View Single Post
Old 02-06-2003, 13:44   #5
Kudram
Senior Member
 
L'Avatar di Kudram
 
Iscritto dal: Mar 2002
Messaggi: 5486
[quote="cavaliereombra"]A parer mio un publisher non traduce un videogioco solo perché questa operazione non conviene loro (altrimenti lo farebbero, sfido chiunque a negare questa affermazione).
Come si può definire il "conviene" o "non conviene"? Semplice: Gothic 2 è in commercio in alcuni paesi già da un po' di tempo, dei quali il publicher sicuramente conosce i dati di vendita.
Se questi dati indicano che il gioco non vende, allora il gioco non viene tradotto, punto e basta!
Per la cronaca vi informo che nemmeno in Francia o Spagna Gothic 2 verrà localizzato.
Come mai un gioco di successo come Gothic 2 ha venduto così poco? Lascio intendere a voi il motivo (premesso che ritengo il primo Gothic un gioco meraviglioso)...

[/quot]

dai, nn credo... e allora dovrebbe essere così x tutti gli altri giochi!!! eppure il primo ha venduto una cosa del tutto inaspettata...
Kudram è offline   Rispondi citando il messaggio o parte di esso