Quote:
Originariamente inviato da AlPaBo
Terremoto significa movimento della terra, con "terra" scritto minuscolo nel senso di "terreno"; non fa quindi riferimento al pianeta.
Quindi, anche per Marte, si dovrebbe dire terremoto e non martemoto.
Stesso discorso per atterraggio: infatti gli idrovolanti ammarano, non atterrano, nonostante il pianeta sia sempre la Terra. Sono quindi anche sbagliati (e mostrano una certa supponenza) termini quali allunaggio: non č il pianeta o il satellite che conta, ma il fatto che l'areo scenda su terreno solido.
|
In questo caso sbagli. Terremoto, cosė come earthquake fanno riferimento al pianeta. Infatti in inglese i martemoti sono chiamati Marsquakes
https://en.m.wikipedia.org/wiki/Marsquake
Il termine generico in inglese é semplicemente quake