|
Intendevo dire che essendo un sito "amichevole" per l'utenza italiana che non ha nessun tipo di supporto....mi sembrava un po' stupido tradurlo in inglese per un pubblico italiano.....
Allora tanto vale andare sui siti taiwanesi/inglesi della FIC....
PS:[OT] Se te la cavi bene con l'inglese.....potrei "sfruttare" questa tua capacitā??
Devo tradurre il sito della Panda in inglese...io ci provo....(in inglese non sono molto bravo, per lo meno a scriverlo/parlarlo...me la cavo solo a leggerlo..) e se ti vā bene ti invio dei file di testo solo da riguardare...le forme grammaticali...
Ovviamente ti verrā riconosciuto con segnalazione sul sito questo tuo merito..
Ciao
Diego
|