Quote:
Originariamente inviato da legione2
Le traduzioni vanno fatte, il fatto che non per tutti i videogame si possano fare, non vuol dire che non si debbano fare per la maggior parte di loro. Ne questo giustifica il discorso "se vuoi giocare imparati l'inglese" che non regge minimamente.
|
Le software house non sono enti di beneficienza, se fanno una localizzazione, vuol dire che hanno un ritorno economico.
Il discorso "se vuoi giocare imparati l'inglese" è andato avanti per 20 anni, conosco gente che l'inglese lo ha imparato proprio sui videogiochi, quei videogiochi che ora tutti rimpiangono, non vedo perché adesso ci si debba lamentare se non localizzano... siam diventati tutti pappemolli/bimbominkia?