View Single Post
Old 10-04-2024, 12:06   #11
biometallo
Senior Member
 
Iscritto dal: May 2006
Città: :
Messaggi: 7287
Quote:
Originariamente inviato da Melandir Guarda i messaggi
Magari ricordo male, ma la traduzione italiana corretta non era la "particella Dio" e non "particella di Dio"?
Ma basta impostare la lingua italiana su wikipedia per vedere che da Noi god particel è stato adattato in " particella di Dio" forse per mitigarne la blasfemia

Nella cultura di massa
Il bosone di Higgs è divenuto noto al grande pubblico e ai media anche con la denominazione di "particella di Dio" (God particle), derivante dal titolo del libro di divulgazione fisica di Leon Lederman, La particella di Dio: se l'universo è la domanda, qual è la risposta?, pubblicato nel 1993. Tale titolo derivò da un cambiamento da parte dell'editore del soprannome di "Goddamn particle" (particella maledetta), originalmente scelto dall'autore in riferimento alla difficoltà della sua individuazione[26]. Higgs ha dichiarato di non condividere questa espressione, trovandola potenzialmente offensiva nei confronti delle persone di fede religiosa[27]


e comunque Homer Simpson aveva scoperto il Bosone di Higgs prima del CERN
biometallo è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso
 
1