Quote:
Originariamente inviato da UtenteHD
Oramai sta diventando una brutta abitudine commentare solo per far notare un piccolo errore o chissa' che tanto per scrivere, a me sta cosa sta iniziando a far storcere il naso, il testo si capisce, non vedo il problema. Detto questo a tutti quelli che scrivono per per piccoli errori di grammatica.
Per l'articolo, per ogni cosa riferita allo spazio dovrebbero tutti collaborare, altrimenti saremo tutti rallentati da questi inutili blocchi ecc..
|
Io penso che i motivi di dubbio, e richieste di chiarimenti, sussistono quando si tratta di pensiero pubblico, e governativo, cinese

Si è quindi visto che la traduzione incorretta ha reso più splendente il modo cinese dei comunicati CWIPR (Chinese Way of International Press Release :rtfl: )