Quote:
Originariamente inviato da Korn
uno strategico non credo sia un avventura o rpg dove si deve capire alla lettera ogni dialogo, gioco dai tempi della amiga 500 e di traduzioni ce ne erano assai meno di oggi, ci si divertiva lo stesso... btw se non traducono in italiano è solo colpa degli italiani che primo giocano poco e se lo fanno scaricano solo roba piratata
|
Immagino di sì, però io personalmente se pago voglio capire il 100% del gioco, sarà un mio difetto ma è così, poi su alcuni giochi ce la si cava, chiaro, però non è ottimale.
Per la seconda parte purtroppo credo che tu abbia ragione, siamo 60 milioni di abitanti ma come mercato per i giochi in generale siamo davvero miseri, e le compagnie risparmiano ovviamente dove possono.