Quote:
Originariamente inviato da raxas
stai trollando? 
|
No, è di difficile e scomoda lettura. Dovresti riscriverla in modo più scorrevole
Quote:
Originariamente inviato da raxas
in che senso non ha una nazionalità!?!
|
Fobos (o Phobos) non è americano o italiano, pertanto avendo preso il nome da una divinità di una cultura estinta, entrambe le dizioni sono corrette.
Se invece quel satellite avesse preso il nome di una persona vivente, la dizione corretta sarebbe quella prevista dalla nazionalità di tale persona (per esempio se si chiamasse Philip, oppure Marco, oppure Jiang ecc...).
Quote:
Originariamente inviato da raxas
secondo me scrivere Memphis come Menfis sarebbe da cortile...
tra l'altro poi si vedono nomi propri inglesi dati ad italiani, solo per un puro amerik*aneggiamento
[*la "k" è ironica, mi raccomando! solo in contesti che lo permettano! mi raccomando! /*]
probabilmente indotto dalle "tradizioni" consumistiche prevalenti, e magari qualcuno concederà in senso della fluenza delle abitudini  )
|
Ecco, adesso hai detto giusto:
secondo te
Cmq non me lo invento io che Memphis rimane Memphis anche in italiano e invece Philadelphia diventa Filadelfia. La lingua evolve nel tempo.