna indietro   Hardware Upgrade Forum > Hardware Upgrade > News

Recensione Zenfone 11 Ultra: il flagship ASUS ritorna a essere un 'padellone'
Recensione Zenfone 11 Ultra: il flagship ASUS ritorna a essere un 'padellone'
Zenfone 11 Ultra ha tantissime qualità interessanti, fra cui potenza da vendere, un display di primissimo livello, un comparto audio potente e prestazioni di connettività fra le migliori della categoria. Manca però dell'esclusività del predecessore, che in un settore composto da "padelloni" si distingueva per le sue dimensioni compatte. Abbiamo provato il nuovo flagship ASUS, e in questa recensione vi raccontiamo com'è andata.
Appian: non solo low code. La missione è l’ottimizzazione dei processi con l'IA
Appian: non solo low code. La missione è l’ottimizzazione dei processi con l'IA
Abbiamo partecipato ad Appian World 2024, evento dedicato a partner e clienti che si è svolto recentemente nei pressi di Washington DC, vicino alla sede storica dell’azienda. Nel festeggiare il 25mo anniversario, Appian ha annunciato diverse novità in ambito intelligenza artificiale
Lenovo ThinkVision 3D 27, la steroscopia senza occhialini
Lenovo ThinkVision 3D 27, la steroscopia senza occhialini
Primo contatto con il monitor Lenovo ThinkVision 3D 27 che grazie a particolari accorgimenti tecnici riesce a ricreare l'illusione della spazialità tridimensionale senza che sia necessario utilizzare occhialini
Tutti gli articoli Tutte le news

Vai al Forum
Rispondi
 
Strumenti
Old 30-11-2021, 20:51   #21
rattopazzo
Senior Member
 
L'Avatar di rattopazzo
 
Iscritto dal: Dec 2000
Città: Draghistan
Messaggi: 5402
Quote:
Originariamente inviato da Therinai Guarda i messaggi
Lo sto guardando in italiano e va meglio, ora posso guardarlo come passa tempo.
Guardarlo in koreano per chi non capisce la lingua è senza senso, ma in generale penso che ci sia una sorta di stato patologico che porta certa gente a pensare che lingua originale sia meglio anche se non la capisce, a me viene da ridere a pensarci
Credo che non tutti conoscano tutte le lingue
difatti per lingua originale è sottinteso che ci siano almeno i sottotitoli in Inglese, meglio se in Italiano
__________________
PC1 (lazzaro)Intel core i5 3570k IB XFX pro series 550W MSI B75MA-P45 2x4 GB DD3 corsair vengeance blue LP 1600 Mhz Sapphire HD7750 SSD crucial M4 128 GB + WD caviar green 2 TB
PC2 Ryzen 5 5600 Be quiet pure power 10 400W MSI B450 Gaming plus 2x8 GB DD4 HyperX predator 3000 Mhz GTX 1660 SSD Samsung 860 Evo 500 GB + WD RED 3 TB (WIP)

rattopazzo è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 30-11-2021, 20:53   #22
TigerTank
Senior Member
 
L'Avatar di TigerTank
 
Iscritto dal: Jun 2003
Città: Prov. Milano
Messaggi: 45760
Se è come i doppiaggi penosi in italiano di Shaolin Soccer o Kung Fu Hustle, meglio lasciar perdere...
Film e telefilm cinesi e coreani vanno assolutamente guardati in lingua originale + sottotitoli
La chicca è proprio la "musicalità" della lingua originale.
__________________
Lian-Li 011 EVO/ Evga 1000W GT/ 9700K+Galahad 360/ Asus Strix Z390-F/ Corsair 32GB 3200MHz/ RTX3080 FTW3 Ultra/ AOC AG352UCG6+Nano AmbientPX/ Aquaero 6/ P5Plus 1TB+970EvoPlus 1TB+MX500 2TB+vari/ Sound Blaster X3+Edifier S350DB+ATH-AG1X & Aurvana SE/ Corsair Strafe rgb+Dark Core Pro SE
TigerTank è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 30-11-2021, 21:03   #23
Qarboz
Senior Member
 
L'Avatar di Qarboz
 
Iscritto dal: Nov 2017
Città: Emilia
Messaggi: 1855
Quote:
Originariamente inviato da agonauta78 Guarda i messaggi
Non è che ci sia molto parlato con gli squirt games
__________________
Ci sono 10 tipi di persone: quelli che capiscono il codice binario e quelli che non lo capiscono (cit.)


Il mio brano preferito di sempre
Qarboz è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 30-11-2021, 21:18   #24
Therinai
Senior Member
 
L'Avatar di Therinai
 
Iscritto dal: Jun 2004
Città: Corte del Re Cremisi
Messaggi: 18396
Quote:
Originariamente inviato da Nui_Mg Guarda i messaggi
Guardo i drama sud coreani e jappo sottotitolati in inglese da circa il 2003 e quanto sopra le ritengo bestemmie enormi: tali drama vanno visti in lingua originale senza se e senza ma, sia per entrare molto meglio nell'ambientazione globale (ottico/uditiva) del paese in cui si svolge la storia (oltre ad imparare nel tempo tutta una serie di terminologia), sia perché il doppiaggio italico di questi tempi è semplicemente penoso, soprattutto per donne e bambini (errori elementari nel linguaggio italico, a volte accenti regionali, soprattutto del sud, troppo palesi e troppe vocine tutte uguali: sono lontani i tempi di Locchi, Amendola, ecc.).
Non so in che ambientazione entri ascoltando una lingua che non capisci, io di certo trovo faticoso seguire le immagini a schermo e contemporaneamente leggere i sottotitoli.
Ma vabbeh capisco che si tratti di una causa persa provare a ragionare in questo senso, come dicevo ho capito che certe persone trovano appagante seguire in lingua originale anche se non la capiscono, sarà un qualche tipo di feticismo o fanatismo.
__________________
CPU: 5800X3D SK Video: 4070ti Asus TUF OC MADREBOARD: Asus B550 non ricordo che modello RAM: Corsair Vengeance 4x8GB 3600 mhz HEATSINK Noctua NH-D15 NVME Corsair MP600 PRO 2TB + Silicon Power gen3 1TB PSU EVGA Supernova 650 G3 CASE Fractal Design North TV LG C2 65" MONITOR Lg 27GN88A KEYBOARD Ducky One 3 TKL ITA MOUSE Razer Basilisk
ID PEDINA Dragon's Dogma 2: 8GVQ1TT9NXMT |Thread ASPETTANDO SILENT HILL 2 REMAKE 2023 | Odio Ranni.
Therinai è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 30-11-2021, 21:37   #25
Nui_Mg
Senior Member
 
L'Avatar di Nui_Mg
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 6189
Quote:
Originariamente inviato da Therinai Guarda i messaggi
Non so in che ambientazione entri ascoltando una lingua che non capisci,
Ci sono i sottotitoli e con quelli capisci, poi l'ambientazione ottica e uditiva originale ti fa entrare meglio in quella cultura specifica e nella relativa storia proposta.
Il genere dei telefilm che guardo io, poi, non hanno il focus su scenari scintillanti/scoppiettanti come quelli USA tipo tranformers, avengers, ecc.. e quindi il sottotitolo si presta bene, ancora meglio se si ha avuta la pazienza di superare i primi tempi: infatti a quasi venti anni di visione con sottotitoli, riesco perfettamente a seguire video e sub e, ti dirò, sono arrivato a farlo anche nella visione x2 (per esempio nei passaggi che trovo noiosi e/o con intermezzi di musiche orripilanti, spesso anche con materiale USA), uno dei motivi per cui, pur essendo abbonato prime con amazon, non uso la loro app (che ha solo il play x1) ma bensì scarico dalla rete, anche perchè poi allungo un po' e in un batter d'occhio il timing dei vari sub (ovviamente senza overlapping).

Quindi non c'è niente da ragionare o discutere, è solo una questione di abitudine.
__________________
E come disse Peppone appena svegliatosi in Parlamento, "Fasciiisti!!!"
Nui_Mg è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 30-11-2021, 21:44   #26
jepessen
Senior Member
 
L'Avatar di jepessen
 
Iscritto dal: Jul 2007
Città: Sicilia
Messaggi: 5476
Sara' che ormai sono abituato a guardare gli anime in giapponese con i sottotitoli in inglese (o perche' l'italiano non esiste, o perche' ci sono i doppiaggi di Cannarsi), e delle serie inglesi in lingua originale per migliorare la mia comprensione della lingua, ma non ci vedo nessun problema a guardare serie sottotitolate, basta farci un pelo l'abitudine. E personalmente credo che le serie coreane perdano un po' nella traduzione, perche' parlando hanno delle cadenze che in italiano non hanno equivalenti.
__________________
Non abbiamo ereditato il mondo dai nostri padri
L'abbiamo preso in prestito dai nostri figli
jepessen è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 30-11-2021, 22:01   #27
TigerTank
Senior Member
 
L'Avatar di TigerTank
 
Iscritto dal: Jun 2003
Città: Prov. Milano
Messaggi: 45760
Quote:
Originariamente inviato da Therinai Guarda i messaggi
Non so in che ambientazione entri ascoltando una lingua che non capisci, io di certo trovo faticoso seguire le immagini a schermo e contemporaneamente leggere i sottotitoli.
Ma vabbeh capisco che si tratti di una causa persa provare a ragionare in questo senso, come dicevo ho capito che certe persone trovano appagante seguire in lingua originale anche se non la capiscono, sarà un qualche tipo di feticismo o fanatismo.
Dipende anche dalla serie, se è impegnata e da capire allora meglio l'audio italiano, se invece è quasi tutta da vedere allora la lingua originale è più divertente.
Come dicevo sopra tipo Shaolin Soccer o simili.

Quote:
Originariamente inviato da jepessen Guarda i messaggi
Sara' che ormai sono abituato a guardare gli anime in giapponese con i sottotitoli in inglese (o perche' l'italiano non esiste, o perche' ci sono i doppiaggi di Cannarsi), e delle serie inglesi in lingua originale per migliorare la mia comprensione della lingua, ma non ci vedo nessun problema a guardare serie sottotitolate, basta farci un pelo l'abitudine. E personalmente credo che le serie coreane perdano un po' nella traduzione, perche' parlando hanno delle cadenze che in italiano non hanno equivalenti.
Esatto...peggio ancora poi se il doppiaggio italiano usa delle forme dialettali per dare comicità(come far parlare un asiatico in napoletano...), cosa che imho invece rovina il tutto.
__________________
Lian-Li 011 EVO/ Evga 1000W GT/ 9700K+Galahad 360/ Asus Strix Z390-F/ Corsair 32GB 3200MHz/ RTX3080 FTW3 Ultra/ AOC AG352UCG6+Nano AmbientPX/ Aquaero 6/ P5Plus 1TB+970EvoPlus 1TB+MX500 2TB+vari/ Sound Blaster X3+Edifier S350DB+ATH-AG1X & Aurvana SE/ Corsair Strafe rgb+Dark Core Pro SE

Ultima modifica di TigerTank : 30-11-2021 alle 22:03.
TigerTank è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 05:34   #28
cdimauro
Senior Member
 
L'Avatar di cdimauro
 
Iscritto dal: Jan 2002
Città: Germania
Messaggi: 26107
Quote:
Originariamente inviato da Nui_Mg Guarda i messaggi
Uditivamente parlando e stra-personalmente parlando, l'orientale più bella ritengo sia la cinese, poi la jappo (la prima con cui ho iniziato a 7 anni e mezzo per contare). La tedesca è semplicemente la migliore tra le europee (ma qua io sono di parte).
“Sono veramente innamorato di questa bellissima lingua, la più bella del mondo. Sì, caro signore, per me non c’è dubbio che gli angeli nel cielo parlano italiano. Impossibile immaginare che queste beate creature si servano di una lingua meno musicale”

Così si esprime il protagonista delle Confessioni del cavaliere d’industria Felix Krull di Thomas Mann a proposito della nostra lingua.
__________________
Per iniziare a programmare c'è solo Python con questo o quest'altro (più avanzato) libro
@LinkedIn Non parlo in alcun modo a nome dell'azienda per la quale lavoro
Ho poco tempo per frequentare il forum; eventualmente, contattatemi in PVT o nel mio sito. Fanboys
cdimauro è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 05:40   #29
fraussantin
Senior Member
 
L'Avatar di fraussantin
 
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 49595
Viste 3 puntate e mi sono rotto i c.. di leggere i sub .

Ottima notizia , quando riattiverò l'abbonamento fra 9 mesi ( per non perdere le stats) forse gli do un altra possibilità


Quote:
Originariamente inviato da Wikkle Guarda i messaggi
Mitici quelli che parlano "per sentito dire" o "mio cuggino mi ha detto che..."



.
oddio in questi casi il sentito dire é praticamente il 90% della trama
__________________
MY STEAM & MY PC
La Vita ti prenderà sempre a calci nelle palle , e quando penserai che le cose inizino ad andare meglio, in realtà starà solamente caricando un calcio ancora più forte.

Ultima modifica di fraussantin : 01-12-2021 alle 05:44.
fraussantin è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 06:35   #30
Marko#88
Senior Member
 
Iscritto dal: Apr 2006
Messaggi: 21003
Quote:
Originariamente inviato da Therinai Guarda i messaggi
Non so in che ambientazione entri ascoltando una lingua che non capisci, io di certo trovo faticoso seguire le immagini a schermo e contemporaneamente leggere i sottotitoli.
Ma vabbeh capisco che si tratti di una causa persa provare a ragionare in questo senso, come dicevo ho capito che certe persone trovano appagante seguire in lingua originale anche se non la capiscono, sarà un qualche tipo di feticismo o fanatismo.
Probabilmente hai difficoltà a leggere rapidamente e ti trovi ad inseguire le scene perché ci metti un casino a leggere i sottotitoli.
Marko#88 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 07:25   #31
megamitch
Senior Member
 
L'Avatar di megamitch
 
Iscritto dal: May 2004
Messaggi: 12035
Io da anni seguo serie ti in inglese con sottotitoli in inglese per allenarmi con la lingua.

Non capisco il senso di quel commento di un utente che guarda le serie tv a velocità doppia però. Se io mi annoio smetto di guardare e passo ad altro.
__________________
"Qualunque cosa abbia il potere di farti ridere ancora trent'anni più tardi non è uno spreco di tempo. Credo che le cose di quella categoria si avvicinino molto all'immortalità"
megamitch è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 07:29   #32
fraussantin
Senior Member
 
L'Avatar di fraussantin
 
Iscritto dal: May 2009
Città: toscana
Messaggi: 49595
Quote:
Originariamente inviato da megamitch Guarda i messaggi
Io da anni seguo serie ti in inglese con sottotitoli in inglese per allenarmi con la lingua.

Non capisco il senso di quel commento di un utente che guarda le serie tv a velocità doppia però. Se io mi annoio smetto di guardare e passo ad altro.
Nel mio caso , guardo la TV quando sono a tavola o aiuto nelle faccende , quindi leggere i sub per me é un fastidio .

Quando non ho niente da fare mi dedico alla passione cioè il PC e i giochi.

Certo ogni tanto una serata film e popcorn la facciamo , ma una serie TV subbata non fa per me . Infatti visti 2 ep e chiuso.

PS penso che quel riferimento alla velocità volesse dire che come tutte le serie TV moderne almeno il 70% delle scene é riempitivo per allungare il brodo. Ma il restante 30 é cmq interessante da vedere.
__________________
MY STEAM & MY PC
La Vita ti prenderà sempre a calci nelle palle , e quando penserai che le cose inizino ad andare meglio, in realtà starà solamente caricando un calcio ancora più forte.
fraussantin è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 07:36   #33
Saturn
Senior Member
 
L'Avatar di Saturn
 
Iscritto dal: Dec 2001
Città: Planet Saturn (♄)
Messaggi: 13839
Quote:
Originariamente inviato da DakmorNoland Guarda i messaggi
Capisco la battuta che può anche far sorridere, ma tu lo sai che il supremo leader Kim è il dittatore della Corea del Nord vero? E con la Corea del Sud non centra una cippa, anzi si odiano a morte! Sono anni che si cerca un modo per trovare una quadra, ma finchè c'è la Cina di mezzo non succederà mai e quei poveretti che vivono in Corea del Nord continueranno a sopravvivere come possono e chi riesce scappa al Sud, se non gli sparano durante la fuga.
Voleva ovviamente essere appunto una battuta, se cerchi i miei messaggi precedenti sull'argomento vedrai che non è la prima volta che ne parlo. Sono perfettamente a conoscenza della situazione geo-politica della zona. Pensa che se non fosse stato per la pandemia sarei pure andato a visitarla la Corea (del Nord). Di documentari e testimonianze ne ho viste moltissimi. Detto questo la situazione per la popolazione normale è drammatica come ben sai. Non approfondisco l'argomento perchè off-topic. Comunque non a caso una delle protagoniste della serie è appunto una rifugiata con il fratellino che è riuscita fuggire dal regine della DKPR. Detto tutto questo, ogni tanto si tende a sdrammatizzare per ridere ma vedo che non è possibile, tutto avrei immaginato tranne che sarebbe arrivata la puntualizzazione su quella che per l'appunto voleva essere una battuta. Comunque aggiungerei finchè c'è la Cina e l'America sono di mezzo. Così è più esatto !

Ultima modifica di Saturn : 01-12-2021 alle 09:21.
Saturn è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 07:50   #34
ninja750
Senior Member
 
L'Avatar di ninja750
 
Iscritto dal: Sep 2003
Città: Torino
Messaggi: 18002
Quote:
Originariamente inviato da El Roy Guarda i messaggi
Ma perché sta scemata non era nemmeno in italiano?!?!?
quindi non l'hai guardato e la definisci scemata

interessante..
ninja750 è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 08:10   #35
jepessen
Senior Member
 
L'Avatar di jepessen
 
Iscritto dal: Jul 2007
Città: Sicilia
Messaggi: 5476
Quote:
Originariamente inviato da ninja750 Guarda i messaggi
quindi non l'hai guardato e la definisci scemata

interessante..
E' lo sport nazionale di internet criticare cose che non si conoscono... Ti fa sentire cosi intellettuale e figo senza dover fare assolutamente nulla... Mi meraviglio di come le donne non cadano ai suoi piedi.
__________________
Non abbiamo ereditato il mondo dai nostri padri
L'abbiamo preso in prestito dai nostri figli
jepessen è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 11:45   #36
Wikkle
Senior Member
 
L'Avatar di Wikkle
 
Iscritto dal: Jun 2005
Messaggi: 12364
Quote:
Originariamente inviato da DakmorNoland Guarda i messaggi
Tra quelle coreane invece consiglio di vedere Live ad esempio
LIVE consigliata?

Le prime puntate sono semplicemente splendide, si respira veramente la vita coreana unita a poliziesco ben strutturato.

Purtroppo, nel proseguire (tipo dopo la quinta puntata), subentrano unicamente le storie d'amore tra i vari colleghi, diventa praticamente una soap lunga ben 18 puntate!!!
Da mollare assolutamente, nonsense: parte come thriller/poliziesco e poi deventa commedia/sentimentale?
Ma son fuori di zucca proprio
__________________
★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★
Asus Maximus IX Hero . i7-7700 KabyLake . 32 Gb Ram . GeForce GTX 1070 Mac Mini 2.5GHz . 16 Gb Ram . SSD 500 Gb
Google Pixel 8 pro iPhone 15 plus Canon EOS 600D Sony DSC-RX100

Wikkle è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 11:59   #37
Nui_Mg
Senior Member
 
L'Avatar di Nui_Mg
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 6189
Quote:
Originariamente inviato da cdimauro Guarda i messaggi
Così si esprime il protagonista delle Confessioni del cavaliere d’industria Felix Krull di Thomas Mann a proposito della nostra lingua.
Son veramente contento...
__________________
E come disse Peppone appena svegliatosi in Parlamento, "Fasciiisti!!!"
Nui_Mg è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 12:00   #38
Nui_Mg
Senior Member
 
L'Avatar di Nui_Mg
 
Iscritto dal: Jan 2007
Messaggi: 6189
Quote:
Originariamente inviato da megamitch Guarda i messaggi
Non capisco il senso di quel commento di un utente che guarda le serie tv a velocità doppia però. Se io mi annoio smetto di guardare e passo ad altro.
Mai detto questo, impara a leggere/comprendere un po' meglio.
__________________
E come disse Peppone appena svegliatosi in Parlamento, "Fasciiisti!!!"
Nui_Mg è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 12:14   #39
megamitch
Senior Member
 
L'Avatar di megamitch
 
Iscritto dal: May 2004
Messaggi: 12035
Quote:
Originariamente inviato da Nui_Mg Guarda i messaggi
Mai detto questo, impara a leggere/comprendere un po' meglio.
Hai scritto che certi passaggi li fai a 2x, cosa dovrei imparare a fare ?
__________________
"Qualunque cosa abbia il potere di farti ridere ancora trent'anni più tardi non è uno spreco di tempo. Credo che le cose di quella categoria si avvicinino molto all'immortalità"
megamitch è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
Old 01-12-2021, 12:17   #40
*Pegasus-DVD*
Senior Member
 
L'Avatar di *Pegasus-DVD*
 
Iscritto dal: Jan 2002
Città: Sondrio
Messaggi: 3948
looooooooooooooooooooooooooooool
*Pegasus-DVD* è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 Rispondi


Recensione Zenfone 11 Ultra: il flagship ASUS ritorna a essere un 'padellone' Recensione Zenfone 11 Ultra: il flagship ASUS ri...
Appian: non solo low code. La missione è l’ottimizzazione dei processi con l'IA Appian: non solo low code. La missione è ...
Lenovo ThinkVision 3D 27, la steroscopia senza occhialini Lenovo ThinkVision 3D 27, la steroscopia senza o...
La Formula E può correre su un tracciato vero? Reportage da Misano con Jaguar TCS Racing La Formula E può correre su un tracciato ...
Lenovo LEGION e LOQ: due notebook diversi, stessa anima gaming Lenovo LEGION e LOQ: due notebook diversi, stess...
Sta per succedere! La prima gara a guida...
Parthenope: un nuovo RPG investigativo t...
Urbanista Malibu: ecco come va la cassa ...
Gas Station Simulator è costato 1...
AOC Graphic Pro U3, tre nuovi monitor pe...
Wacom Movink: per la prima volta il disp...
HPE Aruba presenta i nuovi access point ...
Lamborghini presenta Urus SE, prima vers...
Scuderia Ferrari e HP insieme: ufficiale...
Snapdragon X Plus, un nuovo SoC per i no...
L'iPad 10,9'' 64 GB è sceso a meno di 40...
Steam: basta ai furbetti dell'accesso an...
Motorola Edge 40 Neo con fotocamera da 5...
Arriva Kasperksy Next, la nuova gamma di...
Fallout, un successo senza fine: 1 milio...
Chromium
GPU-Z
OCCT
LibreOffice Portable
Opera One Portable
Opera One 106
CCleaner Portable
CCleaner Standard
Cpu-Z
Driver NVIDIA GeForce 546.65 WHQL
SmartFTP
Trillian
Google Chrome Portable
Google Chrome 120
VirtualBox
Tutti gli articoli Tutte le news Tutti i download

Strumenti

Regole
Non Puoi aprire nuove discussioni
Non Puoi rispondere ai messaggi
Non Puoi allegare file
Non Puoi modificare i tuoi messaggi

Il codice vB è On
Le Faccine sono On
Il codice [IMG] è On
Il codice HTML è Off
Vai al Forum


Tutti gli orari sono GMT +1. Ora sono le: 05:27.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Served by www1v
1