Quote:
Originariamente inviato da GTKM
Purtroppo, il "boom" di Internet non è dovuto alle sue potenzialità come mezzo d'informazione e di comunicazione, ma alla possibilità di condividere immagini di gattini, o foto di una mandorla con intestazione del tipo:"E il naufragar m'è dolce in questo mare".
Tornando in tema, l'idea di Skype Translator è buona se si pensa ad un rapido scambio di battute, per un qualche motivo. Certo non può essere usato come scusa per non imparare l'inglese, ma credo che finirà proprio in questo modo. 
|
Purtroppo, hai ragione.
La realizzazione, non l'idea che non è certo una novità, può essere buona ancorchè acerba, ma io non grido al miracolo, e da inguaribile idealista resto sempre del parere che cose del genere non dovrebbero proprio esistere, in quanto tutti dovrebbero parlare un'unica lingua, che volenti o nolenti non può essere che l'inglese, e tutti gli altri idiomi dovrebbero nel tempo sparire, se vogliamo davvero parlare di progresso dell'umanità.