View Single Post
Old 24-02-2010, 09:19   #3
igiolo
Senior Member
 
L'Avatar di igiolo
 
Iscritto dal: Mar 2001
Città: Reggio Emilia
Messaggi: 6901
Quote:
Originariamente inviato da Dream_River Guarda i messaggi
Qualcuno potrebbe gentilmente tradurmi questa canzone (tipica, da quanto ne so) dal rumeno all'Italiano? Mi accontenterei anche del significato generale della canzone!

Colindul Gutuii

Dulce galbena lumina cum si eu balai eram
Mi-a pus mama o gutuie ce se coace-ncet la geam
As musca-o dar ma doare, ma cuprinde-un fel de jind
Si acum ca trece anul parc-o simt imbatranind

Galbena gutuie
Dulce amaruie
Lampa la fereastra
Toata iarna noastra

Mama mea n-avea nici globuri, nici beteala si nici stea
Sarbatorile de iarna cu gutui le-mpodobea
Luxul mamei cel mai mare cand copii noi mai eram
Era painea de pe masa si gutuia de la geam

Galbena gutuie
Dulce amaruie
Lampa la fereastra
Toata iarna noastra

Parca are-n ea ceasornic si al mamei plans e sfant
Lumineaza si se stinge o gutuie pe pamant
Mi-a pus mama o gutuie la fereastra dinspre drum
Si o vad cum lumineaza, n-am puterea s-o consum

Galbena gutuie
Dulce amaruie
Lampa la fereastra
Toata iarna noastra

Grazie per l'attenzione!

EDIT: Ne ho trovato una versione cantata anche su YouTube

http://www.youtube.com/watch?v=eincH155Yhk

Ho provato con Google Traduttore, ma il risultato sembra più uno dei peggiori trip di Salvador Dalì
se hai voglia di aspettare stasera chiedo ad amici..
__________________
..frengaaa..dov'è l'asciugamano FRENGA!!??..hihi..
Ah ecco..
igiolo è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso