Quote:
Originariamente inviato da AkiraFudo
Se ad un inglese o americano gli dici che fai "smart working" non capirebbe e anche giustamente poiché la traduzione letterale non ha alcun senso rispetto a quello che intendiamo comunicare.
"Smart working" non esiste.
Noi italiani riusciamo a tirare fuori parole inglesi del tutto inventate e sensa senso.
Telelavoro in italiano; Working from home o remote work in inglese.
|
Si chiama smart working perchè l'anglofono che riesce a capire a cosa ci si riferisca è smart!